Bases de dades bibliogràfiques

Export 7103 results:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
Z
[47876] Zwingli, Huldrych. Breu instrucció cristiana i altres escrits. Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme"
[31283] Zweig, Stefan. L’ovella del pobre. 1ª ed. Vol. 8. Biblioteca Llanas 8. Mataró: Edicions Patuel, 1932.
Tragicomèdia en tres actes i nou quadros
[48636] Zweig, Stefan. Nit fantàstica. Barcelona: Quaderns Crema, 1998.
Col·lecció Mínima minor
[32686] Zweig, Stefan. Amok. Vol. 136. A tot vent 136. Barcelona: Proa, 1968.
Escriptor alemany.
[48658] Zweig, Stefan. Vint-i-quatre hores en la vida d'una dona. Barcelona: Quaderns Crema, 1996.
Col·lecció Biblioteca mínima
[48644] Zweig, Stefan. Secret candent. Barcelona: Quaderns Crema, 1999.
Col·lecció Biblioteca mínima
[31285] Zweig, Stefan. Amok; seguit de vint-i-quatre hores de la vida d’una dona. 1ª ed. A tot vent. Badalona: Proa, 1929.
[48569] Zweig, Stefan. Carta d'una desconeguda. Barcelona: Quaderns Crema, 1998.
Col·lecció Mínima Minor
[31284] Zweig, Stefan. Nit fantàstica. 1ª ed. Vol. 46. A tot vent 46. Badalona: Proa, 1932.
[48660] Zweig, Stefan. Novel·la d'escacs. Barcelona: Quaderns Crema, 1987.
Col·lecció Biblioteca mínima
[31282] Zoshenko, Mikhail. Prou compassió!. 1ª ed. Vol. 115. Quaderns literaris. Novel·les i novel·listes 115. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1936.
Traducció directa del rus
[31281] Zorrilla y Moral, José. Don Joan Tenori. 1ª ed. Barcelona: Arxiu Impremta carrer Sant Pau, 1920.
Drama en dues parts i en vers adaptat a l’escena catalana per Emili Costa. Estrenat en el Teatre del Bosc, de Barcelona, la nit del 3 de desembre de 1918
[31280] Zorrilla y Moral, José. Don Joan Tenori. 1ª ed. Vol. 34. La Novel·la Teatral Catalana, any 3 34. Barcelona: Impremta Ràfols, 1920.
Llegenda en set actes. Adaptat a l’escena catalana per Emili Costa. Estrenat en el Teatre del Bosc, de Barcelona, la nit del 3 de desembre de 1918
[40575] Zorn, Ray H.. "Cinc més enllá del pensament." Ariel, no. Any 5, núm. 23 (desembre 1951) (1951): 74.
[31278] Zola, Émile. Les darreries d’una vídua rica i La fi d’un minyó pobre. Barcelona: Francisco Badia, 1907.
[31277] Zola, Émile. Germinal. Vol. 90. A tot vent 90. Badalona: Edicions Proa, 1937.
Traducció i pròleg d’Alfons Maseras
[44664] Zola, Émile. Germinal. Barcelona: Proa, 1994.
Col·lecció "A Tot Vent" i "Best Seller"
[31279] Zola, Émile. Còm moren les gents. Barcelona: L’Avenç, 1904.
El traductor signa amb les inicials A. B. T., que corresponen a Antoni Bulbena i Tusell. Traducció literal
[47796] Zivie-coche, christiane. Egipte. Barcelona: La Magrana, 1992.
Col·lecció Guies de Viatge
[32685] Zimnik, Reiner. Els timbalers per a un món millor. Barcelona: Lumen, 1963.
Literatura infantil i juvenil. Dibuixos de l’autor.
[31276] Zilahy, Lajos. Primavera mortal. 1ª ed. Vol. 80. A tot vent 80. Badalona: Edicions Proa, 1935.
[32684] Zilahy, Lajos. El capvespre de coure. La Rosa dels vents. Barcelona: Plaza & Janés, 1965.
Continuació de Els Dukay. Traductor no identificat, tot i que podria ser Manuel Bosch i Ballart, el traductor de la versió castellana publicada al 1964.
[32683] Zilahy, Lajos. Els Dukay. La Rosa dels vents. Barcelona: Plaza & Janés, 1965.
Traductor no identificat, tot i que podria tractar-se de Manuel Bosch Barrett, traductor de la versió castellana publicada per Josep Janés al 1949.
