Bases de dades bibliogràfiques
[30696] El leprós de la ciutat d’Aosta. 1ª ed. Barcelona: La Hormiga de Oro, 1924.
[47892] L'escola de les amants. Barcelona: La Marrana, 1994.
Col·lecció La Marrana
[48084] L'estany del diable. Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "Grans Obres de la Literatura Universal"
[47985] L'estrany. Barcelona: Proa, 1994.
Col·lecció "Columna / Proa Jove"
[47967] L'estrany. Barcelona: Proa, 1989.
Col·lecció "Club de Butxaca"
[48205] L'estrany. Barcelona: Proa, 2000.
Col·lecció "Proa Butxaca"
[47840] L'exili i el regne. Barcelona: La Magrana, 1991.
Col·lecció Els Llibres de Butxaca
[47809] L'exili i el regne. Barcelona: La Magrana, 1986.
Col·lecció Llibres a Mà
[48387] L'historiador i les guerres. Vic: EUMO, 1991.
Col·lecció Biblioteca Universitària
[48301] L'home romput. Barcelona: Edicions 62, 1994.
Col·lecció "El Confident"
[48763] L'home romput. Barcelona: Edicions 62, 1994.
[47793] L'hora grisa, o L'últim client. Barcelona: La Magrana, 2000.
Col·lecció L'Esparver Teatre
[48611] L'horlà. Barcelona: Quaderns Crema, 1999.
Col·lecció Biblioteca Mínima
[32572] Liberty bar. Vol. 29. La Cua de palla 29. Barcelona: Edicions 62, 1965.
Escriptor belga en llengua francesa.
[30488] Lídia. 1ª ed. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Edicions Bosch, 1930.
El nom de l’autor és pseudònim d’Alice Durand
[48122] L'important és que algú t'estimi. Barcelona: La Magrana, 1988.
Col·lecció El Petit Esparver
[48302] L'infant de sorra. Barcelona: Edicions 62, 1995.
Col·lecció "Les Millors Obres de la Literatura Universal. Segle XX"
[48764] L'infant de sorra. Barcelona: Edicions 62, 1995.
[40364] La literatura filosòfica d’Albert Camus." Criterion, no. 5 (1960): 133-147.
"[30092] El lladre. 1ª ed. Vol. 50. La Escena catalana 50. Barcelona: Impremta de Salvador Bonavía, 1910.
Comèdia dramàtica en tres actes
[40251] El lladre de barrufets." Cavall Fort, no. 114-118 (1968): 4-5.
"També pàgines 20-21. Adaptació d’A. Jané.
[30327] La lladre de criatures; el tresor del vell cavaller. Vol. 16. La novel·la estrangera 16. Valls: E. Castells, impressor.
Probablement publicada al 1924. Portada de l’il·lustrador Segrelles
[44712] Els lladres de bellesa. Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "A Tot Vent"
[30708] Lladres de frac. 1ª ed. Vol. 226. La Escena catalana [segona època], any 10 226. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1927.
Drama en cinc actes
[30727] La llegenda de Don Joan; Tamango; La presa del reducte. 1ª ed. Vol. 2. Quaderns literaris. Novel·les i novel·listes 2. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1934.
Portada i gravats de Pau Cots
[32204] La llegenda de Sant Julià l’hospitalari. Barcelona: Gráficas Casajuana.
Publicació clandestina. Edició especial de sis exemplars en lletra gòtica.
[30652] Llegendes de Nadal. I sèrie. 1ª ed. Col·lecció Gemmes. Valls: Edicions de l’Arc de Barà, 1930.
[39991] La llengua catalana vista pels estrangers." Oriflama, no. 48 (1965).
"Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[48751] La llengua occitana. Barcelona: Edicions 62, 1977.
[48289] La llengua occitana. Barcelona: Edicion 62, 1977.
Col·lecció "Llibres a l'Abast"
[32237] Les llengües vives. Vol. 15. Nadal 15. Barcelona: Nova Terra, 1967.
[40051] Les llengües vives, són mortes? (extret de “La Tribune des Nations”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 7 (novembre 1947) (1947): 70-73.
"No s’indica el nom del traductor.
[32310] El lleó. Vol. 139. A tot vent 139. Barcelona: Proa, 1968.
[40118] El lleó, de Joseph Kessel (Edicions Proa. Aymà S. A. Editora. Barcelona, 1968)." Oriflama, no. 76 (1968): 20.
"Ressenya.
[32196] El lleó feliç. Llibres infantils. Barcelona: Edicions 62, 1963.
[32195] El lleó feliç a l’Àfrica. Llibres infantils. Barcelona: Edicions 62, 1964.
Il·lustracions de Roger Duvoisin. Literatura infantil i juvenil.
[47596] Lleó l'Africà. Barcelona: Proa, 1998.
Col·lecció "Biblioteca de Butxaca"
[44653] Lleó l'africà. Barcelona: Proa, 1992.
Col·lecció "A Tot Vent"
[30253] Lletres del meu molí. Biblioteca literària. Barcelona: Editorial Catalana, 1923.
