Bases de dades bibliogràfiques
Export 196 results:
Filters: First Letter Of Title is H [Clear All Filters]
[26116] El Habitante de la nada. Madrid: Ediciones SM, 1993.
Il.: Ginesta, Montserrat; 20 cm
[26109] El hermano rico y el hermano pobre | cuento letón / adaptación de Josep Albanell. Barcelona: La Galera, 2000.
Il.: Jordi Vila Delclòs; principalment il.; 22 cm
[26119] Historia de Montserrat. Montserrat: Impr. del Monasterio, 1946.
2 hoj., 21 lám., 21 cm
[46678] Heine en España. Madrid: Universidad Complutense, 1962.
[48708] Història bruta. Un relat de la vida i les aventures d'Arthur Abdel Simpson. Barcelona: Ed, 1987.
[48247] Història bruta. Un relat de la vida i les aventures d'Arthur Abdel Simpson. Barcelona: Edicions 62, 1987.
Col·lecció "Llibres a Mà"
[29965] Historia de l’esforsat cavaller Partinobles, compte de Bles. Y après fou L’Emperador de Constantinobla. Figueras: Impremta Juan Hereu, 1866.
Escritas en nostra llengua catalana
[29955] Historia de l’esforçat cavaller Partinobles. Barcelona: Miquel Rius, 1909.
Reproducció facsimil de la primera edició impresa a Tarragona per Felip Robert l’any 1588
[29968] Historia del esforçat cavaller Partinables, compte de Bles. Y après fou Emperador de Constantinobla. Barcelona: Miquel Borras, 1844.
Escrita en nostra llengua catalana
[29967] Història de l’esforçat cavaller Partinables, compte de Bles y Emperador de Constantinobla. 2ª ed. Barcelona: P. Maimó, 1844.
Traducció de la llengua castellana a la catalana. Esta corretjida y aumentada al estil de la Ortografia, y arreglada ab capitols, prolec y taula y es adornada ab una lamina per D. P. L.
[29966] Historia del esforsat cavaller Partinables, compte de Bles y emperadó de Constantinopla. Banyoles: Jacinto Sabater romancista, 1846.
Traduïda de la llengua castellana a la catalana ab la guia de camins per anar y venir de les parts mes principals de Espanya y Roma; adornada ab una làmina
[26508] La Hora negra | notas de un estudiante que murió loco. Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 1955.
19 cm
[47758] Història augusta. Barcelona: La Magrana, 1998.
Col·lecció L'Esparver Clàssic
[46272] El haiku en Cataluña: Un préstamo literario sin traducciones." Livius: Revista de Estudios de Traducción, no. 10 (1997): 91-101.
"[47051] El haiku en Cataluña: Un préstamo literario sin traducciones." Livius: Revista de Estudios de Traducción, no. 10 (1997): 91-101.
"[44680] Història del món en deu capítols i mig. Barcelona: Proa, 1997.
Col·lecció "A Tot Vent"
[26164] El hombre auroral. Barcelona: Vosgos, 1977.
1 h; 18 cm
[30061] Hell al llac de les dames. Barcelona: Atena, 1935.
[26193] El Hombre en el espejo. Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 1950.
17 cm
[46750] Heribert G. Wells, company d’estiueig." La Veu de Catalunya (1925): 5.
"[48777] Històries de convents. Barcelona: Edicions 62, 1995.
[48316] Històries de convents. Barcelona: Edicions 62, 1995.
Col·lecció "Petita Biblioteca Universal"
[48324] Història de l'estèrica. Barcelona: Edicions 62, 1986.
Col·lecció "Clàssics del Pensament Modern"
2 volums
[48351] Homes petits, gran món. Barcelona: Edicions 62, 1987.
Col·lecció "Seleccions de la Cua de Palla"
[26217] El hombre de Sau. Barcelona: La Galera, 1986.
[46827] Herètics." Diari de Sabadell (1928): 1-2.
"[39629] “Hair”: de la revolta a la integració." Serra d’Or núm. 118 (juliol) (1969): 35.
"[47538] Hotel Bertram. Barcelona: Proa , 1997.
Col·lecció "Agatha Christie"
[26282] El hada del espejo. Barcelona: La Galera, 1996.
[30207] Les històries troyanes. 1ª ed. Biblioteca catalana. Barcelona: Ramon Miquel y Planas; L’Avenç, 1916.
Traduïdes al català al segle XIV per Jaume Conesa i ara per primera volta publicades per R. Miquel y Planas
[39664] “Hölderlin” de Peter Weiss (article extret de “The Financial Times”)." El Pont, no. núm. 65 (1974): 28-29.
