Bases de dades bibliogràfiques

Export 7103 results:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
A
[47940] Apollinaire, Guillaume. Poesies lliures. Barcelona: La Magrana, 1999.
Col·lecció La Marrana
[48396] Apel, Karl-Otto. Filosofia primera, avui i ètica del discurs. Vic: EUMO, 2001.
Col·lecció Sèrie del Pensament Contemporani
[45973] Aparicio, Mariola. "Les fonts clàssiques de V. Andrés Estellés." L’Aiguadolç 28-29 (2003): 23-58.
[26137] Anzizu, María Eulalia. Vida de San José Oriol. 3ª ed. Barcelona: La Hormiga de Oro, 1928.
[1] full de làm., 8º mlla, 19 cm. A la coberta hi diu: “escrita en Catalán, con motivo de su canonización por Sor Mª Eulalia Anzizu y traducida al Castellano por Don Joaquin Valls”
[29990] Antona-Traversi, Giannino. El brassalet. 1ª ed. Vol. 1. Biblioteca Teatralia 1. Barcelona: Impremta de la Vda. de J. Cunill, 1909.
Comèdia en un acte
[29989] Antona-Traversi, Giannino. El secret. 1ª ed. Biblioteca de Joventut Teatral. Barcelona: Llibreria Cientifich-Literaria Joseph Agustí, 1912.
Drama en tres actes i en prosa
[32036] Antologia. Euzkel Olerkikoj (Poemes èuskars). Col·lecció La Via Tallada. Montpeller: Edicions de “Poesia”, 1946.
[29977] Antologia. Atlàntiques: antologia de poetes portuguesos. Vol. 132. Biblioteca popular de “L’Avenç” 132. Barcelona: L’Avenç, 1913.
[29986] Antologia. Poesia & Prosa originals i traduccions del portuguès. Barcelona: Impremta Oliva de Vilanova y Geltrú, 1905.
Pròleg de Joan Maragall
[29972] Antologia. Poetes russos de la revolució. Barcelona: Comissariat de Propaganda de la Generalitat de Catalunya, 1937.
[29981] Antologia. Contes extrangers. Vol. 14. Biblioteca d’El Poble Català 14. Barcelona: Tobella i Costa, 1909.
Es tracta d’una antologia de contistes estrangers diversos. Conté 21 contes
[32035] Antologia. L’aire daurat. Interpretacions de poesia xinesa. Barcelona: Atenes Arts Gràfiques, 1946.
[29976] Antologia. Contistes francesos. Vol. 16. Barcelona: Societat Catalana d’Edicions, 1914.
[29985] Antologia. Faules isòpiques. Vol. 6. Històries d’altres temps 6. Barcelona: Fidel Giró, impressor, 1908.
Text català i gravats reproduïts de dues edicions gòtiques del segle XVI. Faules Isòpiques d’Aviano, Alfonso, Poggio i altres autors
[29971] Antologia. Versions de l’anglès. Barcelona: Edicions de la Residència d’Estudiants, 1938.
Exemplar d’una tirada de 600 exemplars en paper BM sense numerar. Portada a tres tintes
[26951] Antologia. Tesoro breve de las letras hispánicas | serie mosaico español III. Vol. III, Literaturas catalana, valenciana y balear. Madrid: Magisterio Español (EMESA), 1976.
