Bases de dades bibliogràfiques

Export 684 results:
Filters: First Letter Of Last Name is B  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
P
[30142] Brooke, Rupert. Poemes. Vol. 91. Barcelona: Publicacions de “La Revista”, 1931.
Pròleg de Carles Riba
[32060] Benn, Gottfried. Poemes. Vol. 28. Els Llibres de l’escorpí. Poesia 28. Barcelona: Edicions 62, 1975.
Edició bilingüe. Traducció i pròleg de Guillem Nadal.
[48333] Brecht, Bertolt. Poemes i cançons. Barcelona: Edicions 62, 1998.
Col·lecció "Poesia"
[39539] Bassani, Giorgio. "Poesia del món. Cinc poemes de Giorgio Bassani." Serra d’Or núm. 158 (novembre) (1972): 34.
Els poemes estan precedits per una breu introducció del traductor.
[46772] Bou, Enric. Poesia i sistema: La revolució simbolista a Catalunya. Barcelona: Empúries, 1989.
[46049] Bou, Enric. Poesia i sistema: La revolució simbolista a Catalunya. Barcelona: Empúries, 1989.
[48732] Badia, Lola. Poesia trobadoresca. Barcelona: Edicions 62, 1982.
[46039] Bonet, Sebastià. "Pompeu Fabra, un catedràtic extraordinari." In Del Romanticisme al Noucentisme. Els grans mestres de la Filologia Catalana i la Filologia Clàssica a la Universitat de Barcelona, edited by Jordi Malé, Rosa Cabré and Montserrat Jufresa, 79-92. Barcelona: Universitat de Barcelona, 2004.
[32078] Boulle, Pierre. El pont del riu Kwai. Vol. 13. El Club dels novel·listes: biblioteca catalana de novel·la 13. Barcelona: Club Editor, 1960.
[44724] Byatt, A. S.. Possessió. Barcelona: Proa, 1997.
Col·lecció "A Tot Vent"
[26210] Brossa, Joan. Posteatro. Ciudad Real: Ñaque, 2001.
Conté: “El crimen”, “La barba de cordeles o las ollas en el escudo”, “El capitán”, “Encuentros nocturnos...”, “La nieve”, “Simple de anécdota de novela”, “Una chica pasa las vacaciones...”, “El lobo es símbolo de la crueldad...”, “Sordomudo”, “Ahmosis I,
[46819] Carner, Josep. "Prefaci." In El preu de l’amor, edited by Arnold Bennett, ii-iv. Vol. Biblioteca Literària. Barcelona: Editorial Catalana, 1919.
[46753] Bittoun-Debruyne, Nathalie. "Un premier aperçu des traductions de Marivaux en Espagne." Revue Marivaux, no. 4 (1994): 86-89.
[46029] Bittoun-Debruyne, Nathalie. "Un premier aperçu des traductions de Marivaux en Espagne." Revue Marivaux, no. 4 (1994): 86-89.
[46011] Barjau, Eustaqui. "La presència de Hölderlin en l’obra de Carles Riba." In Actes del II Simposi Carles Riba (Carles Riba: 100 anys). Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona; Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1995.
[46731] Barjau, Eustaqui. "La presència de Hölderlin en l’obra de Carles Riba." In Actes del II Simposi Carles Riba (Carles Riba: 100 anys). Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona//Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1995.
[30078] Bennett, Arnold. El preu de l’amor. Biblioteca literària. Barcelona: Editorial Catalana, 1919.
El nom del traductor és un pseudònim de Josep Carner
[30120] Bogdànov, Nikolai. La primera noia: història romàntica. Vol. 74. A tot vent 74. Badalona: Proa, 1935.
[30047] Barré, Albert, and Henri Kéroul. La primera vegada. 1ª ed. Vol. 104. La Escena catalana [segona època], any 5 104. Barcelona: Salvador Bonavía, llibreter, 1922.
[30049] Barré, Albert, and Henri Kéroul. La primera vegada. 1ª ed. Vol. 3. Biblioteca catalana de vodevil 3. Barcelona: Impremta d’Emili Gabañac; Kiosc del Liceu, 1915.
[48058] Beardsmore, Hugo Baetens. Principis bàsics del bilingüisme. Barcelona: La Magrana, 1989.
Col·lecció Els Orígens
[39572] Brughera, Justí M.. "Problemes del traductor bíblic." Criterion, no. 17 (1963): 109-115.
[47290] Pinyol-Balasch, Ramon. "Pròleg." In Aniversari. Obra poètica, 1925-1985, edited by Xavier Benguerel. Barcelona: Edicions del Mall, 1987.
