Bases de dades bibliogràfiques

Export 7268 results:
1933
[30433] von Goethe, Johann Wolfgang. Egmont. Barcelona: Generalitat de Catalunya, 1933.
Dins Goethe: 1832-1932. Antologia que la Generalitat dedica a les escoles de Catalunya. Textos traduïts per Joan Maragall, Anna Maria de Saavedra, Carles Riba, Josep Lleonart, Marià Manent, Joan Alavedra i Jaume Bofill i Ferro. Gravats al boix de Josep Obiols
[29889] Els Evangelis de N. S. Jesucrist: Evangeli de Sant Lluc i de Sant Joan. Vol. 12. La Sagrada Bíblia 12. Barcelona: Editorial Alpha, 1933.
Edició per cura i despeses de la Fundació Bíblica Catalana. Versió de la sinopsi, revisió del text grec i notes exegètiques del Pare Antoni Maria de Barcelona
[30435] von Goethe, Johann Wolfgang. Faust. Barcelona: Generalitat de Catalunya, 1933.
Dins Goethe: 1832-1932. Antologia que la Generalitat dedica a les escoles de Catalunya. Textos traduïts per Joan Maragall, Anna Maria de Saavedra, Carles Riba, Josep Lleonart, Marià Manent, Joan Alavedra i Jaume Bofill i Ferro. Gravats al boix de Josep Obiols.
[47079] de Laperouse, L.. "Francesc Mauriac. Un novel·lista catòlic." El Matí (1933): 8.
[31191] Veber, Pierre. Les Germanes Mirette. 1ª ed. Vol. 387. La Escena catalana [segona època], any 16 387. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1933.
Comèdia en tres actes
[29888] I i II dels Reis. I i II de les Cròniques. Vol. 4. La Sagrada Bíblia 4. Barcelona: Editorial Alpha, 1933.
Edició per cura i despeses de la Fundació Bíblica Catalana. Notícies preliminars, traducció i notes del Pare Marc de Castelló
[30432] von Goethe, Johann Wolfgang. Ifigènia a Taurida. Barcelona: Generalitat de Catalunya, 1933.
Dins Goethe: 1832-1932. Antologia que la Generalitat dedica a les escoles de Catalunya. Textos traduïts per Joan Maragall, Anna Maria de Saavedra, Carles Riba, Josep Lleonart, Marià Manent, Joan Alavedra i Jaume Bofill i Ferro. Gravats al boix de Josep Obiols.
[46998] Montagut, Montserrat Grenzler i. Introducció d’Ibsen a Catalunya. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1933.
Memòria de final de carrera.
[31133] Timmory, Gabriel. L’agricultor de Xicago. 1ª ed. Vol. 383. La Escena catalana [segona època], any 16 383. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1933.
Gabriel Timmory, pseudònim de René Wahl. Comèdia en dos actes basada en un conte de Mark Twain
[47428] Serrahima, Maurici. "De l’atreviment." El Matí (1933): 9.
[29914] Alcoatí. Libre de la figura del uyl. Barcelona: Impremta “La Renaixença”, 1933.
Text català traduït de l’àrab pel Mestre Joan Jacme, conservat en un manuscrit del segle XV a la Biblioteca Capitular de la Seu de Saragossa. Ara exhumat i presentat per Lluís Deztany, amb una notícia històrico-medical del Dr. Josep M. Simón de Guilleuma
[47210] de Montoliu, Manuel. "Llegiu Dostoiewsky!" La Veu de Catalunya (1933): 6.
Signat M. de Montoliu.
[30297] Doyle, James. El misteri de la Quarta Avinguda. 1ª ed. Vol. 372. La Escena catalana [segona època] any 16 372. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1933.
Obra en tres actes, dividits en quatre quadres
[30756] Molière. Molière i L’escola dels marits. 1ª ed. Vol. 3. Biblioteca Nou Esplet 3. Barcelona: Editorial Barcino, 1933.
