De Leopardi a Ungaretti. Un segle de poesia italiana.

TítolDe Leopardi a Ungaretti. Un segle de poesia italiana.
Publication TypeLlibre
Any 2001
AuthorsGavagnin, Gabriella
Pàgines360
EditorialProa
LlocBarcelona
Paraules clau00 estudi històric; 00 font primària; 01 poesia; 02 avantguardisme; 02 Classicisme; 02 decadentisme; 02 futurisme; 02 impressionisme; 02 Modernisme; 02 naturalisme; 02 Noucentisme; 02 realisme; 02 Renaixença; 02 Romanticisme; 02 simbolisme; 03 catalanisme; 03 història de la literatura; 03 ideologia; 03 influència; 03 poètica; 03 recepció; 04 literatura comparada; 04 traduccions directes; 05 adaptació; 06 literatura catalana; 06 literatura italiana; 1906-1923; 1923-1939; Carducci, Giosuè; Carner, Josep; D’Annunzio, Gabriele; Foix, J.V; Garcés, Tomàs; Leopardi, Giacomo; Manzoni, Alessandro; Marinetti, F. T; Pascoli, Giovanni; Saba, Umberto; Salvà, Maria Antònia; Ungaretti, Giuseppe
Abstract

L’antologia elaborada per Gabriella Gavagnin té un gran interès històric i literari. Històric perquè es tracta d’unes versions que van circular des del tombant de segle fins als anys vint i trenta i que havien quedat fins ara disperses o desconegudes. Literari o estètic, perquè els traductors son els poetes mes importants d’aquell moment: Josep Carner, Carles Riba, J.V. Foix, Maria-Antònia Salvà i Tomàs Garcés. La varietat dels poemes traduïts ha permès confegir una antologia bilingüe, molt ben estructurada, que parteix del Romanticisme de Leopardi i de Manzoni, passa pel Classicisme de Carducci i el Simbolisme de D’Annunzio i de Pascoli, i arriba fins al “crepuscularisme”, el futurisme i les poètiques dels anys vint i trenta d’Ungaretti o d’Umberto Saba.