Bases de dades bibliogràfiques
Export 684 results:
Filters: First Letter Of Last Name is B [Clear All Filters]
[47773] 10 granotes. Barcelona: La Magrana, 1997.
Col·lecció L'Esparver Il·lustrat
No figura traductor
[45996] 1936: l’hora de les traduccions." Quaderns: Revista de Traducció, no. 2 (1998): 133-137.
"[48332] Els afers del senyor Juli Cèsar. Barcelona: Edicions 62, 1995.
Col·lecció "Les Millors Obres de la Literatura Universal. Segle XX"
[32085] Els afers del senyor Juli Cèsar. Vol. 13. El Balancí 13. Barcelona: Edicions 62, 1965.
[44662] Agnes Grey. Barcelona: Proa, 1994.
Col·lecció "A Tot Vent"
[48277] Aixeca'm més amunt. Barcelona: Edicions 62, 1987.
Col·lecció "Seleccions de la Cua de Palla"
[48740] Aixeca'm més amunt. Barcelona: Edicions 62, 1987.
[48354] Al voltant del rellotges a Volari's. Barcelona: Edicions 62, 1990.
Col·lecció "Seleccions de la Cua de Palla"
[26161] Alcanfor. Barcelona: Lumen, 1998.
[26205] Alia la sublime. Barcelona: Grijalbo-Mondadori, 2002.
21 cm
[46729] Alícia al país de la modernitat." Avui (1997): 1 i 3.
"Avui Cultura; Inclou una entrevista amb Salvador Oliva, traductor de l’obra.
[48352] Alta Sierra. Barcelona: Edicions 62, 1988.
Col·lecció "Seleccions de la Cua de Palla"
[48226] A les altures: intent de salvació, bestièses. Barcelona: La Magrana; Edicions 62, 1990.
Col·lecció Venècies
[48772] A les altures. Intent de salvació. Bestieses.. Barcelona: Edicions 62, 1990.
[48312] A les altures. Intent de salvació. Bestieses. Barcelona: Edicions 62, 1990.
Col·lecció "Venècies"
[48761] Amb la mirada baixa. Barcelona: Edicions 62, 1991.
[48299] Amb la mirada baixa. Barcelona: Edicions 62, 1991.
Col·lecció "El Confident"
[47634] Amèrica no existeix. Barcelona: La Magrana, 1988.
Col·lecció L'Esparver
[30108] Amor i geografia. 1ª ed. Vol. 21-23 [novembre i desembre]. Catalunya 21-23 [novembre i desembre]. Barcelona: [s.n.], 1887.
[44711] Anglaterra, Anglaterra. Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "A Tot Vent"
[39575] Anglaterra cultiva els seus fantasmes (extret de “Life”)." Occident, no. núm. 2-3 (juny-juliol 1949) (1949): 27-20.
"No s’indica el nom del traductor.
[39562] Anita." Cavall Fort, no. 137/138 (1968): 23.
"[32066] Anònim venecià. Vol. 26. Quaderns de Teatre ADB 26. Barcelona: Aymà, 1974.
[26214] El anticlub. Barcelona Reimpressions: 2008: La Galera, 2002.
Il.: Blanch, Ignasi; il. n.; 21 cm
[47271] Antoni Febrer i Cardona, traductor d’Horaci: Una versió de Carmina." In Miscel·lània Joan Bastardas, 49-60. Vol. 4. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1990.
"La traducció de Febrer va ser publicada a la “La Pàgina Menorquina” d’El Bien Público el 25 d’abril de 1929. L’article inclou, en forma d’apèndix, el poema horacià i la versió de Febrer i Cardona.
[30087] Antonieta, o La tornada del marquès. 1ª ed. Vol. 414. La Escena catalana [segona època], any 18 414. Barcelona: Llibreria Bonavía, 1935.
Sainet en un acte
[46056] Aportació lèxica de Josep Carner a la llengua literària catalana. Barcelona: Fundació Salvador Vives Casajuana, 1977.