Conté: textos de: Alcover, Joan; Almela i Vives, Francesc; Andrés Estellés, Vicent; Arderiu, Clementina; Aribau, Bonaventura-Carles; Artola, Bernat; Bonet, Blai; Boscà, Joan; Carner, Josep; Casp, Xavier; Costa i Llobera, Miquel; Desclot, Bernat; Duran i Tortajada, Miquel; Eiximenis, Francesc; Espriu, Salvador; Foix, J. V.; Garcés, Tomàs; Garcia i Torres, Francesc Vicent; Guarner, Lluís; Guimerà, Àngel; Jaume I, Rei de Catalunya-Aragó; Liost, Guerau de; Llorente, Teodor; Llull, Ramon; López-Picó, Josep Maria; Manent, Marià; Maragall, Joan; March, Ausiàs; Martorell, Joanot; Muntaner, Ramon; Oller, Narcís; Ors, Eugeni d’; Pere el Cerimoniós; Perucho, Joan; Pla, Josep; Puig i Ferreter, Joan; Riba, Carles; Roig, Jaume; Rosselló-Pòrcel, Bartomeu; Rubió i Ors, Joaquim; Rusiñol, Santiago; Ruyra, Joaquim; Sagarra, Josep Maria de; Salvador, Carles; Salvat-Papasseit, Joan; Sánchez-Juan, Sebastià; Sant Jordi, Jordi de; Serafí, Pere; Verdaguer, Jacint; Villangómez Llobet, Marià
[29980] Antologia. Triall de Noveles Galants e d’algunes jocositats en vers del temps de la vellura. Barcelona: Stampa de Fidel Giró, 1910.
[32034] Antologia. Deu poemes gallecs. Santiago: Quaderns de poesia, 1954.
Selecció de Tomàs Garcés. Inclou poemes de Rosalía de Castro, A. Noriega Varela, Ramón Cabanillas, Manuel Antonio, Luis Amado Carballo, Bouza-Brey, Álvaro Cunqueiro, Aquilino Iglesias Alvariño i M. Cuña Novas.
[29975] Antologia. Poesia xinesa. Barcelona: Llibreria Salvador Bonavía, 1925.
[29984] Antologia. Prosadors nord-americans no contemporanis. Vol. 102. Biblioteca popular de “L’Avenç” 102. Barcelona: L’Avenç, 1909.
[29979] Antologia. Trasplantades: poesies franceses contemporànies. Vol. 111. Biblioteca popular de “L’Avenç” 111. Barcelona: L’Avenç, 1910.
Pròleg-estudi de Joan Pérez-Jorba
[29988] Antologia. Faulas alemanas. Manresa: Impremta de la Revista Catalana, 1881.
[29974] Antologia. Els trobadors: text provençal i versió catalana. Vol. 2. Crestomaties Barcino 2. Barcelona: Editorial Barcino, 1934.
[29983] Antologia. Manoll de poesies picaresques traslladades per primera vegada a la llengua catalana. Barcelona, 1909.
[32037] Antologia. Antologia de la poesia negra nord-americana. Melilla: Josep Serra-Estruch, 1942.
Publicació clandestina. Sobre les edicions de Josep Serra-Estruch vegeu els números 13 i 14 de la revista L’Esplai del juny de 1979.
[29978] Antologia. Contistes portuguesos. Vol. 12. Barcelona: Societat Catalana d’Edicions, 1913.
[29987] Antologia. Contes populars del Japó. Vol. 30. Biblioteca popular de “L’Avenç” 30. Barcelona: L’Avenç, 1904.
[26135] Antologia, and Josep Taronjí. Los poetas: antología de poetas mallorquines: Miguel Costa y Llobera, Juan Alcover, Gabriel Alomar, Pedro A. Peña, Miguel S. Oliver, Lorenzo Riber, Maria A. Salvá, etc.. Madrid: Imprenta de Sordomudos, 1930.
Conté: El pino de Formentor, En las catacumbas de Roma (Miguel Costa Llobera; traducción del autor); Desfloración (María Antonia Salvá; traducción de B. Rosselló Porcel); Tres sonetos (Tomás Aguiló); Contemplación, La sierra (Juan Alcocer; traducción de A
[29973] Antologia. O-Shichi, la filla del yaoya i altres balades i contes japonesos. Vol. 52. Quaderns literaris. Novel·les i novel·listes 52. Barcelona: Josep Janés, editor, 1935.
[29982] Antologia. Balades i contes japonesos. Vol. 103. Biblioteca popular de “L’Avenç” 103. Barcelona: L’Avenç, 1909.
