Bases de dades bibliogràfiques

Export 7268 results:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
T
[39996] Hergé. "El Temple del Sol." Tretzevents-L’Infantil, no. any 23, números: 320 (n. e. núm. 182) - 324 (n. e. núm. 186) (1973).
El traductor és Joaquim Ventalló, però el seu nom no hi és indicat. Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[32267] Hergé. El temple del sol. Les Aventures de Tintín. Barcelona: Joventut, 1965.
Autor belga.
[31022] Shakespeare, William. La tempestat. 1ª ed. Vol. 2. Els Clàssics del món; Obres de Shakespeare 2. Barcelona: Editorial Barcino, 1930.
La Tempestat, tragèdia. El volum també inclou L’amansiment de la fera i Els dos cavallers de Verona
[48145] Shakespeare, William. La tempesta. Barcelona: Proa, 1998.
Col·lecció "Óssa Major Teatre"
[31041] Shakespeare, William. La tempesta. 1ª ed. Vol. 16. Biblioteca Popular dels Grans Mestres; Obres completes de W. Shakespeare 16. Barcelona: Estampa d’E. Domènech, 1910.
[40315] Rilke, Rainer Maria. "Temes de la rosa." Poesia, no. núm. 5 (1944): 3.
[26649] Monzó, Quim. El tema del tema. Barcelona: El Acantilado, 2003.
21 cm
[39425] "Teló de tela. Till Olibaspill." Patufet, no. Segona època, núm. 35 (1970): 38-39.
Adaptació tealtral del Till Eulenspiegel per Frederic Ulsamer i Aurora Díaz-Plaja
[47620] Rodgers, Mary. La tele boja. Barcelona: La Magrana, 1985.
Col·lecció L'Esparver
[26223] Cabré, Jaume. La telaraña. Barcelona: Argos Vergara, 1984.
20 cm
[30511] Hauptmann, Gerhart. Els teixidors de Silèsia. Vol. 10. La Novel·la Teatral Catalana, any 2 10. Barcelona: Impremta Ràfols.
1919, data aproximada. Drama en cinc actes
[30512] Hauptmann, Gerhart. Els teixidors de Silèsia. 1ª ed. Biblioteca Teatralia. Barcelona: Impremta de la Vda. de J. Cunill, 1909.
Drama en cinc actes
[32244] Hauptmann, Gerhart. Els teixidors. Vol. 9. El Galliner 9. Barcelona: Edicions 62, 1971.
Pròleg i traducció de Feliu Formosa.
[30857] de Pascoaes, Teixeira. Teixeira de Pascoaes. 1ª ed. Vol. 10. Oreig de la Rosa dels Vents. Lírics portuguesos 10. Barcelona: Edicions de la Rosa dels Vents, 1938.
Versió bilingüe portuguès-català. Es tracta d’una antologia. Conté: Cants indecisos; Elegies
[48688] Le Guin, Ursula K.. Tehanu: l'últim llibre de Terramar. Barcelona: Edhasa, 1993.
Col·lecció "Clàssics Moderns"
[44582] Gorz, André. Técnica, técnics i lluita de classes. Barcelona: La Magrana, 1979.
Col·lecció Alliberament
[26213] Brossa, Joan. Teatro: Oro y sal; El gancho; Novela. Madrid: Cuadernos para el diálogo (EDICUSA), 1968.
18 cm
[47179] Álvarez, Raquel Merino. Teatro inglés en España: ¿Traducción, adaptación o destrucción? Algunas calas en textos dramáticos. Lleó: Universidad de León, 1992.
Tesi doctoral inèdita.
[40152] Mollá, Juan. "El teatro. El zapato de raso, de Paul Claudel. Intermezzo, de Jean Girandoux. El auto de la compadecida, de Ariano Suassuna, adapatación de José M. Pemán." El Ciervo, no. 136 juny (1965): 17.
Ressenya teatral
[40153] Mollá, Juan. "El teatro. Dos obras de Dürrenmatt." El Ciervo, no. 140 octubre (1965): 15.
[47069] Lafarga, Francisco. "El teatro de Diderot en España." Quaderns de Traducció i Interpretació, no. 4 (1984): 109-118.