Prefaci d’Antoni M. Badia i Margarit.
[46780] Aportació lèxica de Josep Carner a la llengua literària catalana. Barcelona: Fundació Salvador Vives Casajuana, 1977.
Prefaci d’Antoni M. Badia i Margarit.
[26155] Aprendamos a convivir. Barcelona: Destino, 1999.
Il.: Capdevila, Roser; il.; 29 cm
[39527] Una aproximació a Jean Paul Sartre." Serra d’Or núm. 2 (febrer) (1966): 49-51.
"[46001] Aproximació a la teoria de la traducció literària a Catalunya." Revista de Catalunya, no. 93 (1995): 71-82.
"[46717] Aproximació a la teoria de la traducció literària a Catalunya." Revista de Catalunya, no. 93 (1995): 71-82.
"[48466] Aquest dimarts. Vic: EUMO, 1992.
Col·lecció Narratives
[30077] Aquests dos. Vol. 28; 29; 30. Biblioteca literària 28; 29; 30. Barcelona: Editorial Catalana, 1920.
Volum I: La dona i la casa: primera part; 193 p. Volum II: El passat: segona part; 119 p. El nom del traductor és un pseudònim de Josep Carner
[26169] El Arbol de fuego. Santo Domingo [República Dominicana]: Montalvo, 1940.
la publicación en catalán es posterior a la castellana; 19 cm
[48469] Art i literatura. Vic: EUMO, 1984.
Col·lecció Reduccions
[46035] Arte y exilio: Du Bellay y Riba." In Lectures de Carles Riba i Màrius Torres, 53-66. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1993.
"[46761] Arte y exilio: Du Bellay y Riba." 1616, no. - (1988): 19-28.
"Reeditat a M. Boixareu, Lectures de Carles Riba i Màrius Torres, Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1993, p. 53-66.
[48310] Assaig sobre les dades immediates de la consciència. La intuïció filosòfica. Barcelona: Edicions 62, 1991.
Col·lecció "Textos Filosòfics"
[48770] Assaig sobre les dades immediates de la consciència. La intuïció filosòfica. Barcelona: Edicions 62, 1991.
[26206] El atlas furtivo. Barcelona: Grijalbo-Mondadori, 1999.
[30143] Un autor mahometà del segle X; El maçoudí: apuntacions preses de l’obra d’aquest autor “Les praderes d’or”. Biblioteca de l’Atlàntida. Barcelona: Tipografia L’Avenç, 1897.
[30141] Aventura sentimental d’una minyona. 1ª ed. Vol. 339. La Escena catalana [segona època], any 14 339. Barcelona: Llibreria Bonavía, 1931.
[47567] Les aventures del baró de Münchhausen. Barcelona: La Magrana, 1984.
Col·lecció L'Esparver
[30080] Axelle. Vol. 119; 120. Biblioteca literària 119; 120. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1929.
[39551] “Baga, biga, higa”." Serra d’Or núm. 140 (maig) (1971): 57.
"[39533] “El Baró Rampant”, d’Italo Calvino." Serra d’Or núm. 3 (març) (1966): 66-67.
"[26159] Bella edad. Barcelona: Diagonal, 2003.
[46724] Bernat Metge." Serra d’Or, no. 172 (1974): 2-3.
"Resposta de Manuel Balasch a l’article de Miquel Dolç publicat a Serra d’Or el desembre de 1973 (núm. 171).
[46023] La “Bernat Metge”: Tranquil·litat, resignació, satisfacció." Serra d’Or, no. 172 (1974): 21-24.
"[46742] La “Bernat Metge”: Tranquil·litat, resignació, satisfacció." Serra d’Or any XVI, no. 172 (1974): 21-24.
"[39536] Bertolt Brecht: la rebel·lió i l’esperança dels vivents." Serra d’Or, no. núm. 7 (juliol) (1960): 9-11.
