Bases de dades bibliogràfiques
Export 542 results:
Filters: First Letter Of Last Name is F [Clear All Filters]
[39882] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 233/234 (1972): 8.
"[39850] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 276/277 (1974): 41.
"[39867] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 251 (1973): 17.
"[39835] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 304 (1975): 8.
"[39899] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 211 (1971): 8.
"[39916] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 189 (1970): 3.
"[39884] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 237 (1972): 9.
"[39852] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 283 (1974): 8.
"[39869] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 253 (1973): 8.
"[39837] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 307 (1975): 19.
"[39901] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 215/216 (1971): 33.
"[39918] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 160 (1969): 8-9.
"[39854] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 285/286 (1974): 16.
"[39871] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 261 (1973): 8.
"[39839] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 309 (1975): 17.
"[39903] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 167 (1970): 17.
"[39856] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 288 (1974): 8.
"[39920] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 165 (1969): 5.
"[39830] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 297 (1975): 17.
"[39888] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 193 (1971): 12.
"Copyright by Edittions J. Dupuis, Fils & Cle / Marcinelle / Chalreoi (Belgique).
[39873] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 269 (1973): 8.
"[39841] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 311 (1975): 8.
"[39905] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 169 (1970): 17.
"[39858] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 290 (1974): 16.
"[39922] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 137/138 (1968): 38.
"[39832] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 299 (1975): 8.
"[39890] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 197 (1971): 17.
"[39875] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 222 (1972): 17.
"[39843] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 313 (1975): 18.
"[39907] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 171 (1970): 17.
"[39860] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 292 (1974): 20.
"[39834] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 302/303 (1975): 36.
"[39892] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 200 (1971): 16.
"[39877] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 224/225 (1972): 6.
"[39845] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 315 (1975): 21.
"[39909] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 178 (1970): 8.
"[39862] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 294/295 (1974): 5.
"[39894] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 202 (1971): 17.
"[39879] Sergi Grapes." Cavall Fort 228 (1972): 18.
"[39847] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 271 (1974): 17.
"[39911] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 183 (1970): 16.
"[39864] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 244 (1973): 16.
"[39896] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 203 (1971): 17.
"[39913] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 185 (1970): 8.
"[39881] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 231 (1972): 17.
"[39849] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 275 (1974): 8.
"[39866] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 246 (1973): 21.
"[39898] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 209 (1971): 8.
"[39915] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 188 (1970): 19.
"[39883] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 236 (1972): 17.
"[39851] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 278 (1974): 8.
"[39868] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 252 (1973): 18.
"[39836] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 306 (1975): 17.
"[39900] Sergi Grapes." Cavall Fort, no. 213 (1971): 8.
"[30379] Les set dones de Barbablau. Vol. 25; 172. Biblioteca la Rosa dels Vents; Quaderns literaris 25; 172. Barcelona: Edicions de la Rosa dels Vents, 1937.
[40074] Una setmana de gran teatre." Tele/Estel, no. núm. 97, 24 de maig (1968): 32.
"Es comenta el programa del Cicle de Teatre Llatí, que inclou representacions d’obres de Ionesco, Labiche, Rosseau, Picasso i Weiss, entre d’altres.
[46916] Shakespeare als Països Catalans." Avui (1977): 25.
"[46913] Shakespeare en Cataluña." Destino, no. 2166 (1979): 6-7.
"[46912] Shakespeare, més a prop." Serra d’Or any XXIV, no. 277 (1982): 58.
"[46496] Shakespeare y sus traducciones en España: Perspectiva histórica." Quaderns de Traducció i Interpretació, no. 5-6 (1985): 77-85.
"Reeditat, en versió catalana, a Esteve Pujals, Perspectives de literatura anglesa, Barcelona, Columna, 1994, p. 45-56.
[47319] Shakespeare y sus traducciones en España: Perspectiva histórica." Quaderns de Traducció i Interpretació, no. 5-6 (1985): 77-85.
"Reeditat, en versió catalana, a Esteve Pujals, Perspectives de literatura anglesa, Barcelona, Columna, 1994, p. 45-46.
[39801] Sillitoe “Dickens amb ràbia”." Tele/Estel, no. núm. 157, 24 d’octubre (1969): 30.
"Ressenya de l’obra Dissabte a la nit i dilluns al matí d’Alan Sillitoe
[46186] Sobre la poesia de Iehuda Amikhai: proximitat i llunyania cultural de la traducció poètica d’expressió hebrea." Reduccions: Revista de Poesia 69-70 (1998): 100-106.
"[46166] Sobre Llorenç Villalonga." Lluc, no. 599 (1971): 13-18.
"[46934] Sobre Llorenç Villalonga." Lluc, no. 599 (1971): 13-18.
"[26400] Solo y dolido. Madrid: Visor, 1993.
[26915] La sonrisa del diablo. València: Ediciones Algar, 2004.
21 cm
[47787] Stories: narrativa breu nord-americana. Barcelona: La Magrana, 1996.
Col·lecció L'Esparver Llegir
[39808] Tagore." Tele/Estel, no. núm. 115, 27 de setembre (1968): 14.
"Article sobre la publiacació de les obres selectes de Rabindranath Tagore
[39793] Teatre." Tele/Estel, no. núm. 161, 21 de novembre (1969): 28.
