Bases de dades bibliogràfiques
Export 14 results:
Filters: First Letter Of Last Name is P and Autor is Parcerisas, Francesc [Clear All Filters]
[45999] Cent anys de traducció al català (1891-1990). Antologia.. Vic: Eumo Editorial, 1998.
[26710] Dos suites. Málaga: Impr. Montes, 1991.
20 cm
[40180] Ezra Pound, entre Venècia i Cathay." Serra d’Or núm. 159 (desembre) (1972): 80.
"[26709] Fuegos de octubre. Ourense: Ediciones Linteo, 2008.
22 cm
[40181] Un irlandès a la taverna del rei David." Serra d’Or núm. 124 (gener) (1970): 29-30.
"L’article parla de Pearse Hutchinson
[46452] Marià Manent: El traductor." Revista del Col·legi.Col·legi Oficial de Doctors i Llicenciats en Filosofia i Lletres i en Ciències de Catalunya, no. 109 (1999): 23-25.
"Publicat a la secció “Marià Manent, cent anys”.
[47265] Marià Manent: El traductor." Revista del Col·legi Oficial de Doctors i Llicenciats en Filosofia i Lletres i en Ciències de Catalunya, no. 109 (1999): 23-25.
"Publicat a la secció “Marià Manent, cent anys”.
[46454] Marià Manent i la traducció." In Marià Manent, 17-23. Barcelona: ICE de la Universitat de Barcelona, 1989.
"[47268] Marià Manent i la traducció." In Marià Manent, 17-23. Barcelona: ICE de la Universitat de Barcelona, 1989.
"[47269] Poéticas traducciones." El País (1988): 45.
"[47267] Traducció, edició, ideologia." In La traducció literària, edited by Josep Marco Borillo, 93-195. Vol. Estudis sobre la Traducció. Castelló de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I, 1995.
"[46453] Traducció, edició, ideologia." In La traducció literària, edited by Josep Marco Borillo, 93-105. Vol. 2. Estudis sobre la Traducció 2. Castelló de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I, 1995.
"[47266] Traducció, edició, ideologia: Aspectes sociològics de les traduccions de La Bíblia i de L’Odissea al català. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona, 1997.
Tesi doctoral inèdita.
[46451] Les traduccions de Marià Villagómez." Quaderns: Revista de Traducció 1 (1998): 39-52.
"