Bases de dades bibliogràfiques

Export 7268 results:
1953
[40418] Tasis, Rafael. "Novel·la i autobiografia." Raixa: miscel·lània de literatura catalana (1953): 88-89.
L’article parla sobre la novel·la autobiògràfica i pren com a exemples Georges Duhamel i Marcel Proust.
[32444] Píndar. Les olímpiques. Els Cinquanta cinc. Barcelona: Boix de Maria Vall, 1953.
Edició de bibliòfil.
[26886] de Sagarra, Josep Maria. Pájaros amigos. Barcelona: Juventud, 1953.
Il.: Narro, Josep; 19 cm il.
[26093] Panorama de la poesía moderna española. Buenos Aires: Editorial Periplo, 1953.
[39603] Capmany, Maria Aurèlia. "“La Peste”, d’Albert Camus." Raixa: miscel·lània de literatura catalana (1953): 63-64.
[26778] Riba, Carles. Salvatge cor | sonets | Salvaje corazón. Salamanca: Universidad de Salamanca, 1953.
Pròleg: Tovar, Antonio. 25 cm retr
[32247] Heine, Heinrich. Versions de Heine. Barcelona: Impremta Subirana, 1953.
Aiguaforts originals de Carme Serra.
[26094] Versions de poesia catalana. Barcelona: Albertí, 1953.
Amb la col·laboració d’Albert Manent, Joan Triadú i Joaquim Molas. Versions dels poemes en alguna de les següents llengües: alemany, anglès, castellà, flamenc, francès, holandès, irlandès, italià, portuguès i suec. Poemes de: Arderiu, Bartra, Carner, Espriu, J. V. Foix, Guerau de Liost, Sagarra, Salvat-Papasseit, Vinyoli, etc.
1954
[32008] Daniel. Lamentacions. Baruch. Lletra de Jeremias In La Bíblia. Versió dels textos originals i comentari pels monjos de Montserrat. Vol. 15/1. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1954.
[32615] Teresa de Lisieux, and Santa Teresa del Jesús. Darreres paraules de Santa Maria de Jesús Infant recollides de la pròpia boca de la Santa per la Mare Agnès de Jesús. Barcelona: Balmes, 1954.
Teresa de Lisieux, coneguda també com a Santa Teresa del Nen Jesús. Agnès Galand, coneguda com a Mare Agnès de Jesús. Traductor no identificat.
[32034] Antologia. Deu poemes gallecs. Santiago: Quaderns de poesia, 1954.
Selecció de Tomàs Garcés. Inclou poemes de Rosalía de Castro, A. Noriega Varela, Ramón Cabanillas, Manuel Antonio, Luis Amado Carballo, Bouza-Brey, Álvaro Cunqueiro, Aquilino Iglesias Alvariño i M. Cuña Novas.
[32442] Pemán, José María. El diví impacient. Vol. 2. El Querubí blau 2. Barcelona: Artigas, 1954.
1954 o posterior. Drama històric i religiós en vers. Il·lustracions de M. Martí.
[27011] Verdaguer, Jacint. Flores del Calvario. 2ª ed. Madrid: Librería General de Victoriano Suárez, 1954.
Pròleg: Guarner, Lluís. 18 cm
[32305] Tomàs de Kempis. La imitació de Jesucrist. Barcelona: Ariel, 1954.
Pòrtic per Aureli M. Escarré; introducció per Garsias M. Colombàs Llull; edició a cura de Joan Sales.
[32616] Teresa de Lisieux, and Santa Teresa del Jesús. L’esperit de Santa Maria de Jesús Infant, segons els seus escrits i els testimonis oculars. Barcelona: Balmes, 1954.
Teresa de Lisieux, coneguda també com a Santa Teresa del Nen Jesús. Traductor no identificat.
[32501] Sánchez-Silva, José María. Marcel·lí pa i vi. Vol. 1. El Querubí blau 1. Barcelona: Artigas, 1954.
Il·lustracions de Mercè Llimona.
[32416] Neubert, Émile. El meu ideal, Jesús, fill de Maria. Barcelona: Ariel, 1954.
