Bases de dades bibliogràfiques

Export 684 results:
Filters: First Letter Of Last Name is B  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
1
[47773] Blake, Quentin. 10 granotes. Barcelona: La Magrana, 1997.
Col·lecció L'Esparver Il·lustrat No figura traductor
[45996] Bacardí, Montserrat. "1936: l’hora de les traduccions." Quaderns: Revista de Traducció, no. 2 (1998): 133-137.
A
[48332] Brecht, Bertolt. Els afers del senyor Juli Cèsar. Barcelona: Edicions 62, 1995.
Col·lecció "Les Millors Obres de la Literatura Universal. Segle XX"
[32085] Brecht, Bertolt. Els afers del senyor Juli Cèsar. Vol. 13. El Balancí 13. Barcelona: Edicions 62, 1965.
[44662] Brontë, Anne. Agnes Grey. Barcelona: Proa, 1994.
Col·lecció "A Tot Vent"
[48277] Ballinger, Bill S.. Aixeca'm més amunt. Barcelona: Edicions 62, 1987.
Col·lecció "Seleccions de la Cua de Palla"
[48740] Ballinger, Bill S.. Aixeca'm més amunt. Barcelona: Edicions 62, 1987.
[48354] Burnett, William Riley. Al voltant del rellotges a Volari's. Barcelona: Edicions 62, 1990.
Col·lecció "Seleccions de la Cua de Palla"
[26161] Barbal, Maria. Alcanfor. Barcelona: Lumen, 1998.
[26205] Bosch, Alfred. Alia la sublime. Barcelona: Grijalbo-Mondadori, 2002.
21 cm
[46729] Barba, Carles. "Alícia al país de la modernitat." Avui (1997): 1 i 3.
Avui Cultura; Inclou una entrevista amb Salvador Oliva, traductor de l’obra.
[48352] Burnett, William Riley. Alta Sierra. Barcelona: Edicions 62, 1988.
Col·lecció "Seleccions de la Cua de Palla"
[48226] Bernhard, Thomas. A les altures: intent de salvació, bestièses. Barcelona: La Magrana; Edicions 62, 1990.
Col·lecció Venècies
[48772] Bernhard, Thomas. A les altures. Intent de salvació. Bestieses.. Barcelona: Edicions 62, 1990.
[48312] Bernhard, Thomas. A les altures. Intent de salvació. Bestieses. Barcelona: Edicions 62, 1990.
Col·lecció "Venècies"
[48761] Ben Jelloun, Tahar. Amb la mirada baixa. Barcelona: Edicions 62, 1991.
[48299] Ben Jelloun, Tahar. Amb la mirada baixa. Barcelona: Edicions 62, 1991.
Col·lecció "El Confident"
[47634] Bichsel, Peter. Amèrica no existeix. Barcelona: La Magrana, 1988.
Col·lecció L'Esparver
[30108] Björnson, Björnstjerne. Amor i geografia. 1ª ed. Vol. 21-23 [novembre i desembre]. Catalunya 21-23 [novembre i desembre]. Barcelona: [s.n.], 1887.
[44711] Barnes, Julian. Anglaterra, Anglaterra. Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "A Tot Vent"
[39575] Busch, Noel. "Anglaterra cultiva els seus fantasmes (extret de “Life”)." Occident, no. núm. 2-3 (juny-juliol 1949) (1949): 27-20.
No s’indica el nom del traductor.
[39562] Blasco, Jesús. "Anita." Cavall Fort, no. 137/138 (1968): 23.
[32066] Berto, Giuseppe. Anònim venecià. Vol. 26. Quaderns de Teatre ADB 26. Barcelona: Aymà, 1974.
[26214] Burgas, Àngel. El anticlub. Barcelona Reimpressions: 2008: La Galera, 2002.
Il.: Blanch, Ignasi; il. n.; 21 cm
[47271] Baulida, Maria Paredes i. "Antoni Febrer i Cardona, traductor d’Horaci: Una versió de Carmina." In Miscel·lània Joan Bastardas, 49-60. Vol. 4. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1990.
La traducció de Febrer va ser publicada a la “La Pàgina Menorquina” d’El Bien Público el 25 d’abril de 1929. L’article inclou, en forma d’apèndix, el poema horacià i la versió de Febrer i Cardona.
[30087] Bernard, Tristan. Antonieta, o La tornada del marquès. 1ª ed. Vol. 414. La Escena catalana [segona època], any 18 414. Barcelona: Llibreria Bonavía, 1935.
Sainet en un acte
[46056] Busquets, Loreto. Aportació lèxica de Josep Carner a la llengua literària catalana. Barcelona: Fundació Salvador Vives Casajuana, 1977.