Conté: Horai; Oshidori; O-Sichi, la filla del Yaoya; Història de Mimi-Nashi-Hoichi; L’Història d’O-Tei; Mujina... Il·lustració de la coberta signada per Billy
[47733] Anselm de Canterbury. Per què Déu es va fer home. Barcelona: Proa, 1992.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme"
[32033] Anouilh, Jean. Beckett o l’honor de Déu. Vol. 14-15. Quaderns de Teatre ADB 14-15. Barcelona: Frontis, 1963.
Pròleg de Joan Lluís Marfany
[39510] Anouilh, Jean. "Antígona (fragment)." Ariel, no. Any 1, núm. 2 (juny 1946) (1946): 23-26.
[44674] Anònim. Les mil i una nits. Barcelona: Proa, 1995.
Col·lecció "A Tot Vent"
[29959] Anònim. La taberna y lo taller, o Los dos camins. Barcelona: Tipografia de L’Atlántida, 1898.
[29968] Anònim. Historia del esforçat cavaller Partinables, compte de Bles. Y après fou Emperador de Constantinobla. Barcelona: Miquel Borras, 1844.
Escrita en nostra llengua catalana
[32031] Anònim. Epaminondas. Jardí d’infants. Barcelona: Juventud, 1963.
Conte popular afroamericà. Il·lustracions de José Correas.
[29954] Anònim. Ki-ki-ri-ki. Barcelona: Impremta Edicions Artís, 1914.
[29963] Anònim. La feyna d’en Jafá. Biblioteca de Lo teatro regional. Barcelona: Tipografia de Francisco Badia, 1893.
Comèdia en un acte i en prosa transportada de l’escena francesa a l’escena catalana
[47896] Anònim. Una dama victoriana. Barcelona: La Magrana, 1995.
Col·lecció La Marrana
[47646] Anònim. Relats sincers d'un peregrí al seu pare espiritual. Barcelona: Proa, 1988.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme". Anònim rus
[47993] Anònim. Moisès. Barcelona: Proa, 1988.
Col·lecció "El Fanal de Proa"
[29949] Anònim. El marxant Emperador o dos somnis i una realitat. Mataró: Arts Gràfiques Vilá, 1930.
[48615] Anònim. La cançó de Roland. Barcelona: Quaderns Crema, 1984.
Col·lecció Biblioteca mínima
[29958] Anònim. Toalla friné. Vol. 9. Biblioteca de “Catalunya Artística” 9. Barcelona: Catalunya Artística, 1901.
[29967] Anònim. Història de l’esforçat cavaller Partinables, compte de Bles y Emperador de Constantinobla. 2ª ed. Barcelona: P. Maimó, 1844.
Traducció de la llengua castellana a la catalana. Esta corretjida y aumentada al estil de la Ortografia, y arreglada ab capitols, prolec y taula y es adornada ab una lamina per D. P. L.
[48250] Anònim. Relats d'un pelegrí rus. Barcelona: Edicions 62, 1996.
Col·lecció "Blanquerna"
[32030] Anònim. Les mil i una nits. Vol. 10. Històries 10. Barcelona: Bruguera, 1964.
[29953] Anònim. L’escala del vici. Vol. 8. Biblioteca l’Escon 8. Barcelona: Impremta Francisco X. Altés, 1914.
[47700] Anònim. Apòcrifs del Nou Testament. Barcelona: Proa, 1990.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme"
[48545] Anònim. Itawa. Rondalla dels pells-roges americans. Barcelona: La Galera, 1979.
Col·lecció Vela major
[29962] Anònim. Un páparo estant de guardia. València: Librería de la viuda de R. Mariana e hijo, 1895.
[47856] Anònim. Beatrice. Barcelona: La Magrana, 1989.
Col·lecció La Marrana
[29948] Anònim. La núvia, el nuvi i el llit. Vol. 3. El teatre: publicació quinzenal d’obres de teatre 3. Barcelona: Llibreria Acadèmica, 1934.
[29957] Anònim. Les floretes de Sant Francesch. Biblioteca d’autors vigatans. Vich: Tipografia G. Portavella, 1909.
