Bases de dades bibliogràfiques

Export 134 results:
Filters: First Letter Of Last Name is O  [Clear All Filters]
0
[40171] Osborne, John. "Amb la ràbia al cos." Revista del Centre de Lectura de Reus, no. quarta època, anys 1974-1975, núms: 258. Maig/ 260. Juliol/ 262 Setembre/ 263. Octubre/ 266. Gener-juny.
1974, núm. 258, pp. 1-16; 1974, núm. 260, pp. 17-24; 1974, núm. 262, pp. 25-40; 1974, núm. 263, pp. 41-56; 1975, núm. 266, pp. 57-99.
[30842] Okakura, Kakuzo. El llibre del te. 1ª ed. Vol. 19. Biblioteca Univers 19. Barcelona: Llibreria Catalònia.
1930, data aproximada. El nom del traductor és pseudònim de Carles Soldevila
1886
[26684] Oller, Narcís. La Mariposa; El chico del panadero. El trasplantado. Recuerdos de niño. Angustia. Una visita. El bofetón. Mi jardín. La peor pobreza. Barcelona: Daniel Cortezo, 1886.
Pròleg: Zola, Émile; | Narciso Oller; il. de D. Baixeras; grab.; 20 cm il.
1896
[26683] Oller, Narcís. Cuentos y novelas. València: Impr. de F. Vives Mora, 1896.
16 cm
1897
[26682] Oller, Narcís. El Esgaña-pobres | estudio de una pasión. Barcelona: Juan Gili, 1897.
Il.: Mir, Joaquim. 19 cm il.
1899
[26681] Oller, Narcís. Perfiles y brochazos | cuadros y cuentos. Barcelona: Juan Gili, 1899.
Il.: Gili i Roig, Baldomer; Conté: La fábrica; La granada; Los gorriones de la Rambla; La muerte de Tallada [Cuadro histórico]; El frac de Jaime; Una visita; Un jugador; Amarguras del arte; El chico de la tahona; Los funerales [instantánea]; Una apuesta;
1901
[26680] Oller, Narcís. La Bofetada. Madrid: Impr. de A. Marzo (B. Rodríguez Serra), 1901.
Il.: Torres García; 13 cm. A la coberta hi diu: “nueva edición de la traducción castellana, corregida expresamente con ilustraciones de Torres García”
[26674] Oller, Narcís. La Bofetada. Buenos Aires: Folletín de El Correo Español, 1901.
1905
[26697] Ors, Eugeni d'. La Muerte de Isidro Nonell, seguida de otras arbitrariedades y de la oración a Madona Blanca María. Madrid: Librería General de Victoriano Suárez, 1905.
Il.: Zuloaga, Ignacio; Mir, Joaquín; Rusiñol, Santiago; Marín, Ricardo; Bonnin, Luis; De Romeo, Octavio. Conté: La muerte de Isidro Novell; Los cuatro gatos; Palacio de loco; El rabadán; Gárgolas; La copra del rey de Tule; Carta a los Reyes Magos; Tiempo
1911
[26696] Ors, Eugeni d'. La Bien Plantada de Xenius. Buenos Aires-Barcelona: Unión Editorial Hispano-americana, 1911.
19 cm
[30849] Ostrovski, Aleksandr Nikolaevic. La gropada. 1ª ed. Vol. 119. Biblioteca popular de “L’Avenç” 119. Barcelona: L’Avenç, 1911.
Drama en cinc actes i sis quadres
[47245] Ors, Eugeni d’. "Les incorporacions." La Veu de Catalunya (1911): 1.
Reeditat a L’home que treballa i juga, Vic, Eumo editorial, 1988, col. “Textos Pedagògics”, 14, p. 121-123.
1915
[26673] Oller, Narcís. El Drama de Vallestret. Madrid: Los Contemporáneos, 1915.
[26672] Oller, Narcís. La Locura. Madrid: Patronato Social de Buenas Lecturas, 1915.
La data de publicació és incerta (1915?).
[26679] Oller, Narcís. La Locura. Madrid: Impr. de la Biblioteca “Patria”, 1915.
