Bases de dades bibliogràfiques

Export 515 results:
Filters: First Letter Of Last Name is F  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
F
[46285] Fernández, Juan José Lane, and Secundino Villoria Andreu. "Primeras traducciones españolas de Nathaniel Hawthorne." Livius: Revista de Estudios de Traducción, no. 2 (1992): 203-219.
[46458] Femenia, Maria Antònia P.. "Joan Alcover i el romanticisme alemany." In Carrers de frontera. Passatges de la cultura alemanya a la cultura catalana, edited by Arnau Pons and Simona Skrabec, 98-101. Vol. I. Barcelona: Institut Ramon Llull, 2007.
[47306] Feliu, Carme Portella i. Índex de matèries de les obres i publicacions que han estat criticades o estudiades dins dels VII volums del periòdic catalanista Joventut, amb el resum de la crítica o estudi de dites obres i publicacions. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1936.
Memòria de final de carrera.
[39814] Feliu, Eduard, and Jaume Riera. "Les dificultats de la narrativa d’Agnon." El Pont, no. núm. 38 (desembre) (1969): 30.
[32199] Faulkner, William. Mentre agonitzo. Vol. 140. A tot vent 140. Barcelona: Proa, 1968.
Pròleg de Manuel de Pedrolo. Autor nord-americà.
[43936] Faulkner, William. El brogit i la fúria. Barcelona: Proa, 1984.
Col·lecció "A Tot Vent"
[32198] Faulkner, William. Intrús en la pols. Vol. 51. El Balancí 51. Barcelona: Edicions 62, 1969.
Autor nord-americà.
[32197] Faulkner, William. Santuari. Vol. 149. A tot vent 149. Barcelona: Proa, 1970.
Autor nord-americà. Pròleg de Joaquim Marco.
[32201] Faulkner, William. Llum d’agost. Vol. 4. El Balancí 4. Barcelona: Edicions 62, 1965.
Autor nord-americà.
[47970] Faulkner, William. Mentre agonitzo. Barcelona: Proa, 1990.
Col·lecció "Club de Butxaca"
[32200] Faulkner, William. Rèquiem per a una monja. Vol. 38. Isard 38. Barcelona: Vergara, 1967.
Autor nord-americà.
[43941] Faulkner, William. Les palmeres salvatges. Barcelona: Proa, 1985.
Col·lecció "A Tot Vent"
[39806] Fauli, Josep. "Zweig." Tele/Estel, no. núm. 88, 22 de març (1968): 19.
Ressenya de la novel·la Amok, de Stefan Zweig.
[39801] Fauli, Josep. "Sillitoe “Dickens amb ràbia”." Tele/Estel, no. núm. 157, 24 d’octubre (1969): 30.
Ressenya de l’obra Dissabte a la nit i dilluns al matí d’Alan Sillitoe
[39810] Fauli, Josep. "Notes de lectura." Tele/Estel, no. núm. 118, 18 d’octubre (1968): 16-14.
Repàs de l’obra de Graham Greene
[39805] Fauli, Josep. "Notes de lectura. Tornen els “Quaderns”." Tele/Estel, no. núm. 82, 9 de febrer (1968): 16.
El text parla de la reaparició de la col·lecció “Quaderns de Teatre ADB” i es ressenya la publicació de La bona persona de Sezuan, de Bertolt Brecht.
[39800] Fauli, Josep. "Asterix, entre nosaltres." Tele/Estel, no. núm. 155, 3 d’octubre (1969): 30.
Ressenya sobre el còmic d’Astèix
[39809] Fauli, Josep. "El món de Dashiell Hammett." Tele/Estel, no. núm. 117, 11 d’octubre (1968): 16.
Ressenya sobre Collita roja
[39804] Fauli, Josep. "Notes de lectura. Chesterton." Tele/Estel, no. núm. 77, 5 de gener (1968): 13.
Ressenya del llibre Sant francesc d’Assís, de J. K. Chesterton.
[39813] Fauli, Josep. "Hemingway." Tele/Estel, no. núm.74, 15 de desembre (1967): 30.
Ressenya sobre el llibre Més enllà del riu i sotra el arbres d’Ernst Hemingway, traduït al català per Ramón Folch i Camarasa
[39808] Fauli, Josep. "Tagore." Tele/Estel, no. núm. 115, 27 de setembre (1968): 14.