Émile Neubert, escriptor alsacià. Pròleg i traducció per Carles Cardó.
1955
[39492] Albert, E.. "Els autors d’actualitat." Inquietud, no. any I. Núm. 2 (octubre) (1955): 13.
L’article tracta de diversos autors de teatre europeu dels anys de post-guerra.
[26507] Arbó, Sebastià Juan. Caminos de noche. 5ª ed. Barcelona: Noguer, 1955.
20 cm
[40035] de La Fontaine, Jean. "Epitafi a Molière." Revista del Centre de Lectura de Reus, no. quarta època, núm. 39. Setembre (1955): 99.
[32007] Ezequiel In La Bíblia. Versió dels textos originals i comentaris pels monjos de Montserrat. Vol. 15/1. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1955.
[26508] Arbó, Sebastià Juan. La Hora negra | notas de un estudiante que murió loco. Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 1955.
19 cm
[32394] Mistral, Frederic. Les illes d’or. 2ª ed. Vol. 18. Biblioteca Selecta Universal 18. Barcelona: Selecta, 1955.
Inclou el pròleg de la primera edició de Joaquim Ruyra (1910).
[47532] Borró, Marta Xargayó i. Índice de la Revista de Menorca: 1888-1890, 1906-1907. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1955.
Memòria de final de carrera.
[32502] Sand, George. L’estany del diable. Vol. 97. A tot vent 97. Perpinyà: Proa, 1955.
[26168] Bartra, Agustí. Odiseo. México: Tezontle, 1955.
18 cm
[32664] Wagner, Richard. Parsival. Barcelona: Gràfiques El Tinell, 1955.
Drama sacre en tres actes. Traducció de l’alemany adaptada a la música. Anna d’Ax, pseudònim de Núria Sagnier Costa.
[40333] Ronsard, Pierre. "Sonet a Helena." Revista del Centre de Lectura de Reus, no. quarta època, núm. 39. Setembre (1955): 99.
[32353] Mann, Thomas. Tonio Kröger. Vol. 8. Raixa 8. Palma de Mallorca: Moll, 1955.
[32666] Wagner, Richard. Tristan i Isolde. Barcelona: Gràfiques El Tinell, 1955.
Drama líric en tres actes. Traducció adaptada a la música. Anna d’Ax, pseudònim de Núria Sagnier Costa.
[32665] Wagner, Richard. La Valquíria: primera jornada de la trilogia L’anell del Nibelung. Barcelona: Gràfiques El Tinell, 1955.
Traducció de l’alemany adaptada a la música. Anna d’Ax, pseudònim de Núria Sagnier Costa.
[32065] Bernard, Louise. Vida de Jesucrist. Barcelona: Bruguera, 1955.
1956
[26387] Espriu, Salvador. Antología lírica. Madrid: Rialp, 1956.
Conté: Índice: CEMENTERIO DE SINERA; LAS HORAS (I, II, III); MRS. DEATH; EL CAMINANTE Y EL MURO: I. LAS SOMBRAS, EL RÍO, EL SUEÑO PERDIDO; III. EL MINOTAURO Y TESEO; FINAL DEL LABERINTO. 15 cm. Estudio, selección y versión de Enrique Badosa
[26224] Cabruja, Agustí. Aves siniestras. México, D.F.: Libro-Mex, 1956.
19 cm
[32662] Wagner, Richard. El Capvespre dels déus: tercera jornada de la trilogia L’anell del Nibelung. Barcelona: Filograf, 1956.
Traducció de l’alemany adaptada a la música. Anna d’Ax, pseudònim de Núria Sagnier Costa.
[40498] Valéry, Paul. "El cementiri marí." Miscel·lània 1956. El club dels novel·listes (1956): 88-96.
[40384] Shakespeare, William. "Del temps i de l’amor. Quatre sonets de William Shakespeare." Inquietud, no. any II. Núm. 6 (agost) (1956): 6.
[39724] Eurípides. "Dues escenes de les “Troianes”." Miscel·lània 1956. El club dels novel·listes (1956): 201-212.
[32151] Claudel, Paul. L’anunciació a Maria. Vol. 29. Raixa 29. Palma de Mallorca: Moll, 1956.