17 cm
1916
[26678] Oller, Narcís. Pilar Prim. Madrid: Renacimiento, 1916.
19 cm. A la coberta hi diu: “Novela de costumbres catalanas de nuestra época, que obtuvo el Premio Fastenrah en los Juegos Florales de 1912"
1917
[30114] Blat, Leopoldo Giménez, and V. Oliver. De soldat a general. 1a ed. Barcelona: Impremta García, 1917.
Segons Rull, Giménez Blat i Juli Paseu han fet la versió de l’obra
1918
[30847] Orbok, Loránd. Stevenson, l’hoste mil·lionari. 1ª ed. Vol. 23. La Escena catalana [segona època], any 1 23. Barcelona: Salvador Bonavia, llibreter, 1918.
1919
[30846] Orbok, Loránd. El cavaller de Seintgalt. 1ª ed. Vol. 7. La Novel·la Teatral Catalana, any 2 7. Barcelona: Impremta Ràfols, 1919.
Comèdia en tres actes
[47244] Ors, Eugeni d’. "Pròleg a la traducció catalana dels sonets i odes de John Keats per Marià Manent." La Revista, no. 83 (1919): 73-74.
1920
[26695] Ors, Eugeni d'. La Bien Plantada de Xenius. Barcelona: Calpe, 1920.
15 cm
[30845] Orbok, Loránd. El germà del mestre. 1ª ed. Vol. 50. La Escena catalana [segona època], any 3 50. Barcelona: Salvador Bonavia, llibreter, 1920.
Farsa en tres actes
1921
[26693] Ors, Eugeni d'. Oceanografía del tedio, Historias de las Esparraguras. Madrid: Calpe, 1921.
20 cm
[26694] Ors, Eugeni d'. El valle de Josafat. Madrid: Atenea, 1921.
[1] h. de lám; 17 cm
1922
[29934] Amiel, Denys, and André Obey. La somrient Magdalena. 1ª ed. Vol. 117. La Escena catalana [segona època, any V] 117. Barcelona: Salvador Bonavía, 1922.
1925
[47233] Obiols, Armand. "Lletres i llibres." Diari de Sabadell (1925).
1927
[46570] Olivé, Felip Solé i. "Suggestions sobre l’obra de Magí Morera i Galícia." Vida Lleidatana, no. 28 (1927): 74-79.
[47462] Olivé, Felip Solé i. "Suggestions sobre l’obra de Magí Morera i Galícia." Vida Lleidatana any II, no. 28 (1927): 74-79.
1928
[47232] Obiols, Armand. "L’incest." La Nau (1928): 5.
1929
[46569] Olivé, Felip Solé i. "Notes biogràfiques." In Poesies completes, edited by Magí Morera i Galícia, 15-18. Lleida: A. G. Ilerda, 1929.
[47461] Olivé, Felip Solé i. "Notes biogràfiques." In Poesies completes, edited by Magí Morera i Galícia, 15-18. Lleida: A. G. Ilerda, 1929.
1930
[30844] O’Neill, Eugène. Anna Christie. 1ª ed. Vol. 77. Barcelona: Publicacions de “La Revista”, 1930.
1931
[30839] Ohnet, Georges. Felip Derblay. 1ª ed. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Bosch, 1931.
[30840] Ohnet, Georges. La senyora Desvarennes. 1ª ed. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Bosch, 1931.
1932
[30838] Ohnet, Georges. Armand de Fontenay. 1ª ed. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Bosch, 1932.
1934
[30841] Ohnet, Georges, and Georges Hénot. La núvia venuda o Felip Derblay. 1ª ed. Vol. 392. La Escena catalana [segona època], any 17 392. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1934.
Comèdia dramàtica en quatre quadres
1935
[30848] O’Shichi. La filla del yaoya i altres balades i contes japonesos. 1ª ed. Vol. 52. Quaderns literaris 52. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1935.
1937
[30843] O’Neill, Eugène. Anna Christie. 1ª ed. Vol. 17; 164. Biblioteca de la Rosa dels Vents; Quaderns literaris 17; 164. Barcelona: Edicions de la Rosa dels Vents, 1937.