Article sobre la publiacació de les obres selectes de Rabindranath Tagore
[39803] Fauli, Josep. "Vint-i-dos anys de teatre sartrià." Tele/Estel, no. núm. 137, 28 de febrer (1969): 18.
[39812] Fauli, Josep. "Pavese, encara." Tele/Estel, no. núm. 65, 13 d’octubre (1967): 14.
Ressenya de la traducció d’El bell estiu de Cesare Pavese, traducció al català de Bonaventrua Vallespinosa
[39807] Fauli, Josep. "Nathanael West." Tele/Estel, no. núm. 89, 29 de març (1968): 16.
Ressenya de la novel·la Senyoreta Corsolitari, de Nathanael West.
[39802] Fauli, Josep. "Aleksander Soljenitsin." Tele/Estel, no. núm. 186, 15 de maig (1970): 35.
Ressenya de la publicació d’un volum dedicat a Soljenitsin titulat Entre autoritarisme i explotació, una traducció indirecta de l’italià publicada per Edicions 62, que comprèn diveros assaigs sobre l’escriptor així com la reproducció de les cartes d Soljenitsin a la Unió d’Escriptros, exposant el seu cas.
[39811] Fauli, Josep. "Greene, una altra vegada." Tele/Estel, no. núm. 110, 23 d’agost (1968): 16.
Ressenya de la novel·la Els comediants, de Graham Greene.
[32196] Fatio, Louise, and Roger Duvoisin. El lleó feliç. Llibres infantils. Barcelona: Edicions 62, 1963.
[32195] Fatio, Louise. El lleó feliç a l’Àfrica. Llibres infantils. Barcelona: Edicions 62, 1964.
Il·lustracions de Roger Duvoisin. Literatura infantil i juvenil.
[32194] Fast, Howard. Espàrtac. Vol. 3. El Trapezi 3. Barcelona: Edicions 62, 1965.
Autor nord-americà.
[32193] Fast, Howard. El cas Winston. Vol. 5. El Trapezi 5. Barcelona: Edicions 62, 1965.
Autor nord-americà.
[46164] Farrés, Pere. "Chateaubriand i Verdaguer: aproximació a un concepte de pàtria (p. 151-158)." Anuari Verdaguer 3 (1988): 151-158.
[46163] Farrés, Pere. "Nota sobre el possible deute de Canigó respecte a la Gerusalemme Liberata de Tasso." Anuari Verdaguer 5 (1990): 67-73.
[39792] Farreras, Martí. "Harold Pinter a la rambla." Tele/Estel, no. núm. 161, 21 de novembre (1969): 29.
Comentari sobre les obres de Harold Pinter La col·lecció i L’amant representades al Teatre Poliorama.
[39787] Farreras, Martí. "Les representacions del cicle de teatre llatí." Tele/Estel, no. núm. 155, 3 d’octubre (1969): 35.
Comentari sobre el cicle de teatre llatí, en el qual es fa esment de l’estrena d’Ubu re per part de la companyia italiana del “Centro Universitario Teatrale di Genova”, un muntatge de Tonino Conte.
[39796] Farreras, Martí. "Cervantes, autor de moda." Tele/Estel, no. núm. 124, 29 de novembre (1968): 32.
Comentari sobre la posada en escena de la comèdia cervantina “Pedro de Urdemala”
[39791] Farreras, Martí. "El novè cicle de teatre medieval al Tinell." Tele/Estel, no. núm. 161, 21 de novembre (1969): 28.
Comentari sobre el teatre de Juan de Encina.
[39786] Farreras, Martí. "Una gran versió de Ruzante." Tele/Estel, no. núm. 153, 26 de setembre (1969): 38.
Ressenya de La moscheta de Ruzante i presentada per Marcel Maréchal en un cicle de teatre francès.
[39795] Farreras, Martí. "El goncourt, com sempre, discutit." Tele/Estel, no. núm. 124, 29 de novembre (1968): 32.
Comentari sobre la concessió del premi Goncourt a Bernard Clavel
[39790] Farreras, Martí. "Moratin, un teatre correcte i fat." Tele/Estel, no. núm. 158, 31 d’octubre (1969): 36.
Ressenya d’El sí de las niñas de Leandro Fernández Moratín dirigida per Miquel Narros.