"[46032] La Bíblia a Catalunya." In Aportació a l’estudi de la literatura catalana, 57-76. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1982.
"[46758] La Bíblia a Catalunya." In Aportació a l’estudi de la literatura catalana, 125-140. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1982.
"[46743] La Bíblia en llengua catalana: Recull de notes per a la seva bibliografia. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1935.
Memòria de final de carrera.
[26163] La biblia. Un pueblo a la escucha de Dios. 4ª ed. Barcelona: Claret, 2000.
Il.: Rius, Maria.; il. col.; 30 cm
[47481] Bibliografía de Manuel de Montoliu: Homenaje en sus bodas de oro con las letras. Tarragona: Comisión Organizadora del Homenaje a Manuel de Montoliu, 1951.
[47376] Bibliografia de Nicolau Maria Rubió i Tudurí. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1983.
Memòria de final de carrera.
[46754] Bibliografía pedagógica de obras escritas en castellano o traducidas a este idioma. Madrid: Tipografía de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 1907.
[47195] Bibliografia sobre Lluís Nicolau d’Olwer." Llengua i Literatura: Revista Anual de la Societat Catalana de Llengua i Literatura, no. 7 (1996): 407-425.
"[47134] Biblioteca de Carles Riba." In In memoriam Carles Riba (1959-1969). Barcelona: Institut d’Estudis Hel·lènics. Departament de Filologia Catalana. Ariel, 1973.
"[46344] Biblioteca de Carles Riba." In In memoriam Carles Riba (1959-1969). Barcelona: Institut d’Estudis Hel·lènics. Departament de Filologia Catalana. Ariel, 1973.
"[48413] La biblioteca de les galàxies. Antologia temàtica de textos de ciència-ficció. Barcelona: La Magrana, 1999.
Col·lecció L'Esparaver Llegir
No figuren els traductors
[32074] Billar a dos quarts de deu. Vol. 49. El Balancí 49. Barcelona: Edicions 62, 1968.
[48781] Billar a dos quarts de deu., 1991.
[48785] Billar a dos quarts de deu. Barcelona: Edicions 62, 1991.
[48321] Billar a dos quarts de deu. Barcelona: Edicions 62, 1991.
Col·lecció "Les Millors Obres de la Literatura Universal. Segle XX"
[39574] Bon any nou (extret de “Britannia & Eve”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 9 (gener 1948) (1948): 1-3.
"No s’indica el nom del traductor.
[48557] Bon dia, estimada balena. Barcelona: Juventud, 1978.
Col·lecció Quadrada
[32083] La bona persona de Sezuan. Vol. 19. Quaderns de Teatre ADB 19. Barcelona: Aymà, 1967.
[47780] La bossa o la vida. Antologia del conte policíac. Barcelona: La Magrana, 1990.
Col·lecció L'Esparver Llegir
[39573] Brooke de Sarawak (article extret de “The Sunday Times”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 1 (maig 1947) (1947): 3-5.
"No s’indica el nom del traductor.
[30088] El Cafè del recó. 1ª ed. Vol. 46. La Escena catalana [segona època], any 2 46. Barcelona: Llibreria Bonavía, 1919.
[48567] Caín: un misteri. Barcelona: Quaderns Crema, 1997.
Col·lecció In amicorum
[47040] Cal distingir." L’Opinió (1928): 1.
"[26160] Calle Bolivia. Barcelona: El Aleph Editores, 2001.
24 cm
[46744] Els camins d’Albert Savine, amic i traductor de Narcís Oller.", 243-257. Vol. III. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1985.
"[46024] Els camins d’Albert Savine, amic i traductor de Narcís Oller." In Miscel·lània Antoni Badia i Margarit, 243-257. Vol. III. Estudis de llengua i literatura catalanes III. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1985.