[46347] Cuadrado, Jerónimo Martínez, and Concepción Palacios. "El teatro clásico francés en España: Historia de una discontinuidad." In Teatro clásico en traducción: texto, representación, recepción, edited by Keith Gregor and Ángel-Luis Pujante, 99-120. Murcia: Universidad de Murcia, 1996.
[47139] Cuadrado, Jerónimo Martínez, and Concepción Palacios. "El teatro clásico francés en España: Historia de una discontinuidad." In Teatro clásico en traducción: texto, representación, recepción, edited by Keith Gregor and Ángel-Luis Pujante, 99-120. Murcia: Universidad de Murcia, 1996.
[26211] Brossa, Joan. Teatro Brossa. Ciudad Real: Ñaque, 2001.
Conté: Red, La; Torrero, El; Jugada, La; Sal y el dragón, La; Zapatero, El. 24 cm
[48331] Brecht, Bertolt. Teatre. Un home és un home. El senyor Puntila i el seu criat Matti. El cercle de guix caucasià, precedides per l'assaig Petit Organon per al teatre. Barcelona: Edicions 62, 1988.
Col·lecció "Les Millors Obres de la Literatura Universal. Segle XX"
[30579] Irving, Henry. El teatre tal com és. 1ª ed. Vol. 8. De tots colors 8. Barcelona: Baxarias, 1910.
Assaig, conferència. Traductor no identificat
[46206] Frasquet, Gabriel Garcia. "El teatre procedent del Principat representat a València (1833-1936)." Caplletra, no. 3 (1988): 127-138.
[46966] Frasquet, Gabriel Garcia. "El teatre procedent del Principat representat a València (1833-1936)." Caplletra, no. 3 (1988): 127-138.
[32551] Shakespeare, William. Teatre: Pericles. Cimbeli. Un somni de nit de Sant Joan. La comèdia dels errors. Vol. V. Barcelona: Editorial Calíope.
Publicació clandestina. Edició de bibliòfil. Tiratge de 340 exemplars.
[40207] Pessamessa, Peire. "Teatre occitá: “Mireia” i “Calendal”, de Federic Mistral, a Sant-Romeig de Provença." Serra d’Or, no. núm. 11 (novembre) (1962): 47-48.
[40208] Pessamessa, Peire. "El teatre occità de l’edat mitjana." Serra d’Or, no. núm. 8 (agost) (1961): 22-24.
[40570] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 5 (maig) (1967): 75.
Es ressenyen les obres: “Arlechino servitore di due padrone”, de Carlo Goldoni,   “Volpone”, de Ben Johnson i “Les arrels”, d’Arnold Wesker.
[40555] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 128 (maig) (1970): 59.
[40572] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 9 (setembre) (1967): 74.
“El meu sogre és un barrut”, d’A. Fernández Lepina, en adaptació catalana de C. S. Beüt i Antoni Santós.
[40557] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 114 (març) (1969): 68.
“Les arrels”, d’Arnold Wesker; “Els justos”, d’Albert Camus; “La gata y el buho”, de Bill Mankoft.
[40559] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 117 (juny) (1969): 76.
[40561] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 120 (setembre) (1969): 79.
“Burul”, d’Italo Ricardi
[40563] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 101 (febrer) (1968): 78.
“Tartuf”, de Molière; “Els teixidors”, de Hauptmann; “Hingeman”, de Toller; “Galileu Galilei”, de Brecht; “El diable i el bon Déu”, de Sartre; “Tot esperant Godot”, de Beckett; “La indagació”, de Weiss; “Les arrels”, de Wesker.
[40548] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 136 (gener) (1971): 60.
“Tot esperant Godot”, de Samuel Beckett; “Arlequí, servidor de dos amos”, de Carlo Goldoni.
[40565] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 104 (maig) (1968): 73.
“Figuretes de vidre”, de Tennessee Williams; “L’aniversari” i “El prometatge”, d’Anton Txékhov; “Patent professional”, de Luigi Pirandello; “Les arrels”, d’Arnold Wesker; “Tot esperant Godot”, de Samuel Becket.
[40567] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 106 (juliol) (1968): 57-58.
Publicació de “La bona persona de Sezuan” als “Quaderns de teatre” de l’ADB.