[39799] Farreras, Martí. "Saint-Exupéry era un imbècil." Tele/Estel, no. núm. 72, 1 de desembre (1967): 32.
Recull de les polèmiques generacionals en el món lierari francès. Esment de l’article de Gilbert Cesbron “L’esperit de finsa i de geometria” i del llibre de Pierre Belfond Saint-Exupéry en procès.
[39785] Farreras, Martí. "Albert Camus a la Rambla." Tele/Estel, no. núm. 153, 26 de setembre (1969): 38.
Ressenya d’El malantès d’Albert Camus, dirigida per Adolfo Marsillach.
[39794] Farreras, Martí. "Quan l’escenògraf s’equivoca." Tele/Estel, no. núm. 118, 18 d’octubre (1968): 30-14.
Comentaria sobre el muntatge de Nit de Reis
[39789] Farreras, Martí. "Victor Hugo, hélas!" Tele/Estel, no. núm. 156, 17 d’octubre (1969): 36.
Breu ressenya sobre el muntatge d’Hernani de la companyia de Marc Renaudin.
[39798] Farreras, Martí. "El “living theatre” a l’esencari del Romea." Tele/Estel, no. núm. 69, 10 de novembre (1967): 30.
Ressenya de la posada en esncena de l’adaptació que Bertolt Brecht fa de l’Antígona de Sófocles, per la companyia de teatre “Living theatre”
[39793] Farreras, Martí. "Teatre." Tele/Estel, no. núm. 161, 21 de novembre (1969): 28.
Comentari sobre els assaigs d’El adefesio d’Alberti,  dirigida per Màrius Gas i amb escenografia de Fabià Puigserver.
[39788] Farreras, Martí. "El fabulós “Ubu”." Tele/Estel, no. núm. 156, 17 d’octubre (1969): 36.
Ressenya de l’espectacle Ubu roi dirigit per Mario Conte
[39797] Farreras, Martí. "Retrat politic dels USA." Tele/Estel, no. núm. 59, 1 de setembre (1967): 20.
Ressenya sobre el llibre Restrat polític dels USA de l’autor Pierre Dommergues, traducció al catala de Ramón Folch. Tal i com assenyala Farreras, el títol de Retrat polític pot resultar desorientador, també trobem comentaris d’autors com Albee, Bellow, McCullers, Miller, Salinger o Williams, entre d’altres.
[46980] Farré, Teresa Gilabert. Magí Morera i Galícia: vida i obra. Universitat de Barcelona, 1984.
Tesi en curs.
[39821] R. Farran, Font i. "Una senyora venerable, coqueta però molt com cal: la “comédie française”." Tele/Estel, no. núm. 148, 16 de maig (1969): 45-47.
[26101] Narraciones populares catalanas, Edited by Sebastià Farnés. Barcelona: Durán y Cia, 1893.
Il.: Duran, Manuel; Conté: El carbonero; El zapatero de abajo; El lobo cocinero; El ladrón y
[30353] Farinelli, Arturo. L’obra de Giovanni Boccaccio. Barcelona: La Renaixença, 1929.
[47026] Fanost, Claire Hue. "Traductores españoles de las novelas de Emilio Zola." In Fidus Interpres: Actas de las Primeras Jornadas Nacionales de Historia de la Traducción, edited by Julio-César et al Santoyo, 338-343. Vol. II. Lleó: Universidad de León, 1989.
[26488] Fanés, Jordi Ibáñez. Una vida en la calle. Barcelona: Tusquets, 2007.
[26391] Faner, Pau. Moro de rey. 2ª ed. Barcelona: Anagrama, 1990.
Premio de Novela Ramón Llull 1988; 20 cm
[26390] Faner, Pau. Las bodas del cielo y de la tierra. Barcelona: Edebé, 1997.
Il.: Piérola, Mabel
[46160] Faluba, Kálman. "Cenacles literaris mallorquins de 1931 vistos por dos hongaresos." In Miscel·lània Joan Veny, p.239. Vol. 3., Submitted.
[46159] Faluba, Kálman. "Tradicions recents de literatura catalana a l’hongarès." Llengua & Literatura. Revista Anual de la Societat Catalana de Llengua i Literatura 11 (2000): 619-622.
[32192] Falkberget, Johan. La Quarta vigília. Vol. 23. Club dels novel·listes, 23 23. Barcelona: Club Editor, 1962.
