Bases de dades bibliogràfiques

Export 7268 results:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
A
[47492] Triadú, Joan. "Approaching the work of Carles Riba." Catalan Writing, no. 3 (1989): 47-51.
[46601] Triadú, Joan. "Approaching the work of Carles Riba." Catalan Writing, no. 3 (1989): 47-51.
[47278] PerezBowie, JoseAntonio, and Antonio Sánchez Zamarreño. "Una aportación al estudio del teatro español de preguerra: La colección dramática La Novela Cómica (1916-1919)." Revista de Literatura (1991): 679-723.
[46462] PerezBowie, JoseAntonio, and Antonio Sánchez Zamarreño. "Una aportación al estudio del teatro español de preguerra: La colección dramática La Novela Cómica (1916-1919)." Revista de Literatura LIII, no. 106 (1991): 679-723.
[46056] Busquets, Loreto. Aportació lèxica de Josep Carner a la llengua literària catalana. Barcelona: Fundació Salvador Vives Casajuana, 1977.
Prefaci d’Antoni M. Badia i Margarit.
[46780] Busquets, Loreto. Aportació lèxica de Josep Carner a la llengua literària catalana. Barcelona: Fundació Salvador Vives Casajuana, 1977.
Prefaci d’Antoni M. Badia i Margarit.
[47146] M. Mas, Carme, and Teresa Rafecas i M. Orpí. "Aportació a l’estudi de la narrativa en la premsa tarragonina: 1912-1925." Treballs en la Secció de Filologia i Història Literària (1992): 75-125.
[47651] Newman, John Henry. Apologia "pro vita sua". Barcelona: Proa, 1989.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme"
[29991] Apuleu, Luci. Apologia i Flòrides. Vol. 58. Col·lecció Catalana dels Clàssics Grecs i Llatins 58. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1932.
Paginació doble. Text bilingüe llatí-català
[47768] Apologia de Sòcrates. Barcelona: La Magrana, 2000.
Col·lecció L'Esparver Clàssic
[47740] AA., DD.. Apologetes del segle II. Barcelona: Proa, 1993.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme"
[47516] Velázquez, José Ignacio. "Apollinaire et l’avant-garde catalane: Coïncidences et influences sur Junoy et Salvat-Papasseit." Alfinge 4 (1986): 129-141.
[46623] Velázquez, José Ignacio. "Apollinaire et l’avant-garde catalane: Coïncidences et influences sur Junoy et Salvat-Papasseit." Alfinge, no. 4 (1986): 129-141.
[39494] Albet, Montserrat. "“Apogeu i decadència de la ciutat de Mahagonny”, de Bertolt Brecht i de Kurt Weill." Serra d’Or núm. 139 (abril) (1971): 105.
[47700] Anònim. Apòcrifs del Nou Testament. Barcelona: Proa, 1990.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme"
[39472] "Aparells especials per als cecs (extret de “Science Service”)." Occident, no. núm. 2-3 (juny-juliol 1949) (1949): 104-105.
No s’indica el nom de l’autor. No s’indica el nom del traductor.
[32369] McCarthy, Mary. Aparadors per a una dona. Vol. 55. El Balancí 55. Barcelona: Edicions 62, 1969.
Escriptora nord-americana.
[31057] Shakespeare, William. Antonius y Cleopatra. 1ª ed. Vol. 2. Biblioteca Popular dels Grans Mestres; Obres completes de W. Shakespeare 2. Barcelona: Estampa d’E. Domènech, 1907.
[48430] Cano, José Luis. Antonio Machado. Barcelona: Edicions 62, 1991.
Col·lecció "Pere Vergés de Biografia"
[39639] Clemente, Josep-Carles. "Antonio Buero Vallejo i el teatre d’avui." Tele/Estel, no. núm. 65, 13 d’octubre (1967): 10-12.
Entrevista a Antonio Buero Vallejo
[40176] Fabre, Josep Palau i. "Antonin Artaud, o la invitació a la follia." Ariel, no. Any 3. núm. 15 (febrer 1948) (1948): 9-10.
[30087] Bernard, Tristan. Antonieta, o La tornada del marquès. 1ª ed. Vol. 414. La Escena catalana [segona època], any 18 414. Barcelona: Llibreria Bonavía, 1935.