"Traduït de l’anglès. No s’indica el nom del traductor.
[39670] Ha mort un amic de Catalunya." Tele/Estel, no. núm. 71, 24 de novembre (1967): 20.
"Article sobre Augusto Casimiro que inclou la traducció al català d’una de les seves poesies.
[40228] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 291 (1974): 19.
"[40240] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 269 (1973): 9.
"[40213] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 296 (1975): 17.
"[40222] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 271 (1974): 16.
"[40234] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 252 (1973): 16.
"[40217] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 315 (1975): 20.
"[40227] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 290 (1974): 18.
"[40239] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 267/268 (1973): 45.
"[40221] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 320 (1975): 8.
"[40231] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 294/295 (1974): 45.
"[40216] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 313 (1975): 4.
"[40225] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 275 (1974): 9.
"[40237] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 256 (1973): 9.
"[40220] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 318/319 (1975): 33.
"[40230] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 293 (1974): 21.
"[40215] Històres de barrufets. El gallimarsot." Cavall Fort, no. 304-312 (1975): 10-11.
"Tampé a les pp. 14-15. En el núms. 307 i 308 s’hi afegeixen les pp. 20-21
[40224] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 274 (1974): 16.
"[40236] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 255 (1973): 9.
"[40219] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 317 (1975): 5.
"[40229] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 292 (1974): 21.
"[40241] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 270 (1973): 7.
"[40214] Històres de barrufets. El barrfamón." Cavall Fort, no. 299-302/303 (1975): 14-15.
"Núms. 300 i 301, pp. 10-11 i 14-15; en el núm. 302/303, pp. 26-27 i 30-31
[40223] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 273 (1974): 19.
"[40235] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 254 (1973): 18.
"[40218] Històres de barrufets." Cavall Fort, no. 316 (1975): 4.
"[32164] La història sagrada dels infants. Barcelona: Aymà, 1963.
Il·lustracions de Marcel Huet. Literatura infantil i juvenil. Henri Daniel-Rops, pseudònim de Henri Petiot.
[30319] Els hugonots. 1ª ed. Vol. 115. De tots colors 115. Barcelona: Bartomeu Baxarias, impressor, 1913.
Comèdia en dos actes, en prosa i en vers
[47031] Heine y sus traductores al castellano." El Sol (1922).
"Reeditat a Nosotros, núm. 42 (1992), p. 123-126.
[46548] Huysmans, una referència fonamental per a Dalí." Els Marges. Revista de Llengua i Literatura, no. 75 (2005): 45-61.
"[26725] Hombres y No. Barcelona: Aymà, 1966.
il.; 19 cm
[26885] La herida luminosa. Madrid: Alfil [Escelicer], 1964.
15 cm. A la coberta hi diu: “comedia en dos partes, divididas en cuatro cuadros, y un epílogo”
[26311] Historia de Cataluña, compuesta por Bernardo Desclot. Barcelona: Sebastian de Cormellas, 1616.
4º; 20 cm. A la coberta hi diu: “de las empresas hechas en sus tiempos por los Reyes de Aragon hasta la muerte de do[n] Pedro el Grande tercero deste nombre, Rey de Aragon y de Sicilia, Conde de Barcelona; traduzida de su antigua lengua catalana en romanc
[26323] Ha cohen. Barcelona: Seuba, 1999.
[26663] Hoyos y embrollos. Barcelona: Edebé, 1999.
Il.: Bosch, Montse: il.; 17 cm
[26339] El herrero y los demonios. Barcelona: La Galera, 1994.
Il.: Gabán, Jesús: il. col.
[47836] Himnes i homilies. Barcelona: Proa, 1997.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme"
[26350] Historias de la carne y de la sangre. Barcelona: Lauro, 1946.
20 cm
[39727] Hans Egon Holthusen “Brecht”." Inquietud artística, no. any IX. Núm. 29 (Maig) (1964): 6.
"[39792] Harold Pinter a la rambla." Tele/Estel, no. núm. 161, 21 de novembre (1969): 29.
"Comentari sobre les obres de Harold Pinter La col·lecció i L’amant representades al Teatre Poliorama.
[39813] Hemingway." Tele/Estel, no. núm.74, 15 de desembre (1967): 30.
"Ressenya sobre el llibre Més enllà del riu i sotra el arbres d’Ernst Hemingway, traduït al català per Ramón Folch i Camarasa
[47077] De Harvard a la universidad española: Primeras traducciones de William James." Livius: Revista de Estudios de Traducción, no. 7 (1995): 43-56.
