Bases de dades bibliogràfiques
[48328] Santa Joana dels escorxadors. Barcelona: Edicions 62, 1976.
Col·lecció "L'Escorpí. Teatre/El Galliner"
[29933] Santa Madrona de les drassanes o les papallones del fang. Vol. 203. La Escena catalana [segona època], any 9 203. Barcelona: Salvador Bonavia, llibreter, 1926.
Obra inspirada en la novel·la d’Adolphe de Ennery
[27025] Santa Maria del Pi. Barcelona: Impr. La Hormiga de Oro, 1909.
19 cm il. A la coberta hi diu: “llegenda póstuma | ab la traducció castellana”
[32376] Santa Teresa la petita. Vol. 4. El Gra de Mostassa 4. Barcelona: Nova Terra, 1963.
Escriptor flamenc d’expressió francesa. Biografia de Teresa de Lisieux.
[30858] La santeta de Solsona (marit a estones). 1ª ed. Vol. 108. La Escena catalana [segona època], any 5 108. Barcelona: Salvador Bonavia, editor, 1922.
Comèdia en tres actes. Arranjament català de Ramon Franqueza de El orgullo de Albacete
[46522] Santiago Rusiñol, traductor de Tartarin de Tarascon d’Alphonse Daudet." In La literatura francesa de los siglos XIX-XX y sus traducciones en el siglo XX hispánico, edited by Marta Giné, 105-116. Lleida: Universitat de Lleida, 1999.
"[47303] Santo Tomàs de Aquino." La Publicitat (1934): 7.
"[46714] Santo Tomás de Aquino." Estudios Franciscanos, no. 48 (1936): 271-272.
"[32197] Santuari. Vol. 149. A tot vent 149. Barcelona: Proa, 1970.
Autor nord-americà. Pròleg de Joaquim Marco.
[40088] Sartre en el teatre comercial." Tele/Estel, no. núm. 67, 27 d’octubre (1967): 30.
"Ressenya sobre la representació al Teatre Poliorama de les obres de Sartre: La p... respectuosa i Huis -clos.
[30550] Sàtires; Epístoles. 1ª ed. Vol. 23. Col·lecció Catalana dels Clàssics Grecs i Llatins 23. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1927.
Text revisat per Isidor Ribas Bassa. Paginació doble. Text bilingüe llatí-català.
[48590] El Satiricó i trenta fragments. Barcelona: Quaderns Crema, 1988.
Col·lecció Biblioteca Mínima
[46215] Sàtirs, faunes i nuditats a l’inici del noucents." In Mites clàssics en la literatura catalana moderna i contemporània, edited by Jordi Malé and Eulàlia Miralles, 107-121. Barcelona: Publicacions i Edicions de la Universitat de Barcelona, 2007.
"[39602] Saunders, Lewis: “La corda del penjat”." Serra d’Or, no. núm. 11 (novembre) (1962): 48.
"[48678] Savannah Bay. Barcelona: Edhasa, 1986.
Col·lecció "Textos del Centre Dramàtic"
[30135] Sàxia: poema heroic-descriptiu de la muntanya de Montserrat. Montserrat: Monestir de Montserrat, 1927.
[44626] El saxo baix. Barcelona: Proa, 1988.
Col·lecció "A Tot Vent"
[47060] Schiller y España. Madrid: Cultura Hispánica, 1978. Munic: Maz Hueber Verlag, 1973.
[47212] Schmid: Genoveva de Brabant: Traducció de Joaquim Ruyra." In Breviari crític II: 1925-1926, 104-109. Barcelona: Biblioteca Balmes, 1929.
"[26665] ¿Se habrán vuelto locos?. Barcelona: La Galera, 1998.
Il.: Fransoy, Montse: il., col.; 19 cm
[40357] Sean O’Casey (1884-1964)." Serra d’Or, no. núm. 12 (desembre) (1964): 75-76.