Prefaci d’Antoni M. Badia i Margarit.
[46780] Busquets, Loreto. Aportació lèxica de Josep Carner a la llengua literària catalana. Barcelona: Fundació Salvador Vives Casajuana, 1977.
Prefaci d’Antoni M. Badia i Margarit.
[26155] Ballart, Elisabet. Aprendamos a convivir. Barcelona: Destino, 1999.
Il.: Capdevila, Roser; il.; 29 cm
[39527] Badia, Alfred. "Una aproximació a Jean Paul Sartre." Serra d’Or núm. 2 (febrer) (1966): 49-51.
[46001] Badosa, Cristina. "Aproximació a la teoria de la traducció literària a Catalunya." Revista de Catalunya, no. 93 (1995): 71-82.
[46717] Badosa, Cristina. "Aproximació a la teoria de la traducció literària a Catalunya." Revista de Catalunya, no. 93 (1995): 71-82.
[48466] Borchert, Wolfang. Aquest dimarts. Vic: EUMO, 1992.
Col·lecció Narratives
[30077] Bennett, Arnold. Aquests dos. Vol. 28; 29; 30. Biblioteca literària 28; 29; 30. Barcelona: Editorial Catalana, 1920.
Volum I: La dona i la casa: primera part; 193 p. Volum II: El passat: segona part; 119 p. El nom del traductor és un pseudònim de Josep Carner
[26169] Bartra, Agustí. El Arbol de fuego. Santo Domingo [República Dominicana]: Montalvo, 1940.
la publicación en catalán es posterior a la castellana; 19 cm
[48469] Benjamin, Walter. Art i literatura. Vic: EUMO, 1984.
Col·lecció Reduccions
[46035] Boixareu, Mercè. "Arte y exilio: Du Bellay y Riba." In Lectures de Carles Riba i Màrius Torres, 53-66. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1993.
[46761] Boixareu, Mercè. "Arte y exilio: Du Bellay y Riba." 1616, no. - (1988): 19-28.
Reeditat a M. Boixareu, Lectures de Carles Riba i Màrius Torres, Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1993, p. 53-66.
[48310] Bergson, Henri. Assaig sobre les dades immediates de la consciència. La intuïció filosòfica. Barcelona: Edicions 62, 1991.
Col·lecció "Textos Filosòfics"
[48770] Bergson, Henri. Assaig sobre les dades immediates de la consciència. La intuïció filosòfica. Barcelona: Edicions 62, 1991.
[26206] Bosch, Alfred. El atlas furtivo. Barcelona: Grijalbo-Mondadori, 1999.
[30143] Bellet, Josep Brunet i. Un autor mahometà del segle X; El maçoudí: apuntacions preses de l’obra d’aquest autor “Les praderes d’or”. Biblioteca de l’Atlàntida. Barcelona: Tipografia L’Avenç, 1897.
[30141] Brocke, L.. Aventura sentimental d’una minyona. 1ª ed. Vol. 339. La Escena catalana [segona època], any 14 339. Barcelona: Llibreria Bonavía, 1931.
[47567] Bürger, Gottfried August. Les aventures del baró de Münchhausen. Barcelona: La Magrana, 1984.
Col·lecció L'Esparver
[30080] Benoit, Pierre. Axelle. Vol. 119; 120. Biblioteca literària 119; 120. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1929.
B
[39551] Benach, Joan-Anton. "“Baga, biga, higa”." Serra d’Or núm. 140 (maig) (1971): 57.
[39533] Baixeras, Josep A.. "“El Baró Rampant”, d’Italo Calvino." Serra d’Or núm. 3 (març) (1966): 66-67.
[26159] Barbal, Maria. Bella edad. Barcelona: Diagonal, 2003.
[46724] Balasch, Manuel. "Bernat Metge." Serra d’Or, no. 172 (1974): 2-3.
Resposta de Manuel Balasch a l’article de Miquel Dolç publicat a Serra d’Or el desembre de 1973 (núm. 171).
[46023] Benach, Joan-Anton. "La “Bernat Metge”: Tranquil·litat, resignació, satisfacció." Serra d’Or, no. 172 (1974): 21-24.
[46742] Benach, Joan-Anton. "La “Bernat Metge”: Tranquil·litat, resignació, satisfacció." Serra d’Or any XVI, no. 172 (1974): 21-24.
[39536] Ballarín, Josep. "Bertolt Brecht: la rebel·lió i l’esperança dels vivents." Serra d’Or, no. núm. 7 (juliol) (1960): 9-11.
[46032] Bohigas, Pere. "La Bíblia a Catalunya." In Aportació a l’estudi de la literatura catalana, 57-76. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1982.