"Comentari sobre els assaigs d’El adefesio d’Alberti, dirigida per Màrius Gas i amb escenografia de Fabià Puigserver.
[39774] El teatre a Venècia." Serra d’Or núm. 109 (octubre) (1968): 73-76.
"[39928] Teatre alemany al Romea." Tele/Estel, no. núm. 159, 7 de novembre (1969): 38.
"Ressenya d’una versió escència d’El Castell de Kafka presentada per la comanyia Die Brücke
[45979] El teatre anglès a Catalunya: Bibliografia de les traduccions del període 1900-1936." In Miscel·lània Jordi Carbonell, 4, 143-160. Vol. XXV. Estudis de llengua i literatura catalanes XXV. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1992.
"[46706] El teatre anglès a Catalunya: Bibliografia de les traduccions del període 1900-1936." In Estudis de llengua i literatura catalanes/XXV: Miscel·lània Jordi Carbonell/4, 143-160. Vol. 4. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1992.
"[40071] El teatre d’Alberti." Tele/Estel, no. núm. 84, 23 de febrer (1968): 36.
"Ressenya de la representació de El adefesio, de Rafael Alberti, pel grup de teatre independent Gogo.
[46947] El teatre de Carme Monturiol i Puig." Estudis Escènics, no. 25 (1984): 95-123.
"[46187] El teatre de Carme Monturiol i Puig." Estudis Escènics, no. 25 (1984): 95-123.
"[39751] El teatre de la crueltat i l’Amèrica Llatina." Serra d’Or núm. 142 (juliol) (1971): 61.
"[39766] Teatre estranger: “Das Schoss” (“El castell”), de Franz Kafka (Romea, 29-X)." Serra d’Or núm. 123 (desembre) (1969): 117.
"[40552] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 125 (febrer) (1970): 77.
"“Els físics”, de Friedrich Dürrenmatt; “Ricard III”, de William Shakespeare
[40569] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 111 (desembre) (1968): 112.
"“Edip, rei”; “Poesía y verdad”, de Peter Weiss; “Un hombre para la eternidad”, de Robert Bolt; “L’òpera de tres rals”, de Bertolt Brecht; “Enterreu els morts”, d’Irwing Shaw
[40554] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 12 7(abril) (1970): 92.
"[40571] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 6 (juny) (1967): 76.
"Es ressenyen les obres: “Els diàlegs de Ruzzante” i “La font de les bones gràcies”.
[40556] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 129 (juny) (1970): 75.
"[40573] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 11 (novembre) (1967): 85-86.
"“L’encens i la carn” (teatre popular europeu dels segles XV i XVI), adaptació de Feliu Formosa; “Tartuf”, de Molière, en traducció de Bonaventura Vallespinosa; “Els justos”, de Camus, en traducció de Bonaventura Vallespinosa; “Terror y miserias del III Reich”, de Bertolt Brecht, en adaptació de Herman Bonin, en llengua castellana.
[40558] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 116 (maig) (1969): 74.
"“Edip, rei”, de Sòfocles; “Edip 67”, de John Richardson; “Les tres germanes”, d’Anton Txèkhov; “Tot esperant Godot”, de Samuel Becket.
[40560] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 118 (juliol) (1969): 58.
"“La indagació”, de Peter Weiss
[40562] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 100 (gener) (1968): 77.
"“La diada boja o les noces de Fígaro”, de Beaumarchais.
[40564] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 103 (abril) (1968): 120.
"“La rosa i l’anell”, de W. M. Thackeray; “Juli Cèsar”, de William Shakespeare; “Els justos”, d’Albert Camus.
[40549] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 137 (febrer) (1971): 58.
"“Tot esperant Godot”, de Samuel Beckett; “Repetitio zanini ou confabulatio coquinaria” i “Philogenia”, d’Ugolino Pisani; “La pau retorna a Atenes” (versió de “La pau”, d’Aristòfanes); “Que vagi de gust, senyor comissari”, de Gilbert Laporte
[40566] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 105 (juny) (1968): 125.
"“La comèdia de l’olla”, de Plaute
[40551] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 124 (gener) (1970): 70.
"“La pau”, d’Aristòfanes.
[40568] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 108 (setembre) (1968): 78.
"[40553] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 126 (març) (1970): 64.
"Aparició de la col·lecció “El Galliner”. Ressenyes de “Knack”, d’Ann Jellicoe i de “L’òpera de tres rals”, de Bertolt Brecht.
[40570] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 5 (maig) (1967): 75.
"Es ressenyen les obres: “Arlechino servitore di due padrone”, de Carlo Goldoni, “Volpone”, de Ben Johnson i “Les arrels”, d’Arnold Wesker.
[40555] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 128 (maig) (1970): 59.
"[40572] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 9 (setembre) (1967): 74.
"“El meu sogre és un barrut”, d’A. Fernández Lepina, en adaptació catalana de C. S. Beüt i Antoni Santós.
[40557] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 114 (març) (1969): 68.
"“Les arrels”, d’Arnold Wesker; “Els justos”, d’Albert Camus; “La gata y el buho”, de Bill Mankoft.
[40559] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 117 (juny) (1969): 76.
"“
[40561] Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 120 (setembre) (1969): 79.
"“Burul”, d’Italo Ricardi