"[40361] Sebastià Sánchez-Juan: poemes." Camp de l’Arpa. Revista de Literatura, no. núm. 15 (1974): 3-7.
"[30502] Un secret. Vol. 5. Col·lecció Blava 5. Barcelona: Editorial Políglota, 1930.
El nom de l’autor és pseudònim de Sybille Gabrielle de Mirabeau
[29989] El secret. 1ª ed. Biblioteca de Joventut Teatral. Barcelona: Llibreria Cientifich-Literaria Joseph Agustí, 1912.
Drama en tres actes i en prosa
[31004] El secret. 1ª ed. Vol. 110. Catalunya teatral [any 6] 110. Barcelona: Llibreria Millà, 1937.
Drama social en un acte. Inclou La cartera, d’Octave Mirbeau
[48644] Secret candent. Barcelona: Quaderns Crema, 1999.
Col·lecció Biblioteca mínima
[30130] El secret d’Alícia. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Bosch, 1936.
[32265] El secret de l’Unicorn. Les Aventures de Tintín. Barcelona: Joventut, 1965.
Autor belga.
[30707] El secret de la tieta. 1ª ed. Biblioteca Neus de Novel·les Blanques. Barcelona: Mentora, 1927.
El nom de l’autora és pseudònim d’Eugenie John.
[32161] El secret de Santa Vittoria. Terra alta. Barcelona: Grijalbo, 1969.
Autor nord-americà.
[26441] El secreto de las gafas. Barcelona: Edebé, 1998.
Il.: Cuxart, Bernadette: il.; 17 cm
[47994] Seda. Barcelona: La Magrana, 1997.
Col·lecció Meridiana
[44734] El segle primer després de Beatrice. Barcelona: Proa, 1998.
Col·lecció "A Tot Vent"
[32312] Segon llibre de la jungla. Vol. 4. Biblioteca Selecta Universal 4. Barcelona: Selecta, 1952.
[31136] Segon llibre de lectura: abecedari per a ús de la família i de les escoles. 1ª ed. Barcelona: Llibreria Verdaguer, 1938.
[32054] El segon sexe (I. Els fets i els mites). Vol. 15. Biblioteca bàsica de cultura contemporània 15. Barcelona: Edicions 62, 1968.
Pròleg de Maria Aurèlia Capmany.
[32055] El segon sexe (II. L’experiència viscuda). Vol. 16. Biblioteca bàsica de cultura contemporània 16. Barcelona: Edicions 62, 1968.
[46500] La segona cançó d’Ariel: traduccions, intertextos i creació literària a partir d’un original shakespearià." La traducción del futuro: mediación lingüística y cultural en el siglo XXI I. La traducción y su práctica (2008): 295-306.
"[47901] La Segona Fundació. Barcelona: Proa, 1995.
Col·lecció "Clàssics Moderns"
[48059] El segrest de la bibliotecària. Barcelona: La Magrana, 1985.
Col·lecció El Petit Esparver
[47555] Segrestat. Barcelona: Proa, 1994.
Col·lecció "Best Seller"
[26779] Seis Juanes. Barcelona: Juventud, 1951.
Il.: Narro, Josep. 22 cm il.
[39541] Seis poemas catalanes de Josep Elias." Camp de l’Arpa. Revista de Literatura, no. núm. 15 (1972): 6-7.
"[26090] Seis poetas catalanes. Madrid: Taurus, 1969.
[30594] Seixanta u...!. 1ª ed. Vol. 100. Biblioteca literària 100. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1927.
[46649] Selección bibliográfica de obras alemanas en traducción española y portuguesa. Berlín: Ibero-Amerikanisches Institut, 1939.
[31037] Selecta de sonets de Shakespeare. Vilanova i la Geltrú: Oliva impressor, 1913.