[30316] Llibertat condicional. Vol. 88. Catalunya teatral, any 4 88. Barcelona: Llibreria Millà, 1934.
Comèdia en quatre actes
[48442] Llibertats tatuades. Vic: EUMO, 1996.
Col·lecció Jardins de Samarcanda
[40338] Un llibre de Raillard." Tele/Estel, no. núm. 114, 20 de setembre (1968): 38.
"Ressenya de l’obra de Georges Raillard Butor, un anàlisi de l’obra de Michel Butor
[30588] El llibre de Sant Josep. 1ª ed. Vol. 1. Biblioteca de “La paraula cristiana” 1. Barcelona: Tipografia Occitania, 1926.
[39488] Els llibres: “Els infants terribles”, de Jean Cocteau; “Els indiferents”, d’Alberto Moravia." Serra d’Or, no. núm. 10 (octubre) (1964): 51-53.
"[40023] Els llibres: “Tartarí de Tarascó” i “Tartarí als Alps”, d’Alphonse Daudet, “Thérèse Desqueyroux”, de François Mauriac; “Barrabàs”, de Pär Lagerkvist." Serra d’Or, no. núm. 7 (juliol) (1964): 52-53.
"[39923] La lliga àrab (extret de “La Tribune des Nations”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 6 (octubre 1947) (1947): 66-69.
"No s’indica el nom del traductor.
[30033] El Lliri de la vall. Vol. 10. A tot vent 10. Badalona: Proa, 1929.
[44714] El llop mongol. Barcelona: Proa, 2000.
Col·lecció "A Tot Vent"
[46167] Llorenç Villalonga i Anatole France: Del mestratge al mite." Lluc, no. 592-593 (1970): 8-13.
"[46168] Llorenç Villalonga i Anatole France: Més enllà del racionalisme." Lluc, no. 595 (1970): 20-25.
"[46043] Llorenç Villalonga: Un senyor que coneix Proust." In Llorenç Villalonga: Camins creuats, edited by Àngels Santa, 167-187. Vol. IV: Homenatge a Víctor Siurana. Lleida: Universitat de Lleida / Pagès Editors, 1997.
"[30194] Lluïsa. 1ª ed. Barcelona: Fidel Giró, impressor, 1900.
Drama musical en quatre actes i cinc quadres. Text i música de Gustave Charpentier. Traducció aplicada a la música de Joaquim Pena
[30615] Lluyta domèstica; La Mionnette. 1ª ed. Biblioteca literària de “Catalunya Artística”. Barcelona: Fidel Giró, impressor, 1901.
Il·lustracions d’Argemi i Arcadi Casanovas
[30220] Lo forjador. Barcelona: Impremta de Jaume Jepús, 1891.
Monòleg en vers inspirat en el poema La grève des forgerons. Arreglat lliurament a l’escena catalana per Joan Manuel Casademunt
[30310] Lo joch. 1ª ed. Vol. 143. Biblioteca de Lo teatro regional 143. Barcelona: Lo teatro regional, 1899.
Comèdia dramàtica en tres actes i en prosa
[30477] Lo marit que dorm. 1ª ed. Barcelona: Fidel Giró, impressor, 1900.
Dins Teatre d’aficionats: comedias y monolechs
[30476] Lo marit que dorm. 1ª ed. Vol. 10. Obres completes de Narcís Oller 10. Barcelona: Gustau Gili, editor, 1929.
Dins Teatre d’aficionats: comèdies i monòlegs
[30935] Lo primer llibre Gargantua. 1ª ed. Barcelona: Llibreria Verdaguer, 1929.
Lluís Deztany, pseudònim de Lluís Faraudo de Saint-Germain
[48612] L'obra mestra desconeguda. Barcelona: Quaderns Crema, 1997.
Col·lecció Mínima Minor
[44728] L'obra mestra inconeguda. Barcelona: Proa, 1998.
Col·lecció "A Tot Vent"
[39601] “La loca de Chaillot”, de Jean Giraudoux. Trad. Agustín Gómez Arcos. Esbós de la decoració i figurins de Víctor María Cortezo. Direcció: José Luis Alonso. “Companyia María Guerrero” del Teatro Nacional María Guerrero." Serra d’Or, no. núm. 12 (desembre) (1963): 71.
"[47569] L'or: la meravellosa història del general Johann August Suter. Barcelona: La Magrana, 1984.
Col·lecció L'Esparver
[39949] Los Mil y un fantasmas. Alphonse Allais." El Ciervo, no. 137 juliol (1965): 11.
"Firma Pedro Gimferrer.
[39950] Los Mil y un fantasmas. Raymond Roussel." El Ciervo, no. 140 octubre (1965): 13.
"Firma Pedro Gimferrer.
[30650] Los molins. Vol. 19. Biblioteca de La Talía Catalana 19. Barcelona: Tipografia Moderna, 1899.
Drama en cinc actes. Traducció catalana i en vers, reduït a quatre actes, per Antoni Mas Casanovas
[30649] Los molins. Barcelona, 1909.