Assaig crític sobre el teatre de Molière i traducció en vers de L’escola dels marits
[30638] Lactanci. La mort dels perseguidors; Martiris. 1ª ed. Vol. 1. Biblioteca de “La Paraula Cristiana”; Col·lecció catalana de clàssics cristians 1. Barcelona: La Paraula Cristiana, 1933.
Lactanci, Cecili Firmià Lactanci. Versió, introducció i notes de Xavier d’Olot
[47429] Serrahima, Maurici. "Novel·la impressionista." El Matí (1933): 9.
[30030] de Balzac, Honoré. La pell de xagrí. Vol. 62. A tot vent 62. Badalona: Proa, 1933.
[47082] Valls, Rosa Leveroni i. Petit assaig sobre la introducció del·llibre per a infants a Espanya, i inicis d’una bibliografia de treballs publicats a la mateixa, referents a la literatura infantil. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1933.
Memòria de final de carrera.
[30370] Fodor, Ladislao. El petó davant el mirall. 1ª ed. Vol. 377. La Escena catalana [segona època], any 16 377. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1933.
[30083] Bernal, Emilia. Poemes. Vol. 112. Barcelona: Publicacions de “La Revista”, 1933.
Poesies vertides al català per diferents traductors
[27017] Verdaguer, Jacint. Poesías líricas de Jacinto Verdaguer. Madrid: Ediciones FAX, 1933.
Conté: seleccions de: Idilios y Cantos Místicos; Cánticos; Caridad; Rosal de Todo el Año; Voces del Buen Pastor; Flores del Calvario; Flores de María; Al Cielo; Eucarísticas
[30863] Peers, Edgar Allison. Les poesies de Manuel de Cabanyes. 1ª ed. Vilanova i la Geltrú: Oliva de Vilanova, 1933.
Traductor no identificat
[30338] Èsquil. Prometeu encadenat In Tragèdies d’Esquil. 1ª ed. Vol. 2. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1933.
[30158] Carignan, Charles. Reivindicat. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Bosch, 1933.
[29937] Andersen, Hans Christian. Rondalles. Barcelona: Joventut, 1933.
Il·lustrada per Arthur Rackham
[30664] Lluc, Sant. El Sant Evangeli segons Sant Lluc. Barcelona: Societat Bíblica Británica i Estrangera, 1933.
Traduït del text grec. Sobrecoberta amb les banderes catalana i republicana i la data “1936-1937”
[30289] Dostoievski, Fiòdor. Stepanxicovo i el seus habitants. Vol. 55. A tot vent 55. Badalona: Edicions Proa, 1933.
[30434] von Goethe, Johann Wolfgang. Torquato Tasso. Barcelona: Generalitat de Catalunya, 1933.
Dins Goethe: 1832-1932. Antologia que la Generalitat dedica a les escoles de Catalunya. Textos traduïts per Joan Maragall, Anna Maria de Saavedra, Carles Riba, Josep Lleonart, Marià Manent, Joan Alavedra i Jaume Bofill i Ferro. Gravats al boix de Josep Obiols.
[30505] Hankok, James. La torrentada. 1ª ed. Vol. 384. La Escena catalana [segona època], any 16 384. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1933.
Comèdia en tres actes
[30409] Géraldy, Paul. Tu i jo. 1ª ed. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1933.
El nom de l’autor és pseudònim de Paul Lefèvre
[30487] Gréville, Henry. Víctimes de l’ideal. 1ª ed. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Edicions Bosch, 1933.
El nom de l’autor és pseudònim d’Alice Durand
[30665] Llull, Ramon. Vida Coetània del Reverend Mestre Ramon Llull segons el Manuscrit 16.432 del British Museum. 1ª ed. Palma de Mallorca: Edicions de l’Obra del Diccionari, 1933.
Novament transcrita i publicada, amb introducció, notes i glossari per Francesc de Borja Moll
1932
[47345] Riba, Carles. "Als joves lectors d’aquest llibre." In Antologia que la Generalitat dedica a les escoles de Catalunya, edited by Johann Wolfgang von Goethe, 13-18. Barcelona: Generalitat de Catalunya, 1932.