Sainet en un acte
[46313] Malé, Jordi. "Antoni Rubió i Lluch: la literatura catalana a la universitat." In Els grans mestres de la Filologia Catalana i la Filologia Clàssica a la Universitat de Barcelona, edited by Jordi Malé, Rosa Cabré and Montserrat Jufresa, 51-65. Barcelona: Universitat de Barcelona, 2004.
[46420] Jordà, Antoni Munné. "Antoni Ribera, senyor de la fantasia científica." Serra d’Or, no. 504 (2001): 25-27.
[31020] Shakespeare, William. Antoni i Cleopatra. 1ª ed. Vol. 1. Obres de Shakespeare 1. Barcelona: Editorial Barcino, 1930.
També inclou Juli Cèsar
[47271] Baulida, Maria Paredes i. "Antoni Febrer i Cardona, traductor d’Horaci: Una versió de Carmina." In Miscel·lània Joan Bastardas, 49-60. Vol. 4. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1990.
La traducció de Febrer va ser publicada a la “La Pàgina Menorquina” d’El Bien Público el 25 d’abril de 1929. L’article inclou, en forma d’apèndix, el poema horacià i la versió de Febrer i Cardona.
[26136] catalana, Antología poética d. Antología poética de la lengua catalana | puesta en versos castellanos [a cargo de] Félix Ros. Madrid: Editora Nacional, 1965.
Selección y prólogo de B. Rosselló-Pòrcel; portada e ilustraciones de Orbegozo
[26828] de Corella, Joan Roís. Antología poética. Palma de Mallorca: Papeles de Son Armadans, 1960.
Conté: Fragmento poéticos de Tragedia: Parlamento de Corella, Parlamento de Caldesa; Oración a la Santísima Virgen María, que tiene en su regazo a su Hijo, Dios Jesús, descendido de la Cruz; La Sepultura: El caballero Corella describe la sepultura de
[27019] Verdaguer, Jacint. Antología lírica de Jacinto Verdaguer. Madrid: Cía. Iberoamericana de Publicaciones, 1929.
Pròleg: Mestres, Apel•les; Conté: seleccions de: Idilios y Cantos Místicos; Caridad; El Sueño de San Juan; Patria; Jesús Niño; Rosal de Todo el Año; San Francisco; Flores del Calvario) Aires del Montseny; Flores de María; Al Cielo. [1] f. de làm. 19 cm. A
[26387] Espriu, Salvador. Antología lírica. Madrid: Rialp, 1956.
Conté: Índice: CEMENTERIO DE SINERA; LAS HORAS (I, II, III); MRS. DEATH; EL CAMINANTE Y EL MURO: I. LAS SOMBRAS, EL RÍO, EL SUEÑO PERDIDO; III. EL MINOTAURO Y TESEO; FINAL DEL LABERINTO. 15 cm. Estudio, selección y versión de Enrique Badosa
[26383] Espriu, Salvador. Antología de Salvador Espriu. 2ª ed. rev. y aum. ed. Esplugues de Llobregat. 3ª edición bilingüe en 1985.: Plaza y Janés, 1985.
Conté: seleccions de: “Cementerio de Sinera”: I, II, III, IV, V, VII, IX, X, XVII, XVIII, XIX, XXII, XXIII, XXIV, XXV, XXVI, XXVII, XXIX, XXX; de “Las horas”: I, II, III; de “Mrs. Death”; de “El caminante y el muro”: I. Las sombras, el río, el sueño perdi
[26097] Antología de poetas mallorquines. Vol. Los poetas, 86. Los poetas Los poetas, 86. Madrid, 1930.
Selecció, pròleg i traducció de Bartomeu Rosselló-Pòrcel
[26095] Antología de poetas catalanes contemporáneos. Madrid: Rialp, 1952.
Edició de Paulina Crusat Conté: Guerau de Liost; José Carner; José María López Picó; José
[26231] Calders, Pere. Antología de los cuentos de Pere Calders. Barcelona: Polígrafa, 1969.
Conté: “El primer arlequín”, “El desierto”, “La raya y el deseo”, “La conciencia, visitadora social”, “La ciencia y la medida”, “La Virgen de las vías”, “Reportaje del esbozo de la muerte”, “Mañana a las tres de la madrugada”, “El sístema Robert Hein”, “E
[26087] Antología de la poesía social catalana. Madrid: Alfaguara, 1970.