Drama en cinc actes
[32259] El lotus blau. Les Aventures de Tintín. Barcelona: Joventut, 1966.
Autor belga.
[30821] La mà encantada. 1ª ed. Vol. 66. Quaderns literaris. Novel·les i novel·listes 66. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1935.
El nom de l’autor és pseudònim de Gérard Labrunie
[32593] Mà forta. Vol. 2. La Cua de palla 2. Barcelona: Edicions 62, 1963.
Terry Stewart, pseudònim de Serge Arcouët.
[48080] Madame Bobary. Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "Grans Obres de la Literatura Universal"
[44596] Madame Bovary. Barcelona: Proa, 1986.
Col·lecció "A Tot Vent"
[46286] Maeterlinck en Cataluña." Revue des Langues Vivantes, no. 2 (1968): 184-198.
"[46463] Maeterlinck en España." Cuadernos Hispanoamericanos LXXXV, no. 255 (1971): 572-581.
"[46564] Maeterlinck y España. Madrid: Universidad Complutense, 1983.
Tesi doctoral
[32565] Maigret i el client del dissabte. Vol. 62. La Cua de palla 62. Barcelona: Edicions 62, 1968.
Escriptor belga en llengua francesa.
[30771] El malalt imaginari. 1ª ed. Vol. 45. Biblioteca literària 45. Barcelona: Editorial Catalana, 1921.
Inclou també El casament per força
[30777] El malalt imaginari. 1ª ed. De tots colors. Barcelona: Bartomeu Baxarias, editor, 1909.
Comèdia en tres actes
[30778] El malalt imaginari. 1ª ed. Col·lecció Teatral Molière. Barcelona, 1909.
Comèdia en tres actes. Traducció no localitzada
[48028] El malalt imaginari. Barcelona: Proa, 1990.
Col·lecció "El Fanal de Proa"
[47942] Maleïda història. Barcelona: La Magrana, 1989.
Col·lecció Meridiana
[48422] El malentès. Barcelona: Edicions 62, 2000.
Col·lecció "L'Escorpí. Teatre/El Galliner"
[48209] Mals d'amor d'una gata francesa. Barcelona: Proa, 2000.
Col·lecció "Teatre Nacional de Catalunya"
[30739] Els mals pastors. 1ª ed. Barcelona: Tipografia L’Avenç, 1902.
Drama tràgic en cinc actes
[30918] Manon Lescaut. 1ª ed. Vol. 1. A tot vent 1. Badalona: Edicions Proa, 1928.
[48095] Manon Lescaut. Barcelona: Proa, 2000.
Col·lecció "Grans Obres de la Literatura Universal"
[32508] Les mans brutes. Vol. 21. Quaderns de teatre 21. Barcelona: Aymà, 1969.
Traducció inclosa dins del volum Teatre (1969), que conté: Les mosques. A porta tancada. La p... respectuosa. Morts sense sepultura. Les mans brutes. Les troianes.
[47853] Manual d'urbanitat per jovenetes., 1988.
Col·lecció La Marrana
[48416] Manuel de Falla. Barcelona: Edicions 62, 1991.
Col·lecció "Pere Vergés de Biografies"
[30380] El manuscrit d’un metge de poble: contes i narracions. Vol. 72. Quaderns literaris. Novel·les i novel·listes 72. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1935.
[44690] El manuscrit de Port Ébène. Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "A Tot Vent"
[47831] Manuscrits autobiogràfics. Barcelona: Proa, 1996.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme"
[32613] Manuscrits autobiogràfics: història d’una ànima. Barcelona: Balmes, 1963.
Revisada i autoritzada per la Oficina Central de Lisieux.
[47946] La màquina de fer fotos. Barcelona: La Magrana, 1989.
Col·lecció Meridiana
[32457] Marcel Proust en els seus millors escrits. Vol. 2. Els Dies i els homes 2. Barcelona: Miquel Arimany, 1972.
Presentació de Maurici Serrahima. Vida i obra de Marcel Proust a través de A la recerca del temps perdut, per Josep Albanell.
[30705] La mare confident. 1ª ed. Vol. 8. Biblioteca teatral 8. Barcelona: Institució del Teatre, 1937.
El nom complet de l’autor és Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux
[30248] Margarida Leray. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Bosch, 1934.
El nom de l’autor és un pseudònim de Lucien Pucel
[48538] El marge. Barcelona: Aymà, 1979.
Col·lecció Biblioteca A tot vent
[30806] Margot. 1ª ed. Vol. 27. Biblioteca literària 27. Barcelona: Editorial Catalana, 1920.
El nom del traductor és pseudònim de Josep Carner
[32179] El marí de Gibraltar. Vol. 33. El Balancí 33. Barcelona: Edicions 62, 1967.
[39592] “El marí de Gibraltar”, de Margueritr Duras. Traducció: Carme Vilaginés. Col·lecció El Balancí, 33. Edicions 62. Barcelona 1967." Serra d’Or núm. 104 (maig) (1968): 56.
"