[30920] Proust, Marcel. Un amor de Swann. 1ª ed. Vol. 50. A tot vent. Sèrie estrangera 50. Badalona: Edicions Proa, 1932.
[29991] Apuleu, Luci. Apologia i Flòrides. Vol. 58. Col·lecció Catalana dels Clàssics Grecs i Llatins 58. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1932.
Paginació doble. Text bilingüe llatí-català
[30838] Ohnet, Georges. Armand de Fontenay. 1ª ed. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Bosch, 1932.
[47358] Romeva, Pau. "Els autors que ens calen." El Matí (1932): 6.
[30123] Bordeaux, Henri. El compliment del deure. Vol. 2. Col·lecció esplai 2. Barcelona: Roma, 1932.
Inclou també Yanko el músic, d’Henryk Sienkiewicz, i El remordiment d’un Sinn-feine, de Ludovic Nadeau. Dibuixos de Joan Junceda. Traductor sense identificar
[30133] Braemé, Charlotte Mary. La comtesa d’Earlescont. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Bosch, 1932.
[46652] "Conferència del Sr. Pau Romeva: Chesterton i la qüestió social." El Matí (1932): 16.
[31083] Soy, Emmanuel. La confident. 1ª ed. Vol. 61. Biblioteca Gentil 61. Barcelona: Baguñá, 1932.
[30895] Jove, Plini el. Correspondència amb Trajà. 1ª ed. Vol. 63. Col·lecció Catalana dels Clàssics Grecs i Llatins 63. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1932.
Paginació doble. Text bilingüe llatí-català
[30290] Dostoievski, Fiòdor. La dispesera. 2ª ed. Vol. 3. Biblioteca Univers 3. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1932.
[26967] Turmeda, Anselm. Disputa del asno |. Madrid: Galo Sáez, 1932.
Pròleg: Barriobero y Herrán, E.; El manuscrito original en catalán es de 1417. La edición de 1928 es la reconstrucción del texto catalán basada en la traducción francesa de 1544 ya que la versión original se perdió. La edición de 1928 estuvo a cargo de Ma
[30225] de Croisset, Francis. Una dona i dues vides. 1ª ed. Vol. 369. La Escena catalana [segona època], any 15 369. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1932.
[30437] von Goethe, Johann Wolfgang. Faust. Vol. 1. “La Revista” 1. Barcelona: Publicacions de “La Revista”, 1932.
Fragment del Faust publicat a La Revista (1915-1936) al 1932. En vers
[30506] Hankok, James. Un fill del poble. 2ª ed. Vol. 7. Biblioteca Llanas 7. Mataró: Ed. Casa Patuel, 1932.
Drama en tres actes
[46026] Bertrand, J. J. A.. "Goethe en Catalogne: J. Maragall." Revue de litterature comparee, no. 12 (1932): 175-182.
[31245] Wassermann, Jakob. Golovin. 1ª ed. Vol. 52. A tot vent 52. Badalona: Edicions Proa, 1932.
[30277] Dickens, Charles. El grill de la llar. Vol. 24. Biblioteca Univers 24. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1932.
Data extreta de Montserrat Bacardí
[30436] von Goethe, Johann Wolfgang. Ieri i Beteli. 1ª ed. Vol. 74. Col·lecció popular Barcino 74. Barcelona: Editorial Barcino, 1932.
Singspiel alemany
[30789] Moravia, Alberto. Els indiferents. 1ª ed. Vol. 53. A tot vent. Sèrie estrangera 53. Badalona: Edicions Proa, 1932.
El nom de l’autor és pseudònim d’Alberto Pincherle
[46653] "Irlanda i l’escriptor catòlic Chesterton." El Matí (1932): 7.
[31283] Zweig, Stefan. L’ovella del pobre. 1ª ed. Vol. 8. Biblioteca Llanas 8. Mataró: Edicions Patuel, 1932.
Tragicomèdia en tres actes i nou quadros
[29890] Lletres de Sant Pau: de primera als Corintis a Hebreus. Vol. 14. La Sagrada Bíblia 14. Barcelona: Editorial Alpha, 1932.