[47578] Zayyat, Latifa. Diari d'una feminista. Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "Beta"
[32682] Zavrel, Stepán. Vodník: el monstre de l’estany encantat. Barcelona: Lumen, 1973.
Literatura infantil i juvenil.
[46248] Zapata, Isabel Graña i, and Lluïsa Julià i Capdevila. "Cronologia." In Lectures de Maria-Antònia Salvà, edited by Lluïsa Julià i Capdevila, 208-218. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1996.
[46247] Zapata, Isabel Graña i. "Joan Estelrich cent anys després: contra l’oblit i la dispersió." Serra d’Or, no. 436 (1996): 36-38.
[46246] Zapata, Isabel Graña i. "Bibliografia essencial." In Lectures de Maria-Antònia Salvà, edited by Lluïsa Julià i Capdevila, 219-225. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1996.
[46245] Zapata, Isabel Graña i. "La personalitat literària de Maria-Antònia Salvà en el conjunt de la intel·lectualitat mallorquina de preguerra." In Lectures de Maria-Antònia Salvà, edited by Lluïsa Julià i Capdevila, 55-75. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1996.
[46641] Zaboklicka, Bozena. "Las traducciones de las literaturas española, catalana e hispanoamericanas en Polonia en la época contemporánea." Transfer: revista electrónica sobre traducción e interculturalidad 2, no. 2 (2007): 24-37.
[46673] Z., A.. "El darrer llibre de Chesterton: Les aventures d’un home viu." El Matí (1934): 6.
Y
[43938] Yourcenar, Marguerite. Obra negra. Barcelona: Proa, 1984.
Col·lecció "A Tot Vent"
[44661] Yourcenar, Marguerite. El laberint del món. Barcelona: Proa, 1994.
Col·lecció "A Tot Vent"
[44644] Yourcenar, Marguerite. Memòries d'Adria. Barcelona: Proa, 1990.
Col·lecció "A Tot Vent"
[47601] Yourcenar, Marguerite. Memòries d'Adrià. Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "Biblioteca de Butxaca"
[48191] Yourcenar, Marguerite. Memòries d'Adrià. Barcelona: Proa, 1996.
Col·lecció "Proa Butxaca"
[32681] Young, Arthur. Viatge a Catalunya, 1787. Hores de Catalunya. Esplugues de Llobregat: Ariel, 1970.
Pròleg del traductor.
[47534] Young, Howard T.. "T. S. Eliot y sus primeros traductores en el mundo hispanohablante, 1927-1940." Livius: Revista de Estudios de Traducción, no. 3 (1993): 269-277.
[46640] Young, Howard T.. "T. S. Eliot y sus primeros traductores en el mundo hispanohablante, 1927-1940." Livius: Revista de Estudios de Traducción, no. 3 (1993): 269-277.
[46543] Yll, Eduard Sanahuja i. "Màrius Torres: versions de poesia francesa." URC.Monografies Literàries de Ponent, no. 7 (1993): 48-69.
[31274] Yeats, William Butler. La terra del desig. Barcelona: Publicacions de “La Revista”, 1927.
Traducció publicada al número de “La Revista” de juliol-desembre de 1927 (pp. 122-132)
[48648] Yeats, William Butler. Trenta-quatre poemes. Barcelona: Quaderns Crema, 1983.
Col·lecció Poesia dels Quaderns Crema
[31275] Yeats, William Butler. La Mendicant. Barcelona: Publicacions de “La Revista”, 1921.
Traducció publicada al número de gener de “La Revista” (pp. 39-43)
[31273] Yamata, Kikou. Masako. 1ª ed. Vol. 62. Quaderns literaris. Novel·les i novel·listes 62. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1935.
X
[47533] Xuriguera, Ramon. "Magí Morera i Galícia." In L’aportació de l’Occident Català a l’obra de la Renaixença, 96-107. Barcelona, 1938.
[46639] Xuriguera, Ramon. "Magí Morera i Galícia." In L’aportació de l’Occident Català a l’obra de la Renaixença, 96-107. Barcelona, 1938.
[43930] Xólokhov, Mikhaïl. El Don de plàcides aigües. Barcelona: Proa, 1984.
Col·lecció "A Tot Vent"
[27064] Xirinacs, Olga. Zona marítima. Barcelona: Planeta, 1987.