[46478] Pinyol-Balasch, Ramon. "Pròleg." In Aniversari. Obra poètica, 1925-1985, edited by Xavier Benguerel, 5-36. Barcelona: Edicions del Mall, 1987.
[47257] M. Balcells, Vinyet Panyella i. "Pròleg." In Obra completa, edited by Joaquim Folguera. Vol. I: Poesia. Sabadell: Fundació La Mirada, 1993.
[39526] Badia, Albert. "“La promesa”, per Friedrich Dürrenmatt. Traducció d’Artur Quintana." Serra d’Or, no. núm. 10 (octubre) (1964): 54.
[30075] Benavente, Jacinto. De prop. Vol. 134. El cuento del Dumenche 134. València: Impremta Successors de Emilio Pascual, 1916.
[32079] Boutron, Michel. Prou fronteres!. Vol. 1. El Trapezi 1. Barcelona: Edicions 62, 1965.
[32043] Baldwin, James. La pròxima vegada, el foc. La Mirada. Barcelona: Proa, 1966.
Autor nord-americà
[26172] Bayé, Enric. El pueblo de Mondragón. Barcelona: La Galera, 1999.
Il.: Climent, Òscar; il., col.; 19 cm
Q
[48272] Baldacci, David. A qualsevol preu. Barcelona: Edicions 62, 2000.
Col·lecció "Èxit"
[48734] Baldacci, David. A qualsevol preu. Barcelona: Edicions 62, 2000.
[30131] Braemé, Charlotte Mary. Quan l’amor venç. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Bosch, 1936.
[48330] Brecht, Bertolt. Quatre converses sobre teatre. La compra del llautó. Barcelona: Edicions 62, 1986.
Col·lecció "Cara i Creu"
[39571] Breton, André. "Què és surrealisme?" Poesia, no. núm. 19 (1945): 2.
No s’indica el nom del traductor.
[48350] Burgess, Anthony. Els que toquen el piano. Barcelona: Edicions 62, 1991.
Col·lecció "El Confident"
[26173] Bayé, Enric. ¡Qué zambombazo!. Barcelona: La Galera, 1994.
Il.: Arànega, Mercè; il.; 21 cm
[48346] Bufalino, Gesualdo. Qui pro quo. Barcelona: Edicions 62, 1992.
Col·lecció "El Confident"
[32339] Bizkarrondo, José Antonio Lo. Quinze dies a Urgain. Vol. 61. Nova col·lecció lletres 61. Barcelona: Albertí, 1961.
[45998] Bacardí, Montserrat, and Imma Estany. El Quixot en català In Textos i estudis de cultura catalana. Vol. 108. Barcelona: Abadia de Montserrat, 2006.
R
[48758] Bellow, Saul. Ravelstein. Barcelona: Edicions 62, 2000.
[48296] Bellow, Saul. Ravelstein. Barcelona: Edicions 62, 2000.
Col·lecció "El Balancí"
[46030] Boehne, Patricia. "Realitat-Irrealitat en Foix i Borges." In Actes del Sisè col·loqui d’estudis catalans a Nord-Amèrica, 297-310. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1992.
[46562] Boehmer, Marisa Siguán. "La recepció de Henrik Ibsen i Gerhart Hauptmann a la literatura catalana del canvi de segle." Zeitschrift für Katalanistik = Revista d’Estudis Catalans, no. 1 (1988): 150-156.
[47441] Boehmer, Marisa Siguán. "La recepció de Henrik Ibsen i Gerhart Hauptmann a la literatura catalana del canvi de segle." Zeitschrift für Katalanistik = Revista d’Estudis Catalans 1 (1988): 150-156.
[46964] Barris, Maria Garcia. La recepció de Lev Tolstoi a Catalunya. Universitat de Barcelona, 1993.
Tesi en curs.
[47063] Lafarga, Francisco. "La recepción de Diderot en España." In Por las huellas de Diderot, edited by Jean-Claude Bourdin and Jean Renaud, 188-196. L’Havana: Editorial Arte y Literatura, 1995.
[46561] Boehmer, Marisa Siguán. La recepción de Ibsen y Hauptmann en el modernismo catalán. Barcelona: Promociones y Publicaciones Universitarias, 1990.
[47440] Boehmer, Marisa Siguán. La recepción de Ibsen y Hauptmann en el modernismo catalán. Barcelona: Promociones y Publicaciones Universitarias, 1990.