[46758] Bohigas, Pere. "La Bíblia a Catalunya." In Aportació a l’estudi de la literatura catalana, 125-140. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1982.
[46743] M. Barberà, Carme Benavent i. La Bíblia en llengua catalana: Recull de notes per a la seva bibliografia. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1935.
Memòria de final de carrera.
[26163] Baró, Joan. La biblia. Un pueblo a la escucha de Dios. 4ª ed. Barcelona: Claret, 2000.
Il.: Rius, Maria.; il. col.; 30 cm
[47481] Brull, Federico Torres. Bibliografía de Manuel de Montoliu: Homenaje en sus bodas de oro con las letras. Tarragona: Comisión Organizadora del Homenaje a Manuel de Montoliu, 1951.
[47376] Boada, Mercè Rubió i. Bibliografia de Nicolau Maria Rubió i Tudurí. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1983.
Memòria de final de carrera.
[46754] Blanco y Sánchez, Rufino. Bibliografía pedagógica de obras escritas en castellano o traducidas a este idioma. Madrid: Tipografía de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 1907.
[47195] Navarra, Joan Molar i, and Montserrat Vilà i Bayerri. "Bibliografia sobre Lluís Nicolau d’Olwer." Llengua i Literatura: Revista Anual de la Societat Catalana de Llengua i Literatura, no. 7 (1996): 407-425.
[47134] M. Bas, Montserrat Martí i. "Biblioteca de Carles Riba." In In memoriam Carles Riba (1959-1969). Barcelona: Institut d’Estudis Hel·lènics. Departament de Filologia Catalana. Ariel, 1973.
[46344] M. Bas, Montserrat Martí i. "Biblioteca de Carles Riba." In In memoriam Carles Riba (1959-1969). Barcelona: Institut d’Estudis Hel·lènics. Departament de Filologia Catalana. Ariel, 1973.
[48413] Alcoberro, Agustí, Isaac Asimov, Ray Bradbury, Montserrat Canela, Joaquim Carbó, Anatoli Dneprov, David Duran, Ursula K. Le Guin, Manuel de Pedrolo, Robert Louis Stevenson et al. La biblioteca de les galàxies. Antologia temàtica de textos de ciència-ficció. Barcelona: La Magrana, 1999.
Col·lecció L'Esparaver Llegir No figuren els traductors
[32074] Böll, Heinrich. Billar a dos quarts de deu. Vol. 49. El Balancí 49. Barcelona: Edicions 62, 1968.
[48781] Böll, Heinrich. Billar a dos quarts de deu., 1991.
[48785] Böll, Heinrich. Billar a dos quarts de deu. Barcelona: Edicions 62, 1991.
[48321] Böll, Heinrich. Billar a dos quarts de deu. Barcelona: Edicions 62, 1991.
Col·lecció "Les Millors Obres de la Literatura Universal. Segle XX"
[39574] Buckley, Wilma. "Bon any nou (extret de “Britannia & Eve”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 9 (gener 1948) (1948): 1-3.
No s’indica el nom del traductor.
[48557] Bröger, Achim, and Gisela Kalow. Bon dia, estimada balena. Barcelona: Juventud, 1978.
Col·lecció Quadrada
[32083] Brecht, Bertolt. La bona persona de Sezuan. Vol. 19. Quaderns de Teatre ADB 19. Barcelona: Aymà, 1967.
[47780] Poe, Edgar Allan, Arthur Conan Doyle, Dashiell Hammett, Raymond Chandler, Manuel de Pedrolo, Fredric Brown, Jaume Fuster, Donald E. Westlake, and Andreu Martín. La bossa o la vida. Antologia del conte policíac. Barcelona: La Magrana, 1990.
Col·lecció L'Esparver Llegir
[39573] Bryant, Arthur. "Brooke de Sarawak (article extret de “The Sunday Times”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 1 (maig 1947) (1947): 3-5.
No s’indica el nom del traductor.
C
[30088] Bernard, Tristan. El Cafè del recó. 1ª ed. Vol. 46. La Escena catalana [segona època], any 2 46. Barcelona: Llibreria Bonavía, 1919.
[48567] Byron, Lord. Caín: un misteri. Barcelona: Quaderns Crema, 1997.
Col·lecció In amicorum
[47040] Bracons, Feliu Joan Sacs. "Cal distingir." L’Opinió (1928): 1.
[26160] Barbal, Maria. Calle Bolivia. Barcelona: El Aleph Editores, 2001.
24 cm
[46744] Bensoussan, Mathilde. "Els camins d’Albert Savine, amic i traductor de Narcís Oller.", 243-257. Vol. III. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1985.
[46024] Bensoussan, Mathilde. "Els camins d’Albert Savine, amic i traductor de Narcís Oller." In Miscel·lània Antoni Badia i Margarit, 243-257. Vol. III. Estudis de llengua i literatura catalanes III. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1985.