"[32067] Cançons d’innocència i experiència. Mostrant els dos estats contraris de l’ànima humana. Vol. 15. Llibres del Mall 15. Barcelona: Curial, 1975.
Edició bilingüe
[26162] Canto rodado. Barcelona: Lumen, 1994.
[26157] Canto rodado. Barcelona: El Aleph Editores, 2007.
[30015] Cants de pietat. Barcelona: Boileau Bernasconi.
Amb una veu, orgue i piano. Text català amb censura eclesiàstica
[46007] Carles Riba, hel·lenista i humanista. Vol. 44. Publicacions de La Revista. Segona sèrie 44. Barcelona: Barcino, 1984.
Inclou, en forma d’apèndix, “Fragments dels textos originals” (poesia grega), “Sobre les Elegies” i “Sobre la traducció ribiana de l’epitalami de Catul”.
[46723] Carles Riba, hel·lenista i humanista. Vol. 44. Publicacions de La Revista. Segona sèrie 44. Barcelona: Barcino, 1984.
Inclou, en forma d’apèndix, “Fragments dels textos originals” (poesia grega), “Sobre les Elegies” i “Sobre la traducció ribiana de l’epitalami de Catul”.
[46722] Carles Riba i Schiller." In Actes del Simposi Carles Riba (Barcelona, 17-19 d’octubre de 1984), edited by Jaume Medina and Enric Sullà, 33-47. Vol. Biblioteca Filològica. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1986.
"[46006] Carles Riba i Schiller." In Actes del Simposi Carles Riba (Barcelona, 17-19 d’octubre de 1984), edited by Jaume Medina and Enric Sullà, 33-47. Vol. 17. Biblioteca Filològica 17. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1986.
"[46005] Carles Riba, la vessant alemanya del seu pensament i de la seva obra. Vol. 11. Assaig 11. Barcelona: Edicions del Mall, 1987.
[46721] Carles Riba, la vessant alemanya del seu pensament i de la seva obra. Vol. 11. Assaig 11. Barcelona: Edicions del Mall, 1987.
[46013] Carles Riba, traductor de Hölderlin." In Primer Simposio Internacional sobre el Traductor y la Traducción, 123-139. Madrid: APETI, 1982.
"[46733] Carles Riba, traductor de Hölderlin." In Primer Simposio Internacional sobre el Traductor y la Traducción, 123-139. Madrid: APETI, 1982.
"[46732] Carles Riba, traductor de Rilke: Notes a Esbossos de versions de Rilke." In Actes del Simposi Carles Riba (Barcelona, 17-19 d’octubre de 1984), edited by Jaume Medina and Enric Sullà, 73-84. Vol. Biblioteca Filològica. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1986.
"[46012] Carles Riba, traductor de Rilke: Notes a Esbossos de versions de Rilke." In Actes del Simposi Carles Riba (Barcelona, 17-19 d’octubre de 1984), edited by Jaume Medina and Enric Sullà, 73-84. Vol. 17. Biblioteca Filològica 17. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1986.
"[45993] Carles Soldevila, socialitzador de la literatura." Quaderns: Revista de Traducció, no. 8 (2002): 51-66.
"[30110] Carles Utter; El bon Pastor. Vol. 12. La Novel·la estrangera 12. Barcelona: Taller Gràfic A. Porta, 1924.
[26153] La carta de colores. Barcelona Reimpressions: 2003: La Galera, 2002.
Il.: Subirana, Joan; principalment il. col.; 17 cm
[30024] Cartas a un escéptich en materia de Religió. Barcelona: Llibreria Barcelonesa, 1904.
[48320] Casa sense amo. Barcelona: Edicions 62, 1986.
Col·lecció "El Cangur"
[48779] Casa sense amo. Barcelona: Edicions 62, 1986.
[32073] Casa sense amo. Vol. 57. El Balancí 57. Barcelona: Edicions 62, 1969.
[48784] Casa sense amo. Barcelona: Edicions 62, 1986.