[40552] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 125 (febrer) (1970): 77.
“Els físics”, de Friedrich Dürrenmatt; “Ricard III”, de William Shakespeare
[40569] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 111 (desembre) (1968): 112.
“Edip, rei”; “Poesía y verdad”, de Peter Weiss; “Un hombre para la eternidad”, de Robert Bolt; “L’òpera de tres rals”, de Bertolt Brecht; “Enterreu els morts”, d’Irwing Shaw
[40554] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 12 7(abril) (1970): 92.
[40571] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 6 (juny) (1967): 76.
Es ressenyen les obres: “Els diàlegs de Ruzzante” i “La font de les bones gràcies”.
[40556] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 129 (juny) (1970): 75.
[40573] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 11 (novembre) (1967): 85-86.
“L’encens i la carn” (teatre popular europeu dels segles XV i XVI), adaptació de Feliu Formosa; “Tartuf”, de Molière, en traducció de Bonaventura Vallespinosa; “Els justos”, de Camus, en traducció de Bonaventura Vallespinosa; “Terror y miserias del III Reich”, de Bertolt Brecht, en adaptació de Herman Bonin, en llengua castellana.
[40558] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 116 (maig) (1969): 74.
“Edip, rei”, de Sòfocles; “Edip 67”, de John Richardson; “Les tres germanes”, d’Anton Txèkhov; “Tot esperant Godot”, de Samuel Becket.
[40560] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 118 (juliol) (1969): 58.
“La indagació”, de Peter Weiss
[40562] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 100 (gener) (1968): 77.
“La diada boja o les noces de Fígaro”, de Beaumarchais.
[40564] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 103 (abril) (1968): 120.
“La rosa i l’anell”, de W. M. Thackeray; “Juli Cèsar”, de William Shakespeare; “Els justos”, d’Albert Camus.
[40549] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 137 (febrer) (1971): 58.
“Tot esperant Godot”, de Samuel Beckett; “Repetitio zanini ou confabulatio coquinaria” i “Philogenia”, d’Ugolino Pisani; “La pau retorna a Atenes” (versió de “La pau”, d’Aristòfanes); “Que vagi de gust, senyor comissari”, de Gilbert Laporte
[40566] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 105 (juny) (1968): 125.
“La comèdia de l’olla”, de Plaute
[40551] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 124 (gener) (1970): 70.
“La pau”, d’Aristòfanes.
[40568] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 108 (setembre) (1968): 78.
[40553] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 126 (març) (1970): 64.
Aparició de la col·lecció “El Galliner”. Ressenyes de “Knack”, d’Ann Jellicoe i de “L’òpera de tres rals”, de Bertolt Brecht.
[40354] Salvat, Ricard. "Teatre nord-americà. La generació de la segona postguerra." Serra d’Or núm. 7 (juliol) (1965): 39-42.
[40438] Torrens, R., Víctor M. Siurana, and Ramon López i Buron. "Teatre. Los delfines, psudo-literatura del moment." Oriflama, no. 82 (1969): 50-51.
Ressenya.
[40184] Pasqual, Lluís, and Guillem-Jordi Graells. "El Teatre laboratori de Wroclaw a París. Apocalypsis cum figuris." Serra d’Or núm. 172 (gener) (1974): 57-58.
[32555] Shakespeare, William. Teatre: La tempestat. Romeo i Julieta. Nit de Reis. Othel·lo. Vol. I. Barcelona: Editorial Calíope.
Publicació clandestina. Edició de bibliòfil. Tiratge de 340 exemplars.
[46978] Gavagnin, Gabriella. "El teatre italià en les traduccions de Narcís Oller: Giacosa, Rovetta i Goldoni." Quaderns d’Italià, no. 2 (1997): 99-109.
[46226] Gavagnin, Gabriella. "El teatre italià en les traduccions de Narcís Oller: Giacosa, Rovetta i Goldoni." Quaderns d’Italià, no. 2 (1997): 99-109.
Inclou una cronologia de les traduccions de l’italià fetes per Oller.
[40004] Hutchinson, Pearse. "El teatre irlandès contemporani." Serra d’Or, no. núm. 8 (agost) (1964): 51-54.