Misteri en quatre actes i un pròleg.
[40491] Txékhov, Anton Pàvlovitx. "L’ós." Miscel·lània 1956. El club dels novel·listes (1956): 137-161.
[32601] Tagore, Rabindranath. La lluna nova. Vol. 20. Barcelona: Selecta, 1956.
Traducció a partir de la versió anglesa. Es publica una 2ª edició al 1966, i una altra al 1971. Al 1937, les Edicions de la Rosa dels Vents van publicar una altra traducció de A. Valls i Valls.
[32663] Wagner, Richard. Lohengrin. Barcelona: Filograf, 1956.
Drama líric en tres actes. Traducció de l’alemany adaptada a la música. Anna d’Ax, pseudònim de Núria Sagnier Costa.
[32351] Manegat, Julio. Els nostres dies. Els Llibres de l’Óssa Menor. Barcelona: J. Pedreira editor, 1956.
Comèdia dramàtica en dues parts, dividida en quatre quadres. Estrena: 5 de maig de 1955 al Teatre Romea.
[26776] Riba, Carles. Obra poética. Madrid: Ínsula, 1956.
25 cm. A la coberta hi diu: “antología: texto original y versiones castellanas “
[40485] Triadú, Joan. "Píndar: el poeta i l’obra." Miscel·lània 1956. El club dels novel·listes (1956): 128-135.
[47301] Pla, Josep. "Primers escrits (Coses vistes) [1925]." In Obres completes. Vol. I. Barcelona: Selecta, 1956.
[40405] Sunyol, Martí. "Quelcom sobre “el corneta”." Inquietud, no. any II. Núm. 5 (maig) (1956): 6.
L’article parla de “La cançó de l’amor i de la mort del corneta Cristòfol Rilke”
[26506] Arbó, Sebastià Juan. Tierras del Ebro. 6ª ed. Barcelona: Noguer, 1956.
Pròleg: Agustí, Ignacio. 20 cm
[46764] Cerdá, Miguel Bordoy. La traducción mallorquina del Quijote. Palma de Mallorca, 1956.
[46040] Cerdá, Miguel Bordoy. La traducción mallorquina del Quijote. Palma de Mallorca, 1956.
[47038] Janner, Hans. "Traducciones alemanas de las literaturas hispánicas." Acta Salmanticensia [Serie ‘Filosofía y Letras’], no. 1-2 (1956): 33-56.
Primeras Jornadas de Lengua y Literatura Hispanoamericana.
1957
[32094] de Brunhoff, Jean. Babar i la vella senyora. Vol. 2. Petits àlbums rosa Babar 2. Barcelona: Aymà, 1957.
Literatura infantil i juvenil.
[32006] Bíblia en imatges. Barcelona: Herder, 1957.
Pròleg d’Aureli Maria Escarré
[32156] Coolen, Antoon. El bon assassí. Vol. 6. El Club dels novel·listes. Biblioteca catalana de novel·la 6. Barcelona: Aymà, 1957.
[26743] Pla, Josep. Cosas del mar y de la Costa Brava. Barcelona: Juventud, 1957.
Conté: El coral y los coraleros; Pintura de Palamós hecha por un antepasado mío; Uno de Bagur; Bodegón con peces; Viento lebeche; En el mar; Historias de buques hundidos. 21 cm
[32467] Rilke, Rainer Maria. Les coses en els “Sonets a Orfeu”. Vol. 6. La Font de les Tortugues 6. Palma de Mallorca: Moll, 1957.
Selecció de Guillem Nadal. Dibuix original de Pau Fornes.
[26426] Fuster, Joan. El Descrédito de la realidad. Barcelona: Seix Barral, 1957.
18 cm
[39585] Canyameres, Ferran. "Frederic Mistral, el ianki." Inquietud, no. any III. Núm. 10 (juliol) (1957): 5.
[46203] Gallina, Annamaria. "Goldoni in Catalogna." In Studi goldoniani, edited by Vittore Branca, 277-290. Vol. II. Venècia: Istituto per la collaborazione culturale, 1957.
