Traduccions d’obres literàries al català (s. XIX-1939)

Mostrant 1301 - 1320 de 1464

Txékhov, Anton Pàvlovitx

Tres anys. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1930.

Urbancev, L. M.

El crim de Vera Mirzeva. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1930.

Vachell, Horace Annesley

Reineta meva!. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1926.

Valabrègue, Albin

Els retrucs de l’amor. Barcelona: Salvador Bonavia, llibreter, 1920.
Coralina i cia. Barcelona: Impremta de Salvador Bonavia, 1910.

Valeri, Màxim

Llibre anomenat Valeri Màximo dels dits y fets memorables. Barcelona: L’Avenç; Ramon Miquel y Planas, 1914.

Vallès, Jules

L’insurgent. Badalona: Edicions Proa, 1935.

Valmiki

El Ramaiana: l’epopeia de Rama, príncep de l’Índia. Barcelona: Editorial Barcino, 1932.

Varró, Marc Terenci

Del camp. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1928.

Vassallo, Luigi Arnaldo

La Mà del home. Barcelona: Impremta de Salvador Bonavia, 1910.

Veber, Pierre

De la vida escolar. Barcelona: Sociedad General de Publicaciones, 1910.
Les Germanes Mirette. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1933.
Per no ser tretze. Barcelona: Salvador Bonavia, llibreter, 1923.
Un fill d’Amèrica. Barcelona: Salvador Bonavia, llibreter, 1924.

Veiller, Bayard

El procés de Mary Dugan. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1929.

Verga, Giovanni

Els mala ànima. Badalona: Edicions Proa, 1930.
Cavalleria rusticana: escenes sicilianes. Barcelona: Imprenta Ràfols, 1918.
Cavalleria rusticana: escenes sicilianes. Barcelona: Baxarias, 1909.

Verhaeren, Emile

El claustre. Barcelona: Impremta Ràfols, 1919.

Verne, Jules

Miquel Strogoff o el Correu del Tsar. Barcelona: Societat General Espanyola de Llibreria, 1930.

Pàgines

Subscriure a Traduccions d’obres literàries al català (s. XIX-1939)