20 cm
[27059] Xirinacs, Olga. El escribiente de lápidas. Barcelona: Edebé, 2002.
il.; 20 cm
[27063] Xirinacs, Olga. Patatas fritas. Barcelona: Edebé, 1997.
Il.: Solé Vendrell, Carme: il.; 17 cm
[27062] Xirinacs, Olga. Mi padre es capitán. 3ª ed. Barcelona: Edebé, 1998.
Il.: Sales, Gemma: il.; 17 cm
[27061] Xirinacs, Olga. Marina y el Caballito de mar. Madrid: Anaya, 1998.
Il.: Balzola, Asun: il. col.; 20 cm
[27060] Xirinacs, Olga. El árbol de mi patio. 4ª ed. Barcelona: Edebé, 1999.
Il.: Balzola, Asun: il. col.; 19 cm
[40574] Xifré-Morros, B.. "Pincipi i fi del sobrerealisme." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 4 (agost 1947) (1947): 51-42.
[40268] X, II, Pius. "Oració a l’Assumpta Verge Maria." Baloo, no. núm. 9 (novembre) (1950): 6.
No s’indica el nom del traductor.
[40267] X, II, Pius. "Paraules del Sant Pare (extret de la Carta Encíclica “Anni Sancti”)." Baloo, no. núm. 6 (abril) (1950): 1-2.
No s’indica el nom del traductor.
[40543] X. "Agustí Bartra. Una antologia de la lírica nord-americana." Raixa: miscel·lània de literatura catalana (1953): 104.
[40266] X, II, Pius. "Oració per l’Any Sant." Baloo, no. núm. 3 (gener) (1950): 3.
No s’indica el nom del traductor.
[30663] X, III, Lleó. Poesies. 1ª ed. Barcelona: Ilustració catalana, 1903.
Pròleg de Josep Torras i Bages. Text en català i en llatí
W
[44703] Wyndham, John. El dia dels trífids. Barcelona: La Magrana, 1982.
Col·lecció L'Esparver
[32680] Wyndham, John. El dia del trífids. Vol. 9. El Trapezi 9. Barcelona: Edicions 62, 1966.
[48560] Worm, Piet. La Bíblia dels infants. Barcelona: Plaza & Janés, 1978.
[48052] Woolrich, Cornell. La núvia de negre. Barcelona: La Magrana, 1992.
Col·lecció La Negra
[32679] Woolrich, Cornel. Si el mort podia parlar, i altres històries de misteri. Vol. 406. Biblioteca Selecta 406. Barcelona: Selecta, 1968.
Escriptor nord-americà.
[47959] Woolf, Virginia. Orlando. Barcelona: Proa, 1994.
Col·lecció "Clàssics Moderns"
[43933] Woolf, Virginia. Al far. Barcelona: Proa, 1984.
Col·lecció "A Tot Vent"
[31272] Woolf, Virginia. Mrs. Dalloway. 1ª ed. Els d’ara. Badalona: Proa, 1930.
[31271] Woolf, Virginia. Flush. 1ª ed. Vol. 64-65; 211-212. Biblioteca de la Rosa dels Vents; Quaderns literaris. Novel·les i novel·listes 64-65; 211-212. Barcelona: La Rosa dels Vents, 1938.
[48680] Woolf, Virginia. Orlando: una biografia. Barcelona: Edhasa, 1985.
Col·lecció "Clàssics Moderns"
[40542] Wollard, Leslie. "Un cervell de 100.000 lliures esterlines (extret de “Junior Digest”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 7 (novembre 1947) (1947): 18-20.
No s’indica el nom del traductor.
[40541] Wolfle, Dael. "Ciència i política." El Pont, no. núm. 41 (març) (1970): 18-29.
No s’indica el nom del traductor.
[48184] Wolf, Christa. Accident, notícies d'un dia. Barcelona: La Magrana; Edicions 62, 1988.
Col·lecció Venècies Publicació no confirmada
[48168] Wolf, Christa. Cassandra. Barcelona: La Magrana, 1986.
Col·lecció Venècies Publicació no confirmada
[48610] Wolf, Markus. L'home sense cara. Barcelona: Quaderns Crema, 1999.
Col·lecció D'un dia a l'altre
[40540] Witts, L. J.. "La supressió del dolor (extret del llibre “Reshaping Man’s Heritage”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 6 (octubre 1947) (1947): 11-14.
No s’indica el nom del traductor.