[26744] Pla, Josep. Historias del Ampurdán. Barcelona: Juventud, 1957.
Conté: Otoño en Calelle de Palafrugell; Calella, invierno; Miseria de Pardal; Eternidad; La historia de Gervasio; La muerte de Gervasio; Historia de Carrau; Un viaje frustrado; «Pa i aïm»; Contrabando. 21 cm
[47272] Romaní, Dolors Pascual i, Anna M. Secanel Oller, and Rosa Torres i M. Torres. Índice de la Revista de Menorca: 1915-1935, 1943-1950. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1957.
Memòria de final de carrera.
[46828] Turró, Loreto Carulla i. Índice de la Revista de Menorca: Años 1909-1914. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1957.
Memòria de final de carrera.
[32093] de Brunhoff, Jean. La infància de Babar. Vol. 1. 07 Petits àlbums rosa Babar 1. Barcelona: Aymà, 1957.
Literatura infantil i juvenil.
[32165] Daniel-Rops, Henri. L’Arca de Noè. Barcelona: Aymà, 1957.
[32614] Teresa de Lisieux, and Santa Teresa del Jesús. A l’escola de Santa Teresa de Jesús Infant o la seva verdadera doctrina explicada per ella mateixa i sostinguda pels escrits pels doctors i teòlegs de la Santa Església. Barcelona: Balmes, 1957.
Traductor no identificat.
[32217] Gogol, Nikolai. L’inspector general. L’abric. Vol. 279. Biblioteca Selecta 279. Barcelona: Selecta, 1957.
[40483] Triadú, Joan. "En la línia." Inquietud, no. any III. Núm. 10 (juliol) (1957): 6-7.
Comentari sobre autors estrangers publicats a la col·lecció “A tot vent”, d’Edicions Proa, i a “Biblioteca Breve”, de l’editorial Seix Barral.
[40053] Loidi, J. A.. "Literatura basca." Quart creixent, no. núm. 3 (desembre) (1957): 35-43.
No s’indica el nom del traductor.
[26892] de Sagarra, Josep Maria. Memorias. Barcelona: Noguer, 1957.
Pròleg: Cela, José Camilo; 22 cm
[40199] de Pedrolo, Manuel. "El novel·lista Hemningway." Quart creixent, no. núm. 2 (juliol) (1957): 39-47.
[32393] Mistral, Frederic. Obres completes. Vol. 18. Biblioteca perenne 18. Barcelona: Selecta, 1957.
Inclou: poesia, prosa i diferents reculls. També l’obra teatral La Reina Joana. Pròleg de Josep Maria Capdevila.
[32443] Píndar. Odes. Vol. 124; 129; 283; 284; 285; 289. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1957.
Obra en sis volums publicada entre 1957 i 1994. L’editor i traductor dels dos primers volums és Joan Triadú, la resta de volums porten un pròleg de Josep M. Gómez Pallarès i l’editor i traductor n’és Manuel Balasch. Conté: vol. 1. Olímpiques I-V; vol. 2. Olímpiques VI-XIV; vol. 3. Olímpiques; vol. 4. Pítiques; vol. 5. Nemees. Ístmiques; vol. 6. Fragments.
[32556] Shaw, George Bernard. Pigmalió. Vol. 25. Biblioteca Gresol 25. Barcelona: Nereida, 1957.
Adaptació lliure. Escriptor irlandès.
[46582] Teixidor, Joan. "Poesia xinesa en català." In Entre les lletres i les arts, 43-46. Barcelona: Horta, 1957.
Datat l’agost del 1935.
[47474] Teixidor, Joan. "Poesia xinesa en català." In Entre les lletres i les arts, 43-46. Barcelona: Horta, 1957.
[32005] Profetes menors In La Bíblia. Versió dels textos originals i comentari pels monjos de Montserrat. Vol. 16. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1957.
[47473] Teixidor, Joan. "La traducció de l’Odissea." In Entre les lletres i les arts, 43-46. Barcelona: Destino, 1957.
[46581] Teixidor, Joan. "La traducció de l’Odissea, per Carles Riba." In Entre les lletres i les arts, 61-65. Barcelona: Destino, 1957.
