Alfons Maseras, traductor de Molière

TítolAlfons Maseras, traductor de Molière
Publication TypeArticle de revista
Any 2003
AuthorsFontcuberta, Judit
Títol secundariQuaderns: Revista de Traducció
Tom10
Pàgines137-150
Paraules clau00 estudi descriptiu; 01 comèdia; 01 teatre; 02 preguerra; 03 estil; 03 poètica; 03 recepció; 04 traducció; 06 literatura catalana; 06 literatura francesa; 07 El Matí; 07 La Veu de Catalunya; 1923-1939; Marquina, Rafael; Maseras, Alfons; Molière [Poquelin, Jean-Baptiste]
Abstract

L’article estudia la personalitat d’Alfons Maseras i la seva preocupació per incorporar a les lletres catalanes la traducció del teatre íntegre de Molière, entre el 1930 i el 1936. Així mateix, l’autora presenta uns documents -com la carta de Maseras adreçada a Rafael Marquina- que s’inscriuen en un debat candent en aquells anys sobre la conveniència d’escriure el teatre en vers o en prosa.