Recull anònim toscà. Inclou 53 històries edificants sobre Sant Francesc i els seus deixebles. Es creu que és una adaptació en toscà vulgar de “Actus beati Francisci et sociorum eius”, atribuïda a Ugolino di Monte Santa Maria (s. XIV). Traducció catalana seguida d’un estudi sobre Sant Francesc a Catalunya
[29966] Anònim. Historia del esforsat cavaller Partinables, compte de Bles y emperadó de Constantinopla. Banyoles: Jacinto Sabater romancista, 1846.
Traduïda de la llengua castellana a la catalana ab la guia de camins per anar y venir de les parts mes principals de Espanya y Roma; adornada ab una làmina
[47890] Anònim. Educació secreta. Barcelona: La Magrana, 1993.
Col·lecció La Marrana
[48075] Anònim. Les mil i una nits (Antologia). Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "Grans obres de la Literatura Universal"
[32029] Anònim. Relats d’un pelegrí rus. Vol. 23. Blanquerna 23. Barcelona: Edicions 62, 1966.
Introducció de Jean Gauvin
[29952] Anònim. Liquido... i plego. Vol. 173. La Escena catalana [segona època, any VIII] 173. Barcelona: Salvador Bonavía, 1925.
[47941] Anònim. Kamasutra. Barcelona: La Magrana, 1999.
Col·lecció La Marrana
[29961] Anònim. Las falsas burgesas. Biblioteca de L’Aureneta. Barcelona: Tipografia de Francisco Badia, 1897.
Obra en tres actes i en prosa
[47708] Anònim. Actes de màrtirs. Barcelona: Proa, 1991.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme"
[29970] Anònim. El 69 muntat. Barcelona: Talleres Gráficos Cortel, 1920.
Vodevil en quatre actes estrenat al Teatro Nuevo de Barcelona el 17 de setembre de 1920
[29956] Anònim. Floretes de Sant Francesc. Barcelona: Lluís Gili, 1909.
Recull anònim toscà. Inclou 53 històries edificants sobre Sant Francesc i els seus deixebles. Es creu que és una adaptació en toscà vulgar de “Actus beati Francisci et sociorum eius”, atribuïda a Ugolino di Monte Santa Maria (s. XIV). La traducció de Carner inclou un pròleg del Pare Rupert M. de Manresa
[29965] Anònim. Historia de l’esforsat cavaller Partinobles, compte de Bles. Y après fou L’Emperador de Constantinobla. Figueras: Impremta Juan Hereu, 1866.
Escritas en nostra llengua catalana
[47712] Anònim. El núvol del no saber. Barcelona: Proa, 1992.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme". Anònim anglès del s. XIV.
[45972] Anònim. "Shakespeare a Catalunya, fins a 1937." Estudios Escénicos, no. 17 (1973): 59-64.
[29951] Anònim. La llàntia meravellosa d’Aladdí. Mataró/ Barcelona: H. Abadal/ Llibreria Catalònia, 1926.
Il·lustrat per Lola Anglada
[29960] Anònim. La cigala i las formigas. Vol. 104. Biblioteca de Lo reatro regional 104. Barcelona: Impremta de Mariano Galve, 1897.
[48038] Anònim. La Cançó de Roland. Barcelona: Proa, 1991.
Col·lecció "El Fanal de Proa"
[29969] Anònim. Assi comensa la general història del esforzat cavaller Partinables, Compte de Bes, y que fonch apres Emperador de Constantinoble. Tarragona: Magí Canals, 1788.
Novament traduïda a la llengua catalana. S’atribueix a Dénis Pyramus.
[32032] Anònim. Job In La Bíblia. Versió dels textos originals i comentari pels monjos de Montserrat. Vol. 9. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1958.
Alguns autors l’atribueixen a Moisès.
[29955] Anònim. Historia de l’esforçat cavaller Partinobles. Barcelona: Miquel Rius, 1909.
Reproducció facsimil de la primera edició impresa a Tarragona per Felip Robert l’any 1588
[29964] Anònim. Mala jugada. Barcelona: Llibreria de Francisco Puig y Alfonso, 1892.