Inclou breus notes d’introducció a la traducció de XXIV sonets de Shakespeare. Conté un total de 56 sonets, 32 de nous i els 24 ja publicats a XXIV Sonets de Shakespeare. Els 32 sonets nous són: 12, 17, 35, 50, 51, 54, 60, 61, 64, 70, 75, 87, 90, 92, 96, 97, 98, 99, 102, 105, 106, 109, 111, 113, 119, 128, 129, 137, 138, 141, 143, 144. Vid. Dídac Pujol (2010).
[48240] Selva d'amor. Barcelona: Edicions 62, 1987.
Col·lecció "L'Escorpí. Poesia"
[48702] Selva d'amor. Barcelona: Edicions 62, 1987.
[48345] El sembrador de pesta. Barcelona: Edicions 62, 1989.
Col·lecció "Venècies"
[48222] El sembrador de pesta. Barcelona: La Magrana; Edicions 62, 1989.
Col·lecció Venècies
[26154] Semillas al viento. Salamanca: Sígueme, 1980.
[48227] Semmelweis. Barcelona: La Magrana, 1990.
Col·lecció Venècies
[47849] Semmelweis. Barcelona: La Magrana, 1999.
Col·lecció Els Llibres de Butxaca
[32519] Sempre endavant, Charlie Brown!. Vol. 16. Peanuts 16. Barcelona: Edicions 62, 1974.
Escriptor nord-americà.
[30073] La senda de l’amor. Vol. 278. El cuento del Dumenche 278. València: Impremta Valencianista, 1919.
[29936] El senglar de bronze. Vol. 39. Quaderns literaris. Novel·les i novel·listes 39. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1934.
Traducció i portada de Miquel Planas i Bach
[44620] Senilitat. Barcelona: Proa, 1987.
Col·lecció "A Tot Vent"
[26840] El Señor Esteve. Barcelona: Juventud, 1949.
20 cm
[26755] El señor Guerra y la señora Paz. Barcelona: Edebé, 2000.
Il.: Filella, Luis: il. col.; 19 cm
[26433] Señores de papel. México: Eusebio Sánchez, 1903.
20 cm. A la coberta hi diu: “drama en tres actos y en prosa”
[26220] Señoría. Barcelona: Mondadori, 1993.
[40321] Sensació." Ariel, no. Any 4, núm. 19 (juny 1950) (1950): 5.
"[48318] Sense dir res. Barcelona: Edicions 62, 1980.
Col·lecció "El Cangur"
[48780] Sense dir res. Barcelona: Edicions 62, 1987.
[32075] Sense dir res. Vol. 23. El Balancí 23. Barcelona: Edicions 62, 1966.
[48783] Sense dir res. Barcelona: Edicions 62, 1980.
[48169] Sense embuts. Barcelona: Proa, 1997.
Col·lecció "Polissons"
[48367] Sense fre. Barcelona: Edicions 62, 1988.
Col·lecció "Seleccions de la Cua de Palla"
[40006] Sense fronteres. Dos poetes russos." Oriflama, no. 66 (1967): 14-15.
"L’article ofereix la traducció catalana dels poemes “Maiakovski el 1937”, de Ievtuixenko, i “Adam”, de Vinokurov. Els poemes són presentats per un text introductori escrit pel traductor.
[39995] [sense títol]." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 10 (febrer 1948) (1948): 47.
"Es tracta d’un relat breu (o d’un fragment). No té títol ni hi ha cap informació pel que fa al seu origen. No s’indica el nom del traductor.
[40031] [sense títol]." Curial, no. núm. 1 (febrer 1949) (1949): 11.
"No té títol.
[40030] [sense títol]." Curial, no. núm. 1 (febrer 1949) (1949): 7.
"No té títol.
[40032] [sense títol]." Curial, no. núm. 1 (febrer 1949) (1949): 14.
"No té títol.
[30074] Sense voler.... El cuento del Dumenche. València: Impremta Successors de Emilio Pascual, 1918.
[29920] Sentencias catholicas del divi poeta Dant florenti. Barcelona: Casa de la Caritat, 1922.