Pròleg i versió catalana per Joan Fuster a partir de la versió francesa, compulsada amb l’original noruec per June Nyström de Vila-Abadal.
[30352] Faliscus, Gratius. Cynegeticon: poema de caça. 1ª ed. Vol. 35. La Nostra Terra 35. Ciutat de Mallorca: Estampa d’en Francesc Soler, 1930.
Text llatí traduit per Antoni Pons. Separata de La Nostra Terra, núm. 35, novembre de 1930. Revista publicada a Palma de Mallorca entre 1928 i 1936
[47220] Falcó, Josep Morera i. "Un conservador honest." Mirador (1936): 1, 7.
[47794] Fakinos, Aris. Grècia. Barcelona: La Magrana, 1992.
Col·lecció Guies de Viatge
[48399] Fadiman, Anne. Ex-libris. Confessions d'una lectora., 2000.
Col·lecció Capsa de Pandora. Sèrie Singular
[26389] Fabregat i Armengol, Rosa. Embrión humano ultracongelado núm. F-77. Esplugues de Llobregat: Plaza y Janés, 1985.
20 cm
[39784] Fabregat, Amadeu. "L’esclat del teatre valencià." Oriflama, no. 113 (1974): 49-51.
Article sobre el teatre valencià, en el qual es comenta l’influx que rep de Molière, Txèkhov i Gogol.
[40557] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 114 (març) (1969): 68.
“Les arrels”, d’Arnold Wesker; “Els justos”, d’Albert Camus; “La gata y el buho”, de Bill Mankoft.
[40566] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 105 (juny) (1968): 125.
“La comèdia de l’olla”, de Plaute
[40552] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 125 (febrer) (1970): 77.
“Els físics”, de Friedrich Dürrenmatt; “Ricard III”, de William Shakespeare
[40561] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 120 (setembre) (1969): 79.
“Burul”, d’Italo Ricardi
[40570] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 5 (maig) (1967): 75.
Es ressenyen les obres: “Arlechino servitore di due padrone”, de Carlo Goldoni,   “Volpone”, de Ben Johnson i “Les arrels”, d’Arnold Wesker.
[40547] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Aquest món del teatre." Serra d’Or núm. 156 (setembre) (1972): 55.
Programació del XII Cicle de teatre per a nois i noies de “Cavall Fort”: “El somni d’una nit d’estiu”, de William Shakespeare; “El gran Klaus i el petit Klaus”, conte d’Andersen; “La fera sotmesa”, de William Shakespeare.
[40556] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 129 (juny) (1970): 75.
[40565] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 104 (maig) (1968): 73.
“Figuretes de vidre”, de Tennessee Williams; “L’aniversari” i “El prometatge”, d’Anton Txékhov; “Patent professional”, de Luigi Pirandello; “Les arrels”, d’Arnold Wesker; “Tot esperant Godot”, de Samuel Becket.
[40551] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 124 (gener) (1970): 70.
“La pau”, d’Aristòfanes.
[40560] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 118 (juliol) (1969): 58.
“La indagació”, de Peter Weiss
[40569] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 111 (desembre) (1968): 112.
“Edip, rei”; “Poesía y verdad”, de Peter Weiss; “Un hombre para la eternidad”, de Robert Bolt; “L’òpera de tres rals”, de Bertolt Brecht; “Enterreu els morts”, d’Irwing Shaw
[40546] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Aquest món del teatre." Serra d’Or núm. 151 (abril) (1972): 105.
Representació de “Somni d’una nit d’estiu”, de Shakesperare, segons la traducció de Josep Carner, per l’Aula de Teatre de la Institució de Montserrat.
[40555] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 128 (maig) (1970): 59.
[40564] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 103 (abril) (1968): 120.
“La rosa i l’anell”, de W. M. Thackeray; “Juli Cèsar”, de William Shakespeare; “Els justos”, d’Albert Camus.
[40573] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 11 (novembre) (1967): 85-86.
“L’encens i la carn” (teatre popular europeu dels segles XV i XVI), adaptació de Feliu Formosa; “Tartuf”, de Molière, en traducció de Bonaventura Vallespinosa; “Els justos”, de Camus, en traducció de Bonaventura Vallespinosa; “Terror y miserias del III Reich”, de Bertolt Brecht, en adaptació de Herman Bonin, en llengua castellana.