1941
[26692] Ors, Eugeni d'. La Bien Plantada. Barcelona: Montaner y Simón, 1941.
Il.: Togores. 7 f. de làm. 13 cm il.
1947
[40003] Owen, Alan Huet. "Carn del llevat de la cervesa (extret de “National Review”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 3 (juliol 1947) (1947): 71-74.
No s’indica el nom del traductor.
[40168] Oliphant, M. L. E.. "El motor atòmic (article extret de “The Illustrated London News”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 2 (juny 1947) (1947): 21-23.
No s’indica el nom del traductor.
1949
[40167] O’Connor, Dr. "Les essències del dret polític anglès." Occident, no. núm. 1 (maig 1949) (1949): 12-14.
No s’indica el nom del traductor.
1950
[47243] Ors, Eugeni d’. Obra catalana completa: Glosari 1906-1910. Barcelona: Editorial Selecta, 1950.
1951
[40170] Orwell, George. "Homenatge a Catalunya (fragment)." Ariel, no. Any 5, núm. 21 (gener 1951) (1951): 43-44.
No s’indica el nom del traductor.
[26677] Oller, Narcís. Pilar Prim. Madrid: Aguilar, 1951.
Pròleg: Sáinz de Robles, Federico Carlos. 13 cm
1957
[47272] Romaní, Dolors Pascual i, Anna M. Secanel Oller, and Rosa Torres i M. Torres. Índice de la Revista de Menorca: 1915-1935, 1943-1950. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1957.
Memòria de final de carrera.
1961
[26690] Ors, Eugeni d'. El Valle de Josafat. 3ª ed. Madrid: Espasa-Calpe, 1961.
18 cm
1962
[40172] Österling, Anders. "La meva parla." Serra d’Or, no. núm. 6 (juny) (1962): 43.
1963
[26689] Ors, Eugeni d'. La Bien Plantada de Xenius. La Habana: Consejo Nacional de Cultura, 1963.
1 h.; 19 cm
1964
[32425] Orwell, George. La revolta dels animals. Vol. 11. Isard 11. Barcelona: Vergara, 1964.
1965
[39815] Ordoñez, Francisco Fernandez. "Como don Quijote." El Ciervo, no. 131, gener (1965): 12.
[32424] Orwell, George. Mil nou-cents vuitanta-quatre. Vol. 29. Isard 29. Barcelona: Vergara, 1965.
1966
[39579] Oriols, Josep Ma Cabanes. "Ciutadella." Criterion, no. 30 (1966): 133-134.
[39580] Oriols, Josep Ma Cabanes. "L’americà pacífic." Criterion, no. 30 (1966): 135-136.
1967
[26688] Ors, Eugeni d'. Cartas a Tina. Barcelona: Plaza y Janés, 1967.
20 cm
1968
[32426] Osorio, Marta. El cavallet que volia volar. Nous Horitzons. Barcelona: La Galera, 1968.
Il·lustracions de Maria Lluïsa Jover. Literatura infantil i juvenil.
[32427] Ozaki, Milton K.. Enquesta. Vol. 64. La Cua de palla 64. Barcelona: Edicions 62, 1968.
Escriptor nord-americà.
1969
[32423] Orwell, George. Homenatge a Catalunya. Un testimoni sobre la revolució espanyola. Barcelona: Ariel, 1969.
Introducció de Lionel Trilling.
[40169] Oliver, Marc. "Una versió de Justina rodada a Barcelona." Tele/Estel, no. núm. 132, 24 de gener (1969): 45-46.
Article dedicat a l’adaptació cinematogràfica de Justina o els infortunis de la virtut, del Marqués de Sade.
1973
[47235] Olivar, Marçal. "Carles Riba a la Fundació Bernat Metge: Esbós d’uns quants records." In In memoriam Carles Riba (1959-1969). Barcelona: Institut d’Estudis Hel·lènics. Departament de Filologia Catalana. Ariel, 1973.
Recollit a Obra dipersa, Barcelona, Biblioteca de Catalunya, 1991, p. 105-110.