[48619] Witkiewicz, Stanislaw Ignacy. La mare. Comèdia de mal gust en dos actes i epíleg. Barcelona: Quaderns Crema, 1987.
Col·lecció Mínima minor
[31269] Wiseman, Nicholas Patrick. Fabiola o L’Església de les catacumbes. Vol. 3. Col·lecció Roselles 3. Barcelona: Foment de Pietat; Balmes, 1931.
Il·lustracions de Joan Junceda
[31270] Wiseman, Nicholas Patrick. Meditacions de la Sagrada Passió de Ntre. Sr. Jesucrist. 1ª ed. Barcelona: Foment de Pietat Catalana, 1917.
Es publica una 2ª edició al 1929
[31268] Winsloe, Christa. Manuela. 1ª ed. Barcelona: Atena, 1935.
Novel·la del film Noies d’uniforme
[32678] Winowska, Maria. Un Nadal a Polònia. Barcelona; Sabadell: Joan Sallent, 1950.
Edició de bibliòfil. Il·lustracions de Teodoro Miciano.
[47638] Winberg, Anna-Greta. Au, no siguis criatura!. Barcelona: La Magrana, 1988.
Col·lecció L'Esparver
[47670] Winberg, Anna-Greta. Sola a ciutat. Barcelona: La Magrana, 1992.
Col·lecció L'Esparver
[47688] Winberg, Anna-Greta. Aprofita l'oportunitat. Barcelona: La Magrana, 1996.
Col·lecció L'Esparver
[47692] Winberg, Anna-Greta. Viure intensament. Barcelona: La Magrana, 1997.
Col·lecció L'Esparver
[47623] Winberg, Anna-Greta. Tot d'un plegat. Barcelona: La Magrana, 1986.
Col·lecció L'Esparver
[47682] Winberg, Anna-Greta. Em diuen Ninna. Barcelona: La Magrana, 1995.
Col·lecció L'Esparver
[44699] Winberg, Anna-Greta. Quan un toca el dos. Barcelona: La Magrana, 1981.
Col·lecció L'Esparver
[40539] Willoughby, L. A.. "Goethe i la personalitat humana (extret del llibre “The German Mind and Outlook”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 2 (juny 1947) (1947): 8-12.
Traduït de l’anglès. No s’indica el nom del traductor.
[40538] Williams, John. "El bosc és florit." Ariel, no. Any 5, núm. 23 (desembre 1951) (1951): 74.
[31265] Wilde, Oscar. Salomé. Barcelona: Àlvar Verdaguer, 1910.
Música de Richard Strauss. Traducció catalana adaptada a la música de Joaquim Pena
[31260] Wilde, Oscar. La balada de la presó de Reading. 1ª ed. Vol. 35. Biblioteca de la Rosa dels Vents 35. Barcelona: La Rosa dels Vents, 1937.
La balada de la presó de Reading, seguida dels Poemes en prosa
[32677] Wilde, Oscar. La balada de la presó de Reading. Els Cinquanta-cinc. Barcelona: s/n, 1950.
Escriptor irlandès. Edició de bibliòfil.
[31264] Wilde, Oscar. El vano de Lady Windermore. 1ª ed. Vol. 121. La Escena catalana [segona època], any 6 121. Barcelona: Salvador Bonavia, editor, 1923.
Comèdia dramàtica en quatre actes
[48088] Wilde, Oscar. El retrat de Dorian Gray. Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "Grans Obres de la Literatura Universal"
[48534] Wilde, Oscar. Salomé. Barcelona: Aymà, 1977.
Col·lecció Quaderns de Teatre
[31259] Wilde, Oscar. El príncep feliç. 1ª ed. Vol. 2. Allò que perdura 2. Barcelona: La Rosa dels Vents, 1938.
Traductor sense identificar
[47611] Wilde, Oscar. El retrat de Dorian Gray. Barcelona: Proa, 2000.
Col·lecció "Biblioteca de Butxaca"
[32676] Wilde, Oscar. La balada de la presó de Reading. Vol. 1. Les Edicions de El Pont. Sèrie Universal 1. Barcelona: Miquel Arimany, 1958.
Escriptor irlandès. Pròleg de Joan Triadú.
[48188] Wilde, Oscar. Salomé. Barcelona: Proa, 1995.
Col·lecció "Proa Butxaca"
[31263] Wilde, Oscar. El retrat de Dorian Gray. 1ª ed. Vol. 23. A tot vent 23. Badalona: Proa, 1930.

Pàgines