Comèdia en un acte i en vers. Arreglada de l’italià per Francisco Casanovas amb dibuixos d’ell mateix
[47573] Anònim. La concubina del rei (Els millors contes de "Les mil i una nits"). Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "Beta"
[29950] Anònim. La version catalane du Chastel d’Amours. Toulouse: Impremta Edouard Privat, 1928.
[45971] Anoll, Lídia, and Francisco Lafarga. Traducciones españolas de la obra de Honoré de Balzac. Barcelona: PPU, 2003.
[47530] Angulo, Urbano Viñuela. "James Fenimore Cooper: Entre la popularidad y la transformación textual." Livius: Revista de Estudios de Traducción, no. 4 (1993): 267-279.
[26134] Anguera, Mercè. Carrerillas. Barcelona: La Galera, 2002.
Il.: Martí, Teresa; principalment il. col.; 17 cm
[26133] Anglada, Maria Àngels. El violín de Auschwitz. Madrid: Alfaguara, 1997.
[26132] Anglada, Maria Àngels. Navidad. Barcelona: Ediciones del Bronce, 1998.
[26131] Anglada, Maria Àngels. El violín de Auschwitz. Barcelona: Destino, 2007.
[29947] Angelón, Manuel. El Penó de Santa Eulàlia o Els Furs de Catalunya. Vol. 153-168. La Novel·la Nova 153-168. Barcelona: Impremta Ràfols, 1920.
Novel·la històrica
[29946] Angelón, Manuel. Corpus de sang o els Furs de Catalunya. Vol. 141-152. La Novel·la Nova 141-152. Barcelona: Impremta Ràfols, 1920.
Novel·la històrica
[29945] Anet, Claude. Ariana, una noia russa. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1936.
[48249] Andric, Ivo. El pont sobre el Drina. Barcelona: Edicions 62, 1999.
Col·lecció "Butxaca"
[48712] Andric, Ivo. El pont sobre el Drina. B: Edicions 62, 1994.
[48248] Andric, Ivo. El pont sobre el Drina. Barcelona: Edicions 62, 1999.
Col·lecció "Les Millors Obres de la Literatura Universal. Segle XX"
[29944] Andreev, Leonid Nikolaevit. Vida i mort del reverend Vasili Fiveiski. Vol. 26. Biblioteca Univers 26. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1934.
Traducció directa del rus
[48710] Anderson, Edward. Uns lladres com nosaltres. Barcelona: Edicions 62, 1989.
[48709] Anderson, Chester G.. James Joyce. Barcelona: Edicions 62, 1991.
[39509] Andersen, Hans Christian. "El vestit invisible de l’Emperador." L’Infantil, no. any 17, núm. 189 (n. e. núm. 51) (1967).
Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[29936] Andersen, Hans Christian. El senglar de bronze. Vol. 39. Quaderns literaris. Novel·les i novel·listes 39. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1934.
Traducció i portada de Miquel Planas i Bach
[39504] Andersen, Hans Christian. "Una rosa de la tomba d’Homer." Patufet, no. Segona època, Calendari 1972 (1972): 28.
[29940] Andersen, Hans Christian. Contes d’Andersen. Vol. 5. Biblioteca literària 5. Barcelona: Editorial Catalana, 1918.
Il·lustrat per Torné Esquius. El nom del traductor és un pseudònim de Josep Carner
[39508] Andersen, Hans Christian. "L’ànec lleig." L’Infantil, no. any 17, núm. 176 (n. e. núm. 40) (1967).
Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[39503] Andersen, Hans Christian. "El soldadet de plom." Tretzevents-L’Infantil, no. any 23, números: 314 (n. e. núm. 176) - 318 (n. e. núm. 180) (1973).
Adaptació en vinyetes il·lustrades. Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[29939] Andersen, Hans Christian. Tres contes d’Andersen. Barcelona: Tipografia Catalana, 1924.
Il·lustracions de Joan d’Ivori; pròleg d’Alexandre Galí
[39507] Andersen, Hans Christian. "Tot el que el meu marit fa, ben fet està." L’Infantil, no. any 17, núm. 210 (n. e. núm. 72) (1968).
Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.

Pàgines