Edició per cura i despeses de la Fundació Bíblica Catalana. Versió catalana, introducció i notes exegètiques del Dr. Carles Cardó; notes històriques, geogràfiques i crítiques del Dr. Cebrià Montserrat
[30134] Braemé, Charlotte Mary. Maria del Rosec. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Bosch, 1932.
[30356] Sevilla, Luis Fernández, and Anselmo C. Carreño. Els Marquesos del Born. 1ª ed. Vol. 359. La Escena catalana 359. Barcelona: Llibreria Bonavía, 1932.
Comèdia en tres actes i en prosa
[30161] Carreño, Anselmo C., and Luis Fernández de Sevilla. Els marquesos del Born. 1ª ed. Vol. 359. La Escena catalana [segona època], any 15 359. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1932.
Comèdia en tres actes i en prosa
[30730] Méténier, Oscar. El misteri del castell. 1ª ed. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Edicions Bosch, 1932.
[31284] Zweig, Stefan. Nit fantàstica. 1ª ed. Vol. 46. A tot vent 46. Badalona: Proa, 1932.
[31112] Swinnerton, Frank. Nocturn. 1ª ed. Vol. 47. A tot vent 47. Badalona: Proa, 1932.
[47000] Guansé, Domènec. "Nocturn." La Publicitat (1932): 6.
[46905] Esquerra, Ramon. "La novel·la anglesa contemporània a França." El Matí (1932): 9.
[46889] Díaz-Plaja, Guillem. "Novel·les d’una jornada." Mirador (1932): 6.
[31015] Shakespeare, William. Otel·lo. 1ª ed. Vol. 7. Els Clàssics del món; Obres de Shakespeare; 7. Barcelona: Editorial Barcino, 1932.
El volum també inclou Romeu i Julieta
[30896] Jove, Plini el. Panegíric. 1ª ed. Vol. 61. Col·lecció Catalana dels Clàssics Grecs i Llatins 61. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1932.
Paginació doble. Text bilingüe llatí-català
[30341] Èsquil. Els perses In Tragèdies d’Esquil. 1ª ed. Vol. 1. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1932.
[31188] Valmiki. El Ramaiana: l’epopeia de Rama, príncep de l’Índia. 1ª ed. Vol. 82. Col·lecció popular Barcino 82. Barcelona: Editorial Barcino, 1932.
[30812] Nadeau, Ludovic. El remordiment d’un sinn-feiner. 1ª ed. Vol. 2. Col·lecció esplai 2. Barcelona: Roma, 1932.
Inclou també Yanko, el músic, d’Henryk Sienkiewicz, i El compliment del deure, d’Henri Bordeaux. Dibuixos de Joan Junceda. Traductor sense identificar
[47431] Serrahima, Maurici. "El retorn a Dickens." El Matí (1932): 7.
[31013] Shakespeare, William. Romeu i Julieta. 1ª ed. Vol. 7. Els Clàssics del món; Obres de Shakespeare 7. Barcelona: Editorial Barcino, 1932.
El volum inclou Otel·lo. Tragèdia
[30250] Daudet, Alphonse. Safo. Vol. 45. A tot vent 45. Badalona: Proa, 1932.
Costums parisencs
[31126] Tharaud, Jean, and Jérôme Tharaud. Serventa per amor. 1ª ed. Vol. 48. A tot vent 48. Badalona: Edicions Proa, 1932.
[31101] Strong, Austin. El setè cel. 1ª ed. Vol. 353. La Escena catalana [segona època], any 15 353. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1932.
Comèdia dramàtica en tres actes
[46873] Cotarelo y Mori, Emilio. "Sobre las primeras versiones españolas de Romeo y Julieta, tragedia de Shakespeare." Revista de la Biblioteca, Archivo y Museo del Ayuntamiento de Madrid, no. 9 (1932): 353-356.
[30340] Èsquil. Les suplicants In Tragèdies d’Esquil. 1ª ed. Vol. 1. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1932.