Traduït de l’anglès. No s’indica el nom del traductor.
[46739] Batlle, Carles. "El “Teatre Íntim”." Pausa, no. 4 (1990): 13-18.
[46197] Gallén, Enric. "Teatre i societat a la Catalunya d’entreguerres." In Història de la cultura catalana, edited by Pere Gabriel, 149-164. Vol. IX. Barcelona: Edicions 62, 1998.
[32040] Artaud, Antonin. El teatre i el seu doble. Vol. 5. Clàssics d’ara 5. Barcelona: Anagrama, 1970.
[40008] Ionesco, Eugene. "Teatre i antiteatre." Inquietud artística, no. any VII. Núm. 23 (Octubre) (1961): 10-12.
[32345] Lunacharsky, Anatoli Vasilíevi. Teatre i acció popular. Vol. 2. Quaderns 3 i 4 2. València: Tres i Quatre, 1973.
[39593] Capmany, Maria Aurèlia. "Teatre francès." Serra d’Or núm. 3 (març) (1965): 43-45.
[39766] Fàbregas, Xavier. "Teatre estranger: “Das Schoss” (“El castell”), de Franz Kafka (Romea, 29-X)." Serra d’Or núm. 123 (desembre) (1969): 117.
[32550] Shakespeare, William. Teatre: Els dos cavallers de Verona. L’amansiment de l’harpia. Les tres alegres casades de Windsor. A bon fi tot li és camí. Vol. IV. Barcelona: Editorial Calíope.
Publicació clandestina. Edició de bibliòfil. Tiratge de 340 exemplars.
[32549] Shakespeare, William. Teatre: El rei Joan. El rei Enric IV (Primera i segona part). El rei Ricard III. Vol. VII. Barcelona: Editorial Calíope.
Publicació clandestina. Edició de bibliòfil. Tiratge de 340 exemplars.
[46341] Marrast, Robert. El teatre durant la guerra civil espanyola. Assaig d’història i documents. Vol. 321. Monografíes de Teatre 321. Barcelona: Edicions 62, 1978.
[46233] Giné, Marta. "El teatre du bon sense en català: l’exemple de Dumas fill." In La traducción en la Edad de Plata, edited by Luis Pegenaute, 75-88. Barcelona: PPU, 2001.
[48252] Aretino, Pietro, Giordano Bruno, Niccolò Machiavelli, and Ruzzante. Teatre del Renaixement. Barcelona: Edicions 62, 1985.
Col·lecció "Les Millors Obres de la Literatura Universal"
[48714] Aretino, Pietro, Giordano Bruno, and Niccolò Macchiavelli. Teatre del Renaixement. B: Edicions 62, 1985.
[46107] Cobb, Christopher. "Teatre del proletariat, teatre de masses: Barcelona 1931-1934." Els Marges, no. 21 (1981): 121-128.
[46846] Cobb, Christopher. "Teatre del proletariat, teatre de masses: Barcelona 1931-1934." Els Marges: Revista de Llengua i Literatura, no. 21 (1981): 121-128.
[46864] Corbella, Ferran. "El teatre de Txèkhov a Catalunya: S’han adaptat moltes de les seves obres." Avui (1990): 6-7.
Avui Cultura
[39937] Manzano, Isabel García. "El teatre de Peter Handke." Serra d’Or núm. 186 (maig) (1975): 53-55.
[39751] Fàbregas, Xavier. "El teatre de la crueltat i l’Amèrica Llatina." Serra d’Or núm. 142 (juliol) (1971): 61.
[46229] Gibert, Miquel. El teatre de Joan Oliver. Vol. 36. Monografies de Teatre 36. Barcelona: Institut del Teatre de la Diputació de Barcelona, 1998.
[47144] Pretel, Joan Martori i. "El teatre de Guimerà a Madrid: Un punt d’arrencada en la seva projecció internacional." Serra d’Or any XXXVIII, no. 433 (1996): 62-63.
Aquest article és una síntesi de la tesi de llicenciatura La projecció de Guimerà a Madrid (1891-1924), llegida el setembre de 1994 a la Universitat de Barcelona.