[40474] Triadú, Joan. "Una antologia de la poesia occitana." Serra d’Or, no. núm. 2 (febrer) (1963): 35.
[32037] Antologia. Antologia de la poesia negra nord-americana. Melilla: Josep Serra-Estruch, 1942.
Publicació clandestina. Sobre les edicions de Josep Serra-Estruch vegeu els números 13 i 14 de la revista L’Esplai del juny de 1979.
[26890] de Sagarra, Josep Maria. Antología de la obra poética de J.Mª de Sagarra. Barcelona: Polígrafa, 1973.
Pròleg: Joan de Sagarra; Conté: “Joan de l’Os”; “Recuerdo de Solsona”; “Chora”; “L’hereu Riera”; “El mal cazador”; “A una nueva amiga”; “Romance de Santa Lucía”; “Vila del Montseny”; “Canción de Suburbio”; “El deseo malva y rosa”; “Cordelia”; “Paisaje”; “
[48468] AA., DD.. Antologia de la lírica nord-americana. Vic: EUMO, 1982.
Col·lecció Reduccions
[26247] Carner, Josep. Antología de Josep Carner. Barcelona: Plaza y Janés, 1977.
Conté: “Los albaricoques y las pequeñas recogedoras”; “Calidia y los melocotones”; “Las nueces de la merienda”; “Las uvas inmortales”; “Siurana”; “Naranjo de Soller”; “Retorno a Cataluña”; “Mi balcón”; “Cancioncilla incierta”; “Las damas del paseo de Grac”.
[40508] Vallverdú, Francesc. "“Antologia de contistes portuguesos”, per M. de Scabra i Francesc Curull." Serra d’Or, no. núm. 2 (febrer) (1960): 14-15.
[32539] de Seabre, Manuel. Antologia de contes portuguesos. Vol. 51. Nova col·lecció lletres 51. Barcelona: Albertí, 1951.
Selecció de Manuel de Seabre. Volum I
[32538] de Seabre, Manuel. Antologia de contes portuguesos. Vol. 52. Nova col·lecció lletres 52. Barcelona: Albertí, 1959.
Selecció de Manuel de Seabre. Aquest és el segon volum; el primer és de 1951.
[26139] Arderiu, Clementina. Antología. Madrid: Rialp, 1961.
[26965] Torres, Màrius. Antología. València: Pre-Textos, 1999.
Edició bilingüe
[26140] Arderiu, Clementina. Antología. Espulgues de Llobregat: Plaza y Janés, 1982.
Conté: De “Canciones y Elegías” (1913-1916): A la esperanza; Lejanía; Ahora estoy en el umbral...; Canción de la conformidad de cada momento; El nombre; ¿Y si allá en el camino...?.De “La alta libertad” (1916-1920): La alta libertad; Retorno; Pasa, viento
[26900] Salvat-Papasseit, Joan. Antología. Barcelona: Ediciones Saturno, 1972.
[39685] Plaja, Aurora Díaz. "Antoine de Saint-Exupery." Patufet, no. Segona època, núm. 44 (1970): 562-563.
[39510] Anouilh, Jean. "Antígona (fragment)." Ariel, no. Any 1, núm. 2 (juny 1946) (1946): 23-26.
[31077] Sòfocles. Antígona. 1ª ed. Vol. 36. Biblioteca literària 36. Barcelona: Editorial Catalana, 1920.
Tragèdia. El volum també inclou Electra
[31079] Sòfocles. Antígona. “La Revista”. Barcelona: Publicacions de “La Revista”, 1919.
Fragments traduïts a “La Revista” (ps. 100-101 i 351-352)
[26374] Espriu, Salvador. Antígona. Barcelona: Primer Acto (publicació periòdica), 1965.
Núm. 60, pp. 27-37
[47724] Sòfocles. Antígona. Barcelona: La Magrana, 1993.
Col·lecció L'Esparver Clàssic
[26214] Burgas, Àngel. El anticlub. Barcelona Reimpressions: 2008: La Galera, 2002.
Il.: Blanch, Ignasi; il. n.; 21 cm
[26369] Espriu, Salvador. Años de aprendizaje. Obras completas. Barcelona: Edicions del Mall, 1985.