"[44599] Una habitació amb bona vista. Barcelona: Proa, 1986.
Col·lecció "A Tot Vent"
[47719] Història natural del sexe. Barcelona: La Magrana, 1995.
Col·lecció L'Esparver Ciència
[26425] El hombre, medida de todas las cosas. Madrid: Seminarios y Ediciones, 1970.
18 cm
[46951] Història i sentit: Els articles d’Hilari Belloc a El Matí (1929-1936). Vol. 18. Eixos 18. Barcelona: Barcelonesa d’Edicions, 1995.
[46945] Hans Christian Andersen en la literatura infantil catalana. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1975.
Memòria de final de carrera.
[32214] Ha esclatat la pau. Tele-Estel. Barcelona: Argos, 1968.
[48156] Hansel i Gretel. Barcelona: La Magrana, 1998.
Col·lecció Teatre dels Contes
[39978] Hansel i Gretel." L’Infantil, no. any 22, números: 196 (n. e. núm. 158)-307 (n. e. núm. 169) (1972).
"Adaptació en vinyetes il·lustrades. Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[47006] Herètics, de Chesterton, trad. de Pau Romeva." Revista de Catalunya, no. 49 (1928): 80-81.
"[26471] La Hija del mar. Madrid: Impr. de R. Velasco, 1900.
20 cm. A la coberta hi diu: “drama en tres actos y en prosa”
[32246] Història social de l’art i la literatura. (II. Del rococó a l’era del cinema). Història social de la cultura. Barcelona: Edicions 62, 1966.
Obra en dos volums (I. De la prehistòria al barroc i II. Del rococó a l’era del cinema).
[32245] Història social de l’art i la literatura (I. De la Prehistòria al barroc). Història social de la cultura. Barcelona: Edicions 62, 1966.
Obra en dos volums (I, De la Prehistòria al barroc i II. Del rococó a l’era del cinema).
[32255] Hem caminat damunt la Lluna. Les Aventures de Tintín. Barcelona: Joventut, 1968.
Autor belga.
[48602] Himnes. Barcelona: Quaderns Crema, 1981.
Col·lecció Poesia dels Quaderns Crema
[48467] Hipèrion o L'Ermità a Grècia. Vic: EUMO, 1982.
Col·lecció Reduccions
[30549] Himnes Homèrics. 1ª ed. Barcelona: Institut de la Llengua Catalana, 1913.
Traducció en vers de Joan Maragall i text grec amb la traducció literal de Pere Bosch Gimpera
[32276] Himnes homèrics. Vol. 11. Llibres del Mall 11. Barcelona: Curial, 1974.
Text bilingüe català-grec.
[32284] La història d’una monja. Vol. 2. Isard 2. Barcelona: Vergara, 1962.
Escriptora nord-americana.
[46237] Henri Bergson en els articles de J. V. Foix." Els Marges. Revista de Llengua i Literatura 86 (2008): 67-81.
"[47735] Homilies / Vides d'ermitans / Cartes. Barcelona: Proa, 1993.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme"
[30599] Els hipòcrites. 1ª ed. Vol. 98. Biblioteca popular de “L’Avenç” 98. Barcelona: L’Avenç, 1909.
Comèdia en quatre actes
[30596] Els hipòcrites. 1ª ed. Vol. 1. De tots colors 1. Barcelona: Bartomeu Baxarias, editor, 1912.
Comèdia en quatre actes
[47047] H. G. Wells, L’home invisible." Mirador (1929): 4.
"[47046] H. G. Wells, L’amor i Mr. Lewisham." Mirador (1931): 4.
"[26183] Historia del virtuoso caballero Tirant lo Blanc. Madrid: Antonio Machado, 1990.
[46769] Horaci a les Illes." In Estudis de llengua i literatura catalanes/XXXII: Miscel·lània Germà Colón/5, 149-169. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1996.
"Inclou l’apèndix del·llibre de J. N. Hillgarth Readers and books in Majorca 1229-1550, amb l’inventari de vint biblioteques mallorquines on figura Horaci.
[46045] Horaci a les Illes." In Miscel·lània Germà Colón, 5, 149-169. Vol. XXXII. Estudis de llengua i literatura catalanes XXXII. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1996.
"Inclou l’apèndix del llibre de J. N. Hillgarth Readers and books in Majorca 1229-1550, amb l’inventari de vint biblioteques mallorquines on figura Horaci.