[47524] Ascariz, Susana Vila. "La recepción de Joyce a través de la traducción." In Reflexiones sobre la traducción, edited by Luis Charlo Brea, 733-742. Cadis: Universidad de Cádiz, 1994.
[47442] Boehmer, Marisa Siguán. La recepción de la obra de H. Ibsen y G. Hauptmann en la literatura catalana dramática del cambio de siglo. Universitat de Barcelona, 1983.
Tesi.
[30026] Balmes, Jaume. La Religió demostrada y adaptada a la capacitat dels noys. Tarragona: Impremta de Jaume Aumat, 1845.
Traducció del castellà per un Sacerdot del Arquebisbat de Tarragona
[30023] Balmes, Jaume. La Religió demostrada y adaptada a la capacitat dels noys. Barcelona: Llibreria Barcelonesa, 1909.
[30025] Balmes, Jaume. La Religió demostrada y adaptada a la capacitat dels noys. Barcelona: Llibreria Barcelonesa, 1903.
[32077] Bonhoeffer, Dietrich. Resistència i submissió: lletres i apunts de captivitat. Llibres del Nopal. Barcelona: Ariel, 1969.
Traducció revisada per Manuel Balasch.
[48275] Ballinger, Bill S.. Retrat en fum. Barcelona: Edicions 62, 1982.
Col·lecció "Seleccions de la Cua de Palla"
[48738] Ballinger, Bill S.. Retrat en fum. Barcelona: Edicions 62, 1982.
[32044] Ballinger, Bill S.. Retrat en fum. Vol. 66. La cua de palla 66. Barcelona: Edicions 62, 1969.
Autor nord-americà
[30098] Beyerlein, Franz Adam. La retreta. 1ª ed. Sabadell: Impremta y Enquadernacions de Joan Comas Faura, 1907.
[46713] Vidal, Carme Aymerich i, and Pilar Gómez i M. Benosa. Revista D’Ací d’Allà. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1971.
Memòria de final de carrera.
[48224] Bellow, Saul. Un robatori. Barcelona: La Magrana; Edicions 62, 1990.
Col·lecció Venècies
[48756] Bellow, Saul. Un robatori. Barcelona: Edicions 62, 1990.
[48294] Bellow, Saul. Un robatori. Barcelona: Edicions 62, 1990.
Col·lecció "Venècies"
[48589] Bédier, Joseph. Romanç de Tristany i Isolda. Barcelona: Quaderns Crema, 1982.
Col·lecció Biblioteca Mínima
[30064] Bédier, Joseph. El romanç de Tristany i Isolda. Biblioteca literària. Barcelona: Editorial Catalana, 1921.
Damià Pujol és pseudònim de Carles Riba
[30035] Bandello, Matteo. Romeu i Julieta; Ginevra La Blonda; El lladre i el Rei d’Egipte. Vol. 9. Biblioteca Univers 9. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1929.
[30101] Bielski, Vladimir Ivanovich. Rondalla de la vida invisible de Kitij i de la donzella Fevronia. 2ª ed. Vol. 6. Biblioteca Teatral 6. Barcelona: Publicacions de la Institució del Teatre, 1935.
[30100] Bielski, Vladimir Ivanovich. Rondalla de la vida invisible de Kitij i de la donzella Fevronia. 1ª ed. Barcelona: Successors d’Henrich y Cía, 1935.
[30102] Bielski, Vladimir Ivanovich. La rondalla del tsar Saltan, del seu fill, el famós i estrenu heroi Guido i de la bella princesa-cigne. 1ª ed. Vol. 5. Biblioteca Teatral 5. Barcelona: Publicacions de la Institució del Teatre, 1934.
Basada en un conte de Puixkin. Conte i epíleg de Rimski-Korsakov. Un pròleg, quatre actes, set quadres i un epíleg.
[30043] Barclay, Florence. El rosari. 2ª ed. Biblioteca Neus de Novel·les Blanques. Barcelona: Editorial Mentora, 1931.
[30044] Barclay, Florence. El rosari. Biblioteca Neus de Novel·les Blanques. Barcelona: Editorial Mentora, 1926.
Data extreta de Núria Pi i Vindrell
[39524] Baden-Powell, Robert. "Rovering to Succes (fragments)." Baloo, no. núm. 4 (febrer); núm. 5 (març); núm. 6 (abril); núm. 8 (octubre); núm. 9 (novembre); (1950).