[26716] de Pedrolo, Manuel. Anónimo II. Esplugues de Llobregat: Plaza y Janés, 1986.
19 cm
[26718] de Pedrolo, Manuel. Anónimo I. Esplugues de Llobregat: Plaza y Janés, 1984.
20 cm
[32066] Berto, Giuseppe. Anònim venecià. Vol. 26. Quaderns de Teatre ADB 26. Barcelona: Aymà, 1974.
[40011] Isanda, Anna. "Anne Philipe, o la brevetat de la felicitat." Tele/Estel, no. núm. 24, 30 de dersembre (1966): 16.
Ressenya del llibre Le temps d’un soupir
[47751] Tàcit, Corneli. Annals 13-16. Barcelona: La Magrana, 1996.
Col·lecció L'Esparver Clàssic
[39994] Haskell, Arnold L.. "Anna Pavlova: una excepció de la regla (extret del llibre “Ballet”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 9 (gener 1948) (1948): 16-20.
No s’indica el nom del traductor.
[39481] A. "Anna Karenina, Lleó Tolstoi." Oriflama, no. 69 (1968): 16-17.
Ressenya. Anna Karènina, de Lleó Tolstoi. Editorial Aymà, Col·lecció Zenit.
[48086] Tolstoi, Lev. Anna Karènina. Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "Grans Obres de la Literatura Universal"
[31140] Tolstoj, Lev Nikolajevi. Anna Karenina. 1ª ed. Vol. 64. A tot vent 64. Badalona: Edicions Proa, 1933.
[43945] Tolstoi, Lev. Anna Karènina. Barcelona: Proa, 1985.
Col·leccio´"A Tot Vent"
[30843] O’Neill, Eugène. Anna Christie. 1ª ed. Vol. 17; 164. Biblioteca de la Rosa dels Vents; Quaderns literaris 17; 164. Barcelona: Edicions de la Rosa dels Vents, 1937.
[30844] O’Neill, Eugène. Anna Christie. 1ª ed. Vol. 77. Barcelona: Publicacions de “La Revista”, 1930.
[39562] Blasco, Jesús. "Anita." Cavall Fort, no. 137/138 (1968): 23.
À
[30518] Hauptmann, Gerhart. Ànimes solitàries. 1ª ed. Barcelona: Joventut; Fidel Giró, 1906.
Drama en cinc actes
[30268] Deledda, Grazia. Ànimes honrades. Vol. 129. Biblioteca literària 129. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1931.
A
[26406] Torres, Josep Maria Folc. El anillo de prometida. Biblioteca “Rosaleda”; n.11; Biblioteca Gentil; n.11. Barcelona: Luis Gili Edit., 1926.
1h; 19 cm
[26422] Fuster, Jaume. El anillo de hierro. Barcelona: Planeta, 1985.
il.; 20 cm
[40094] Mallarmé, Stéphane. "Angoixa." Poesia, no. núm. 15 (1945): 3-4.
[39575] Busch, Noel. "Anglaterra cultiva els seus fantasmes (extret de “Life”)." Occident, no. núm. 2-3 (juny-juliol 1949) (1949): 27-20.
No s’indica el nom del traductor.
[44711] Barnes, Julian. Anglaterra, Anglaterra. Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "A Tot Vent"
[40311] Llorca, Vicenç Riera. "Angelo Rinaldi." Oriflama, no. 143 (1974): 63-64.
Repàs de la trajectòria d’Angelo Rinaldi i comentari de l’obra l’Education de l’oublie
[40517] Vázquez, Manuel. "Angelito." Cavall Fort, no. 137/138 (1968): 32.
Á
[27053] Villalonga, Llorenç. El ángel rebelde. Barcelona: Polígrafa, 1969.
21 cm
À
[30212] Conscience, Hendrik. Àngel i dimoni. Barcelona: Nebots de López Robert i cía, 1919.
Fantasia. Traducció en vers català
A
[26429] Torres, Francesc Vicent Gar. Anécdotas y cuentos que se atribuyen á Vicente García, rector de Vallfogona seguido de sus mejores poesias. Barcelona: Papeleria del Sucesor de Antonio Bosch, 1880.
Conté: Cuentos y anécdotas; poesías de V.García: “Sentimiento de un galán á las lágrimas
[39985] Grun, Bernard. "Anecdotari musical (extret de “Private Lives of the Great Composers”)." El Pont, no. núm. 12 (Submitted): 31-38.