Edició facsímil publicada per la Biblioteca de Catalunya a despeses de la Fundació Concepció Rabell i Cibils, vídua de Romaguera
[27044] Sentir el silencio. Barcelona: La Galera, 2001.
Il.: Rovira, Francesc: principalment il. col.; 19 cm
[44600] Senyals de foc. Barcelona: Proa, 1986.
Col·lecció "A Tot Vent"
[48591] El senyor Casamurro. Barcelona: Quaderns Crema, 1998.
Col·lecció Biblioteca Mínima
[32654] El senyor Marcel de la funerària. Vol. 19. La Cua de palla 19. Barcelona: Edicions 62, 1964.
[32041] El senyor president. Vol. 3. Meritxell 3. Andorra la Vella: Andorra, 1968.
[30768] El senyor Pupurull. 1ª ed. Vol. 177. La Escena catalana [segona època], any 8 177. Barcelona: Salvador Bonavia, llibreter, 1925.
Farsa en tres actes
[30587] El Senyor Rector d’Ozeron. 1ª ed. Vol. 6. Biblioteca Horitzons 6. Barcelona: Editorial Balmes, 1931.
[30011] El senyor Tal. Barcelona: Publicacions de “La Revista”, 1929.
[32141] Senyora, aquí teniu el vostre taüt. Vol. 59. La Cua de palla 59. Barcelona: Edicions 62, 1968.
[43918] La senyora Berta Garlan. Barcelona: Proa, 1982.
Col·lecció "A Tot Vent"
[30995] La senyora Berta Garlan. 1ª ed. Vol. 29. A tot vent 29. Badalona: Proa, 1930.
[30042] La senyora de Shenstone. 1ª ed. Vol. 2. El Teatre, any 1 2. Barcelona: Impremta Ràpida, 1934.
Comèdia en quatre actes estrenada al teatre Novetats de Barcelona. Adaptació de la novel·la “La castellana de Shenstone”
[30840] La senyora Desvarennes. 1ª ed. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Bosch, 1931.
[39821] Una senyora venerable, coqueta però molt com cal: la “comédie française”." Tele/Estel, no. núm. 148, 16 de maig (1969): 45-47.
"[30103] La senyora X. 1ª ed. Vol. 113. Biblioteca popular de “L’Avenç” 113. Barcelona: L’Avenç, 1910.
[30400] La senyoreta aritmètica. 1ª ed. Vol. 73. La Escena catalana [segona època], any 3 73. Barcelona: Salvador Bonavia, llibreter, 1920.
Comèdia en quatre actes
[32674] Senyoreta Corsolitari. Vol. 39. El Balancí 39. Barcelona: Edicions 62, 1968.
Escriptor nord-americà.
[47855] La senyoreta de Mustelle i les seves amigues. Barcelona: La Magrana, 1988.
Col·lecció La Marrana
[30994] La senyoreta Elsa. 1ª ed. Vol. 17. Biblioteca Univers 17. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1931.
[48623] La senyoreta Else. Barcelona: Quaderns Crema, 1997.
Col·lecció Mínima minor
[31203] La senyoreta mamà. 1ª ed. Vol. 147. La Escena catalana [segona època], any 7 147. Barcelona: Salvador Bonavia, llibreter, 1924.
Comèdia vaudevillesca en tres actes. Louis Verneuil, pseudònim de Louis Collin du Bocage
[30973] Els senyors de Golovliovi. 1ª ed. Vol. 42; 42 a. A tot vent 42; 42 a. Badalona: Proa, 1931.
Mikhail Saltykov-Shchedrin és també conegut amb el pseudònim de Schedrin
[47647] La senzillesa de la vida cristiana / Darrera meditació. Barcelona: Proa, 1898.
Col·lecció "Classics del Cristianisme"
[47344] Seqüència." In Obres completes, 58-59. Vol. II. Barcelona: Edicions 62, 1967.
"