No s’indica el nom del traductor. núm. 4 (febrer), p 12; núm. 5 (març), p. 12; núm. 6 (abril), p. 2; núm. 8 (octubre), p. 9; núm. 9 (novembre), p. 11;
S
[48175] Bruckner, Karl. Sadako vol viure. Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "Polissons"
[30144] Bunin, Ivan Aleksejevi. El sagrament de l’amor. Vol. 68-69; 215-216. Biblioteca de la Rosa dels Vents; Quaderns literaris 68-69; 215-216. Barcelona: Edicions de la Rosa dels Vents, 1938.
[39563] Blyth, E. M. E.. "Els samaritans, desapareixen? (extret de “Asiatic Review”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 8 (desembre 1947) (1947): 20-23.
No s’indica el nom del traductor.
[48328] Brecht, Bertolt. Santa Joana dels escorxadors. Barcelona: Edicions 62, 1976.
Col·lecció "L'Escorpí. Teatre/El Galliner"
[30135] Brenach, Antoni. Sàxia: poema heroic-descriptiu de la muntanya de Montserrat. Montserrat: Monestir de Montserrat, 1927.
[30130] Braddon, Mary Elizabeth. El secret d’Alícia. Biblioteca de La Dona Catalana. Barcelona: Bosch, 1936.
[47994] Baricco, Alessandro. Seda. Barcelona: La Magrana, 1997.
Col·lecció Meridiana
[46500] Pujol, Dídac. "La segona cançó d’Ariel: traduccions, intertextos i creació literària a partir d’un original shakespearià." La traducción del futuro: mediación lingüística y cultural en el siglo XXI I. La traducción y su práctica (2008): 295-306.
[39541] Batlló, José. "Seis poemas catalanes de Josep Elias." Camp de l’Arpa. Revista de Literatura, no. núm. 15 (1972): 6-7.
[48345] Bufalino, Gesualdo. El sembrador de pesta. Barcelona: Edicions 62, 1989.
Col·lecció "Venècies"
[48222] Bufalino, Gesualdo. El sembrador de pesta. Barcelona: La Magrana; Edicions 62, 1989.
Col·lecció Venècies
[26154] Ballarín, Josep Maria. Semillas al viento. Salamanca: Sígueme, 1980.
[30073] Benavente, Jacinto. La senda de l’amor. Vol. 278. El cuento del Dumenche 278. València: Impremta Valencianista, 1919.
[48783] Böll, Heinrich. Sense dir res. Barcelona: Edicions 62, 1980.
[32075] Böll, Heinrich. Sense dir res. Vol. 23. El Balancí 23. Barcelona: Edicions 62, 1966.
[48780] Böll, Heinrich. Sense dir res. Barcelona: Edicions 62, 1987.
[48318] Böll, Heinrich. Sense dir res. Barcelona: Edicions 62, 1980.
Col·lecció "El Cangur"
[30074] Benavente, Jacinto. Sense voler.... El cuento del Dumenche. València: Impremta Successors de Emilio Pascual, 1918.
[30042] Barclay, Florence. La senyora de Shenstone. 1ª ed. Vol. 2. El Teatre, any 1 2. Barcelona: Impremta Ràpida, 1934.
Comèdia en quatre actes estrenada al teatre Novetats de Barcelona. Adaptació de la novel·la “La castellana de Shenstone”
[30103] Bisson, Alexandre. La senyora X. 1ª ed. Vol. 113. Biblioteca popular de “L’Avenç” 113. Barcelona: L’Avenç, 1910.
[47738] Bénigne, Jacques. Sermons i discursos. Barcelona: Proa, 1993.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme"
[48735] Balestro, Piero. Sexe i persona. Barcelona: Edicions 62, 1971.
[26190] Benguerel, Xavier. Siempre es mañana. Barcelona: Planeta, 1978.
19 cm
[32643] Vercors, and Jean Bruller. El silenci del mar. Vol. 1. Col·lecció literària “Antologia” 1. Barcelona: Antologia, 1947.
Vercors, pseudònim literari de Jean Bruller.
[46008] Balasch, Manuel. "Sobre els hexàmetres ribians i la meva versió de la Ilíada." Serra d’Or, no. 149 (1972): 35-36.
[46725] Balasch, Manuel. "Sobre els hexàmetres ribians i la meva versió de la Ilíada." Serra d’Or any XIV, no. 149 (1972): 35-36.
[44583] Bauer, Otto. Sobre la qüestió nacional. Barcelona : La Magrana, 1979.
Col·lecció Alliberament
[48325] Bourdieu, Pierre. Sobre la televisió. Barcelona: Edicions 62, 1997.
Col·lecció "Llibres a l'Abast"

Pàgines