[46428] Olivar, Marçal. "Carles Riba a la Fundació Bernat Metge: Esbós d’uns quants records." In In memoriam Carles Riba (1959-1969). Barcelona: Institut d’Estudis Hel·lènics. Departament de Filologia Catalana. Ariel, 1973.
Recollit a Obra dispersa, Barcelona, Biblioteca de Catalunya, 1991, p. 105-110.
[32422] O’Flaherty, Liam. El delator. Vol. 162. A tot vent 162. Barcelona: Proa, 1973.
Pròleg del traductor. Liam O’Flaherty, escriptor irlandès.
1977
[46807] Olivé, Assumpta Camps. "El Dante de La vida nova en català." Revista de Catalunya, no. 122 (1977): 89-102.
1981
[26686] Ors, Eugeni d'. Gualba, la de mil voces. Barcelona: Planeta, 1981.
20 cm
[26685] Ors, Eugeni d'. El nuevo Prometeo encadenado. Madrid: Editora Nacional, 1981.
Conté: “Juicios críticos”; “La muerte de Anibal”; “Coriolano”; “La sombra del César”; “La fiesta de Tíbulo”; “La muerte de Nerón”; “Saffo”; “La tragedia de Livia”; “La última hora de Colón”; 18 cm
[26687] Ors, Eugeni d'. Oceanografía del tedio. Barcelona: Tusquets, 1981.
19 cm
1984
[46786] Cabré, Lluís, and Marcel Ortín. "Aproximació a Josep Carner, traductor: Els anys de l’Editorial Catalana, 1918-1921." Els Marges: Revista de Llengua i Literatura, no. 31 (1984): 114-125.
[46061] Cabré, Lluís, and Marcel Ortín. "Aproximació a Josep Carner, traductor: Els anys de l’Editorial Catalana, 1918-1921." Els Marges: Revista de Llengua i Literatura, no. 31 (1984): 114-125.
1985
[48647] Olson, Elder. Tragedia i teoria del drama. Barcelona: Quaderns Crema, 1985.
Col·lecció Assaig
1986
[26675] Oller, Narcís. La fiebre del oro. Madrid: Alianza, 1986.
21 cm
[26676] Oller, Narcís. La locura. Barcelona: Edicions del Mall, 1986.
Pròleg: Beser, Sergi
1987
[47241] Ors, Eugeni d’. "Defoe [1918]." In La Vall de Josafat, edited by Josep Murgades, 124. Vol. Obra Catalana d’Eugeni d’Ors. Barcelona: Quaderns Crema, 1987.
[47242] Ors, Eugeni d’. "Stuart Mill [1918]." In La Vall de Josafat, edited by Josep Murgades, 103. Vol. Obra Catalana d’Eugeni d’Ors. Barcelona: Quaderns Crema, 1987.
1988
[47239] Ors, Eugeni d’. "L’Amic dels Límits [1914]." In L’home que treballa i que juga, edited by Octavi Fullat, 206-207. Vol. Textos Pedagògics. Vic: Eumo, 1988.
[47240] Ors, Eugeni d’. "Pragmatisme [1907]." In L’home que treballa i que juga, edited by Octavi Fullat, 49-50. Vol. Textos Pedagògics. Vic: Eumo, 1988.
1989
[46748] Bermúdez-Cañete, Federico. "Las traducciones poéticas de Rilke en España." In Actas del Sexto Simposio de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada, edited by Juan Paredes Núñez and Andrés Soria Olmedo, 245-250. Granada: Universidad de Granada, 1989.
1991
[47447] Soberanas Lleó, Amadeu J.. "Bibliografia de Marçal Olivar." In Obra dispersa, edited by Marçal Olivar, 15-22. Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 1991.
[46565] Soberanas Lleó, Amadeu J.. "Bibliografia de Marçal Olivar." In Obra dispersa, edited by Marçal Olivar, 15-22. Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 1991.
[48434] Lipman, Matthew, Ann M. Sharp, and Frederick S. Oscanyan. Filosofia a l'escola. Vic: EUMO, 1991.