[32067] Blake, William. Cançons d’innocència i experiència. Mostrant els dos estats contraris de l’ànima humana. Vol. 15. Llibres del Mall 15. Barcelona: Curial, 1975.
Edició bilingüe
[26162] Barbal, Maria. Canto rodado. Barcelona: Lumen, 1994.
[26157] Barbal, Maria. Canto rodado. Barcelona: El Aleph Editores, 2007.
[30015] Bach, Johann Sebastian. Cants de pietat. Barcelona: Boileau Bernasconi.
Amb una veu, orgue i piano. Text català amb censura eclesiàstica
[46007] Balasch, Manuel. Carles Riba, hel·lenista i humanista. Vol. 44. Publicacions de La Revista. Segona sèrie 44. Barcelona: Barcino, 1984.
Inclou, en forma d’apèndix, “Fragments dels textos originals” (poesia grega), “Sobre les Elegies” i “Sobre la traducció ribiana de l’epitalami de Catul”.
[46723] Balasch, Manuel. Carles Riba, hel·lenista i humanista. Vol. 44. Publicacions de La Revista. Segona sèrie 44. Barcelona: Barcino, 1984.
Inclou, en forma d’apèndix, “Fragments dels textos originals” (poesia grega), “Sobre les Elegies” i “Sobre la traducció ribiana de l’epitalami de Catul”.
[46722] Balasch, Manuel. "Carles Riba i Schiller." In Actes del Simposi Carles Riba (Barcelona, 17-19 d’octubre de 1984), edited by Jaume Medina and Enric Sullà, 33-47. Vol. Biblioteca Filològica. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1986.
[46006] Balasch, Manuel. "Carles Riba i Schiller." In Actes del Simposi Carles Riba (Barcelona, 17-19 d’octubre de 1984), edited by Jaume Medina and Enric Sullà, 33-47. Vol. 17. Biblioteca Filològica 17. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1986.
[46005] Balasch, Manuel. Carles Riba, la vessant alemanya del seu pensament i de la seva obra. Vol. 11. Assaig 11. Barcelona: Edicions del Mall, 1987.
[46721] Balasch, Manuel. Carles Riba, la vessant alemanya del seu pensament i de la seva obra. Vol. 11. Assaig 11. Barcelona: Edicions del Mall, 1987.
[46013] Barjau, Eustaqui. "Carles Riba, traductor de Hölderlin." In Primer Simposio Internacional sobre el Traductor y la Traducción, 123-139. Madrid: APETI, 1982.
[46733] Barjau, Eustaqui. "Carles Riba, traductor de Hölderlin." In Primer Simposio Internacional sobre el Traductor y la Traducción, 123-139. Madrid: APETI, 1982.
[46732] Barjau, Eustaqui. "Carles Riba, traductor de Rilke: Notes a Esbossos de versions de Rilke." In Actes del Simposi Carles Riba (Barcelona, 17-19 d’octubre de 1984), edited by Jaume Medina and Enric Sullà, 73-84. Vol. Biblioteca Filològica. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1986.
[46012] Barjau, Eustaqui. "Carles Riba, traductor de Rilke: Notes a Esbossos de versions de Rilke." In Actes del Simposi Carles Riba (Barcelona, 17-19 d’octubre de 1984), edited by Jaume Medina and Enric Sullà, 73-84. Vol. 17. Biblioteca Filològica 17. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1986.
[45993] Bacardí, Montserrat. "Carles Soldevila, socialitzador de la literatura." Quaderns: Revista de Traducció, no. 8 (2002): 51-66.
[30110] Blanche, August, and Carl Jonas Love Almquist. Carles Utter; El bon Pastor. Vol. 12. La Novel·la estrangera 12. Barcelona: Taller Gràfic A. Porta, 1924.
[26153] Baldrich, Pilar. La carta de colores. Barcelona Reimpressions: 2003: La Galera, 2002.
Il.: Subirana, Joan; principalment il. col.; 17 cm
[30024] Balmes, Jaume. Cartas a un escéptich en materia de Religió. Barcelona: Llibreria Barcelonesa, 1904.
[48320] Böll, Heinrich. Casa sense amo. Barcelona: Edicions 62, 1986.
Col·lecció "El Cangur"
[48779] Böll, Heinrich. Casa sense amo. Barcelona: Edicions 62, 1986.
[32073] Böll, Heinrich. Casa sense amo. Vol. 57. El Balancí 57. Barcelona: Edicions 62, 1969.
[48784] Böll, Heinrich. Casa sense amo. Barcelona: Edicions 62, 1986.

Pàgines