[46187] Fransitorra, Albina. "El teatre de Carme Monturiol i Puig." Estudis Escènics, no. 25 (1984): 95-123.
[46947] Fransitorra, Albina. "El teatre de Carme Monturiol i Puig." Estudis Escènics, no. 25 (1984): 95-123.
[40071] F., M.. "El teatre d’Alberti." Tele/Estel, no. núm. 84, 23 de febrer (1968): 36.
Ressenya de la representació de El adefesio, de Rafael Alberti, pel grup de teatre independent Gogo.
[32553] Shakespeare, William. Teatre: Coriolà. Juli Cèsar. Antoni i Cleopatra. Titus Andrònic. Vol. II. Barcelona: Editorial Calíope.
Publicació clandestina. Edició de bibliòfil. Tiratge de 340 exemplars.
[32552] Shakespeare, William. Teatre: Conte d’hivern. Treball d’amor perdut. Mesura per mesura. Timon d’Atenes. Vol. VI. Barcelona: Editorial Calíope.
Publicació clandestina. Edició de bibliòfil. Tiratge de 340 exemplars.
[39678] Delgado, Eduard, and Maria Vilanova. "El teatre britànic independent. La Síntesi del Community Theatre." Serra d’Or núm. 192 (setembre) (1975): 53-55.
[39423] "Teatre: Antonin Artaud." Revista del Centre de Lectura de Reus, no. quarta època, núm. 215-16. Juliol-agost (1970): 878-879.
No s’indica el nom de l’autor.
[46706] Armangué, Joan, and Sílvia Fanari. "El teatre anglès a Catalunya: Bibliografia de les traduccions del període 1900-1936." In Estudis de llengua i literatura catalanes/XXV: Miscel·lània Jordi Carbonell/4, 143-160. Vol. 4. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1992.
[45979] Armangué, Joan, and Sílvia Fanari. "El teatre anglès a Catalunya: Bibliografia de les traduccions del període 1900-1936." In Miscel·lània Jordi Carbonell, 4, 143-160. Vol. XXV. Estudis de llengua i literatura catalanes XXV. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1992.
[45978] Armangué, Joan, and Marina Cuccu. "El teatre anglès a Catalunya: Bibliografia de les traduccions de Salvador Vilaregut." In Miscel·lània Germà Colón, 2, 145-163. Vol. XXIX. Estudis de llengua i literatura catalanes XXIX. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1994.
[46705] Armangué, Joan, and Marina Cuccu. "El teatre anglès a Catalunya: Bibliografia de les traduccions de Salvador Vilaregut." In Estudis de llengua i literatura catalanes/XXIX: Miscel·lània Germà Colón/2, 145-163. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1994.
La primera part del treball ha estat redactada per Joan Armangué, i la bibliografia ha estat compilada per Marina Cuccu. La bibliografia de les traduccions de Vilaregut està ordenada per edicions i originals, i el fons es conserva a la Biblioteca de l’Institut del Teatre.
[40356] Salvat, Ricard. "El teatre alemany de l’any 1944 al 1964. La generació de la segona postguerra." Serra d’Or, no. núm. 9 (setembre) (1964): 43-47.
[39928] Fuster, Jaume. "Teatre alemany al Romea." Tele/Estel, no. núm. 159, 7 de novembre (1969): 38.
Ressenya d’una versió escència d’El Castell de Kafka presentada per la comanyia Die Brücke
[32554] Shakespeare, William. Teatre: Al vostre gust. El mercader de Venècia. Molt soroll per a no res. Macbeth. Vol. III. Barcelona: Editorial Calíope.
Publicació clandestina. Edició de bibliòfil. Tiratge de 340 exemplars.
[47145] Pretel, Joan Martori i. El teatre al Paral·lel (1892-1914). Universitat de Barcelona, 1995.
Tesi en curs.
[39774] Fàbregas, Xavier. "El teatre a Venècia." Serra d’Or núm. 109 (octubre) (1968): 73-76.
[39710] T., E.. "El teatre a Londres: el retorn de Dionisos." Oriflama, no. 146 (1974): 48-50.
Comentari sobre l’escena londinenca amb referències a autores com Edward Bond, David Storly, Alan Ayckbourn i Arnold Wesker.

Pàgines