Datat el desembre del 1948. Joan Teixidor va escriure aquest article a Destino amb motiu de la publicació de la segona versió de l’Odissea.
[32630] Txékhov, Anton Pàvlovitx. Tres farses russes. Barcelona: Nereida, 1957.
[40484] Triadú, Joan. "“Volpone” de Ben Johnson, passa per Barcelona." Inquietud, no. any III. Núm. 8 (gener) (1957): 4-5.
1958
[32413] Nascimento, Manuel do. Agonia. Vol. 42. Nova col·lecció lletres 42. Barcelona: Albertí, 1958.
[46648] "Als 70 anys de Nicolau d’Olwer." Ressorgiment XLIII, no. 500 (1958): 8056.
[32676] Wilde, Oscar. La balada de la presó de Reading. Vol. 1. Les Edicions de El Pont. Sèrie Universal 1. Barcelona: Miquel Arimany, 1958.
Escriptor irlandès. Pròleg de Joan Triadú.
[32212] Gascar, Pierre. Les bèsties. Vol. 41. Nova col·lecció lletres 41. Barcelona: Albertí, 1958.
Premi Goncourt 1953.
[32548] Shakespeare, William. Coriolà; Juli Cèsar; Antoni i Cleopatra. Clàssics de tots els temps. Barcelona: Alpha, 1958.
[26167] Bartra, Agustí. Cristo de 200.000 brazos (campo de Argelés). México, D.F.: Novaro, 1958.
17 cm
[26770] Jaume I. Crónica histórica o “llibre dels fets”. Barcelona: IBERIA, 1958.
Pròleg: Palau, Enrique. 25 cm 2 volums
[27054] Villalonga, Llorenç. Desenlace en Montlleó. Ciutat de Mallorca: Atlante, 1958.
La primera edición de este libro fue en castellano. 18 cm
[40159] Nagy, Gyorgy. "Edat nova." Inquietud, no. Any IV. Núm. 14 (setembre) (1958): 7.
No s’indica el nom del traductor.
[47250] Pageard, Robert. Goethe en España. Madrid: CSIC, 1958.
Annex núm. 15 de la Revista de Literatura. Traducció de Francisco de A. Caballero.
[46441] Pageard, Robert. Goethe en España. Madrid: CSIC, 1958.
Annex núm. 15 de la Revista de Literatura. Traducció de Francisco de A. Caballero.
[46426] d’Olwer, Lluís Nicolau. "Joan Crexells, humanista." In Caliu. Records de mestres i amics, 121-127. Mèxic, DF: Institut Català de Cultura, 1958.
[32032] Anònim. Job In La Bíblia. Versió dels textos originals i comentari pels monjos de Montserrat. Vol. 9. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1958.
Alguns autors l’atribueixen a Moisès.
[32661] Wagner, Richard. L’Holandès errant. Barcelona: Filograf, 1958.
Drama líric en tres actes. Traducció de l’alemany adaptada a la música. Anna d’Ax, pseudònim de Núria Sagnier Costa.
[32402] Monteiro, Domingos. El mal i el bé. Vol. 44. Nova col·lecció lletres 44. Barcelona: Albertí, 1958.
[32415] Neubert, Émile. Maria en la nostra intimitat. Barcelona: Ariel, 1958.
Émile Neubert, escriptor alsacià. Pròleg i traducció de Carles Cardó.
[46425] d’Olwer, Lluís Nicolau. "Mossèn Frederic Clascar, l’enamorat de la llengua catalana." In Caliu. Records de mestres i amics, 109-116. Mèxic, DF: Institut Català de Cultura, 1958.
[40198] de Pedrolo, Manuel. "Notícia de Paul Bowles." Quart creixent, no. núm. 4 (abril) (1958): 9-13.
[27010] Verdaguer, Jacint. Oda a Barcelona | A Barcelona. Barcelona: Ajuntament de Barcelona, 1958.
Il.: Ollé Pinell, Antoni. 32 cm
[40489] Trollas, Tibor. "Pere." Inquietud, no. Any IV. Núm. 14 (setembre) (1958): 7.
No s’indica el nom del traductor.

Pàgines