La data de publicació no hi és indicada.
[26468] Guimerá, Ángel. Andrónica. Madrid: Impr. de R. Velasco, 1905.
[2] f. de mús. 20 cm. A la coberta hi diu: “tragedia en tres actos y cuatro cuadros, en verso”
[31122] Afer, Publi Terenci. Andria. 1ª ed. Vol. 1. Col·lecció Catalana dels Clàssics Grecs i Llatins 1. Barcelona: Tipografia Emporium, SA; Fundació Bernat Metge, 1936.
Dins Comèdies de Terenci. El primer volum també inclou El Botxí de si mateix. Els volums 2 i 3 es publiquen posteriorment: V.2 (L’Eunuc, 1956); V.3 (Formio, 1958). Text bilingüe llatí-català.Text revisat per Joan Coromines; introducció i versió de Pere Coromines
[46278] Kharitònova, Natàlia. "Andreu Nin, traductor del rus. Algunes qüestions." Els Marges. Revista de Llengua i Literatura, no. 74 (2004): 53-70.
[30155] Capellanus, Andreas. Andreae Capellani regii Francorum De amore libri tres. Castelló de la Plana: Sociedad Castellonense de Cultura, 1930.
Text llatí amb la traducció catalana del segle XIV; introducció i notes d’Amadeu Pagès
[47295] Pla, Josep. "André Maurois [1929]." In Obra completa, 354-356. Vol. XLIII: Caps-i-puntes. Barcelona: Destino, 1983.
[40059] Lyon, Marguerite. "And So to Bedlam (fragment)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 5 (setembre 1947) (1947): 32.
No s’indica el nom del traductor.
[30644] de Larra, Mariano José. Anar-se’n a temps. 1ª ed. Barcelona: La Tomasa.
Comèdia en un acte. Traducció publicada a la revista La Tomasa (1872-1907)
[46348] Garrido, Gemma Martínez. "Anàlisi descriptiva de les traduccions de poemes de W. B. Yeats i Stephen Spender a la Revista de Poesia i els Quaderns de Poesia." In Les revistes literàries a la Catalunya d’entreguerres. Crítica, recepció, traducció, edited by Jordi Malé and Joan R. Veny-Mesquida, 161-181. Lleida: Pagès Editors, 2008.
[46588] Teixidó, Ramon Torné. "Les Anacreòntiques traduïdes per Carles Riba (1913)." Faventia 24, no. 1 (2002): 161-187.
[26769] Ferrer, Miquel Rayó i. Ana y el aliso. Barcelona: Edebé, 1998.
Il.: Piérola, Mabel: il. col.; 17 cm
[30671] Longus. Les amors de Dafnis y Cloe; Amor y Psiquis. 1ª ed. Barcelona: Publicació Joventut, 1905.
Traduccions catalanes i pròlegs de Ramon Miquel i Planas
[30397] Gauchet, Claude. Les amors camperoles de Perot & Janota. 1ª ed. Barcelona: A. Bulbena, 1905.
Escrites en francès per Claude Gauchet a imitació de Teòcrit. Traslladades a la llengua catalana amb la mateixa mètrica
[48564] Ovidi. Amors. Barcelona: Quaderns Crema, 2000.
Col·lecció Biblioteca Mínima
[26234] Caminals, Roser. Amores oscuros. Barcelona: Lumen, 2003.
[29993] Apuleu, Luci. Amor y Psiquis. Barcelona: Ramon Miquel y Planas, 1905.
Edició particular del traductor
[30704] Mario, Marc. Amor triomfant. 1ª ed. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Edicions Bosch, 1933.
El nom de l’autor és pseudònim de Maurice Jogand
[30719] Maurice, Martin. Amor, inconeguda terra. 1ª ed. Vol. 88. A tot vent. Sèrie estrangera 88. Badalona: Edicions Proa, 1936.
[30108] Björnson, Björnstjerne. Amor i geografia. 1ª ed. Vol. 21-23 [novembre i desembre]. Catalunya 21-23 [novembre i desembre]. Barcelona: [s.n.], 1887.
[26722] de Pedrolo, Manuel. Un amor extramuros. Barcelona: Aymà, 1972.

Pàgines