[40550] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Amb Shakespeare al Rosselló." Serra d’Or núm. 139 (abril) (1971): 110.
[40559] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 117 (juny) (1969): 76.
[40568] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 108 (setembre) (1968): 78.
[40545] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Aquest món del teatre." Serra d’Or núm. 148 (gener) (1972): 60.
Representació de “La comècia de l’olla”, de Plaute, en la versió de Francesc Nel·lo. Representació de “Guillem Tell”, de Schiller, en la versió de Francesc Nel·lo. Representació de “Plet per l’ombra d’un ruc”, de Friedrich Dürrenmatt, en la versió de Joan Ribas.
[40554] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 12 7(abril) (1970): 92.
[40563] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 101 (febrer) (1968): 78.
“Tartuf”, de Molière; “Els teixidors”, de Hauptmann; “Hingeman”, de Toller; “Galileu Galilei”, de Brecht; “El diable i el bon Déu”, de Sartre; “Tot esperant Godot”, de Beckett; “La indagació”, de Weiss; “Les arrels”, de Wesker.
[40572] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 9 (setembre) (1967): 74.
“El meu sogre és un barrut”, d’A. Fernández Lepina, en adaptació catalana de C. S. Beüt i Antoni Santós.
[40549] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 137 (febrer) (1971): 58.
“Tot esperant Godot”, de Samuel Beckett; “Repetitio zanini ou confabulatio coquinaria” i “Philogenia”, d’Ugolino Pisani; “La pau retorna a Atenes” (versió de “La pau”, d’Aristòfanes); “Que vagi de gust, senyor comissari”, de Gilbert Laporte
[40558] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 116 (maig) (1969): 74.
“Edip, rei”, de Sòfocles; “Edip 67”, de John Richardson; “Les tres germanes”, d’Anton Txèkhov; “Tot esperant Godot”, de Samuel Becket.
[40567] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 106 (juliol) (1968): 57-58.
Publicació de “La bona persona de Sezuan” als “Quaderns de teatre” de l’ADB.
[40544] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Aquest món del teatre." Serra d’Or núm. 169 (octubre) (1973): 75.
Ressenya del muntatge de Frank V., de Dürrenmatt, a càrrec de Pau Monterde. Ressenya del muntatge de La comèdia dels errors, de Shakespeare, a càrrec de Josep-Anton Codina (trad. de Josep M. de Sagarra).
[40553] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 126 (març) (1970): 64.
Aparició de la col·lecció “El Galliner”. Ressenyes de “Knack”, d’Ann Jellicoe i de “L’òpera de tres rals”, de Bertolt Brecht.
[40562] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 100 (gener) (1968): 77.
“La diada boja o les noces de Fígaro”, de Beaumarchais.
[40571] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 6 (juny) (1967): 76.
Es ressenyen les obres: “Els diàlegs de Ruzzante” i “La font de les bones gràcies”.
[40548] Fàbregas), X. F.(Xavier. "Teatre. Notes breus." Serra d’Or núm. 136 (gener) (1971): 60.
“Tot esperant Godot”, de Samuel Beckett; “Arlequí, servidor de dos amos”, de Carlo Goldoni.
[39732] Fàbregas, Xavier. "El festival d’Avinyó, una visió." Serra d’Or núm. 180 (setembre) (1974): 57-59.
[39774] Fàbregas, Xavier. "El teatre a Venècia." Serra d’Or núm. 109 (octubre) (1968): 73-76.
[39741] Fàbregas, Xavier. "Crònica de les estrenes. Teatre en castellà: presentació de José Luis Gómez." Serra d’Or núm. 151 (abril) (1972): 103-105.
[39783] Fàbregas, Xavier, and Joaquim Vilà i Folch. "Crònica de les estrenes. El militar fanfarró, de Plaute." Serra d’Or núm. 185 (febrer) (1975): 49-54.
El militar fanfarró, de Plaute, versió lliure de Joan Castells, grup de teatre “L’Escotilló”. (Vilanova i la Geltrú, 18 de gener.)
[46916] Fàbregas, Xavier. "Shakespeare als Països Catalans." Avui (1977): 25.
[39750] Fàbregas, Xavier. "El XII festival internacional de Barcelona." Serra d’Or núm. 142 (juliol) (1971): 58-60.

Pàgines