[31016] Shakespeare, William. Timó d’Atenes. 1ª ed. Vol. 6. Els Clàssics del món; Obres de Shakespeare 6. Barcelona: Editorial Barcino, 1932.
El volum inclou també Troilus i Cressida
[46051] Brachfeld, Oliver. "Les traductions catalanes de Racine." Revue de Littérature Comparée (1932): 595-601.
[46774] Brachfeld, Oliver. "Les traductions catalanes de Racine." Revue de Littérature Comparée (1932): 595-601.
[30608] Keller, Gottfried. Els tres honrats pintaires. 1ª ed. Vol. 80. Col·lecció popular Barcino 80. Barcelona: Barcino, 1932.
[31014] Shakespeare, William. Troilus i Cressida. Vol. 6. Els Clàssics del món; Obres de Shakespeare 6. Barcelona: Editorial Barcino, 1932.
El volum també inclou Timó d’Atenes
[30695] de Maistre, Xavier. Viatge entorn de la meva cambra. 1ª ed. Vol. 25. Biblioteca Univers 25. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1932.
Data extreta de Montserrat Bacardí
[30175] Cellini, Benvenuto. De la “vida” de Benvenuto Cellini. Biblioteca literària. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1932.
[31070] Sienkiewicz, Henryk. Yanko, el músic. 1ª ed. Vol. 2. Col·lecció esplai 2. Barcelona: Editorial Roma, 1932.
Inclou també El remordiment d’un sinn-feiner, de Ludovic Nadeau i El compliment del deure, d’Henry Bordeaux, escriptors francesos. Dibuixos de Joan Junceda. Traductor sense identificar
1931
[30268] Deledda, Grazia. Ànimes honrades. Vol. 129. Biblioteca literària 129. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1931.
[30141] Brocke, L.. Aventura sentimental d’una minyona. 1ª ed. Vol. 339. La Escena catalana [segona època], any 14 339. Barcelona: Llibreria Bonavía, 1931.
[30111] Ibáñez, Vicente Blasco. La barraca. 2ª ed. Biblioteca Europa. Barcelona: Mentora, 1931.
Novel·la valenciana
[30350] Evreinov, Nikolai Nikolayevi. Els bastidors de l’ànima. “La Revista”. Barcelona: “La Revista”, 1931.
Traducció publicada a “La Revista”, gener-juny de 1931
[30714] de Maupassant, Guy. Bell amic. 1ª ed. Vol. 40. A tot vent. Sèrie estrangera 40. Badalona: Edicions Proa, 1931.
[31076] Snieders, August. El caçador de Llops. 1ª ed. Vol. 134-135. Biblioteca literària 134-135. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1931.
El nom del traductor és un pseudònim d’Alfons Maseras
[47455] Soldevila, Carles. "Càndida al Poliorama." La Publicitat (1931): 6.
[46670] Avel·lí, A. A. ] [. "Càndida al teatre Goya." Mirador (1931): 6.
[30629] de La Bruyère, Jean. Els caràcters o els costums d’aquest segle. 1ª ed. Vol. 133. Biblioteca literària 133. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1931.
[30060] Baudignecourt, A.. El castell del silenci. Biblioteca Gentil. Barcelona: Baguñà, 1931.
[46654] "Chesterton en català." El Matí (1931): 7.
[29911] Agustí, Sant. Confessions de Sant Agustí. Barcelona: Lluís Gili, 1931.
[31209] Villetard, Pierre. La cosina de París. 1ª ed. Vol. 50. Biblioteca Gentil 50. Barcelona: Baguñà, 1931.
El nom del traductor és un pseudònim de Xavier Bonfill. Il·lustració de la coberta per Junceda
[30668] Longus. Dafnis i Cloe. Vol. 22. Biblioteca Univers 22. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1931.
Data extreta de Montserrat Bacardí. Joan Lluís Puig-Franqueses, pseudònim de Josep Miracle
[30046] Baring, Maurice. Daphne Adeane. Els d’ara. Badalona: Proa, 1931.
[47001] Guansé, Domènec. "Daphne Adeane." La Publicitat (1931): 5.

Pàgines