Col·lecció Interseccions
[48037] Ovidi. Les Metamorfosis. Barcelona: Proa, 1991.
Col·lecció "El Fanal de Proa"
[47521] M. Colell, Àngels Vidal. "Quatre versions catalanes d’une fable de La Fontaine (“La cigale et la fourmi”)." In Actas del Primer Coloquio Internacional de Traductología (Valencia, mayo de 1989), edited by Brigitte Lepinette, Amparo M. Olivares and Emma Sopeña, 215-218. Vol. Quaderns de Filologia. València: Universitat de València, 1991.
[46628] M. Colell, Àngels Vidal. "Quatre versions catalanes d’une fable de La Fontaine (“La cigale et la fourmi”)." In Actas del Primer Coloquio Internacional de Traductología (Valencia, mayo de 1989), edited by Brigitte Lepinette, Amparo M. Olivares and Emma Sopeña, 215-218. Quaderns de Filologia. València: Universitat de València, 1991.
1992
[47146] M. Mas, Carme, and Teresa Rafecas i M. Orpí. "Aportació a l’estudi de la narrativa en la premsa tarragonina: 1912-1925." Treballs en la Secció de Filologia i Història Literària (1992): 75-125.
[47234] Obolenskaya, Julia. "Historia de las traducciones de la literatura clásica rusa en España." Livius: Revista de Estudios de Traducción, no. 1 (1992): 43-56.
[46440] Ortín, Marcel. "Les traduccions de Josep Carner." Catalan Review: International Journal of Catalan Culture I, no. 1-2 (1992): 401-419.
[47248] Ortín, Marcel. "Les traduccions de Josep Carner." Catalan Review: International Journal of Catalan Culture I, no. 1-2 (1992): 401-419.
1993
[46964] Barris, Maria Garcia. La recepció de Lev Tolstoi a Catalunya. Universitat de Barcelona, 1993.
Tesi en curs.
1994
[47729] Ovidi. Les metamorfosis I-VI. Barcelona: La Magrana, 1994.
Col·lecció L'Esparver Clàssic
[26671] Ollé, Maria Àngels. Ratalina y sus amigos. Barcelona Reimpressions: 1998: La Galera, 1994.
Il.: Capdevila, Roser: tot il. col.; 11 x 21 cm
1995
[48446] Claus per a l'èxit: indicadors de rendiment per a biblioteques públiques. Vic: EUMO, 1995.
Col·lecció Materials per a la biblioteca pública
[46806] Olivé, Assumpta Camps. "La incidència dels gèneres en la traducció en català." Revista de Catalunya, no. 95 (1995): 109-117.
[46433] Ollé, Manel. "Lluna i llanterna: represa de temes xinesos. De Bai Juyi a Josep Carner, passant per Arthur Waley." In Carneriana. Josep Carner, vint-i-cinc anys després, edited by Jaume Subirana, 133-150. Barcelona: Proa, 1995.
[47237] Ollé, Manel. "Lluna i llanterna: represa de temes xinesos: De Bai Juyi a Josep Carner, passant per Arthur Waley." In Carneriana: Josep Carner, vint-i-cinc anys després, edited by Jaume Subirana, 113-150. Barcelona: Proa, 1995.
[26669] Ollé, Maria Àngels. Ratalina no entiende a los mayores. Barcelona Reimpressions: 1998: La Galera, 1995.
Il.: Capdevila, Roser: il.; 11X21 cm
[26670] Ollé, Maria Àngels. Ratalina tiene la solución. Barcelona: La Galera, 1995.
Il.: Capdevila, Roser: il.; 11 cm
[46434] Ollé, Manel. "Sobre allò que no es pot traduir d’un poema xinès." Revista de Catalunya, no. 93 (1995): 83-102.
[47238] Ollé, Manel. "Sobre allò que no es pot traduir d’un poema xinès." Revista de Catalunya, no. 93 (1995): 83-102.
[46805] Olivé, Assumpta Camps. "La traducción en la historia literaria: el caso de Dante en Cataluña." In VI Encuentros Complutenses sobre la Traducción. Madrid, 1995.
Actes en premsa.

Pàgines