Bases de dades bibliogràfiques
[32636] Paul Valéry en els seus millors escrits. Vol. 1. Els Dies i els homes 1. Barcelona: Miquel Arimany, 1972.
Inclou textos de Osvald Cardona, Pere Gimferrer, Emilie Noulet i Miquel Arimany. Les traduccions dels poemes seleccionats són de Miquel Arimany, Joan Oliver, Josep Carner-Ribalta, Ramon Sastre, Lluís Gassó i Carbonell i Guillem Díaz-Plaja. Pel que fa a la prosa inclou traduccions de Miquel Ollé, Santiago Rubió i Tudurí, Lluís M. Aragó i J. García Font.
[27050] Desenlace en Montlleó. Barcelona: Seix Barral, 1973.
La primera edición de este libro fue en castellano$
[40501] De “Mlle. de Maupin” a “Lady Chatterley”." El Pont, no. núm. 64 (1973): 13-17.
"[40502] Neruda, entre cants i volcans." Serra d’Or núm. 170 (novembre) (1973): 41.
"[46686] Bibliografia de llibres italians traduïts al català i publicats al s. XX. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1974.
Memòria de final de carrera.
[47216] Buidat dels articles de crítica teatral fets per en Sagarra a La Publicitat. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1974.
Memòria de final de carrera.
[27049] La novela de Palmira. Madrid: Júcar, 1975.
[40528] La resposta de Dostoievski, de Joan Gomis. Editorial Nova Terra, Barcelona 1974." Serra d’Or núm. 192 (setembre) (1975): 41.
"El llibre ressenyat analitza l’obra de Dostoievski des d’un enfocament cristià.
[39678] El teatre britànic independent. La Síntesi del Community Theatre." Serra d’Or núm. 192 (setembre) (1975): 53-55.
"[26993] Chacales en la ciudad. Barcelona: La Galera, 1977.
[26994] Felipe y sus gatos. Barcelona: La Galera, 1977.
[47515] Fortuna de Magí Morera i Galícia (1853-1927)." Serra d’Or (1977).
"[46622] Fortuna de Magí Morera i Galícia (1853-1927)." Serra d’Or, no. 217 (1977): 28-31.
"[26992] Inventores de fantasmas. Barcelona: La Galera, 1977.
[47512] L’edició catalana de 1923 a 1930." Els Marges: Revista de Llengua i Literatura, no. 9 (1977): 23-50.
"Inclou l’annex “Producció de llibres catalans de 1926 a 1933”.
[46619] L’edició catalana de 1923 a 1930." Els Marges, no. 9 (1977): 23-50.
"Inclou l’annex “Producció de llibres catalans de 1926 a 1933”.
[44616] El castell dels Càrpats. Barcelona: La Magrana, 1978.
Col·lecció L'Esparver
[47392] L’Editorial Muntanyola i les seves publicacions. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1978.
Memòria de final de carrera.
[26991] Mir, el ardilla. Barcelona: La Galera, 1978.
[26990] Roque, el trapero. Barcelona: La Galera, 1978.
[44694] 20.000 llegües de viatge submarí. Barcelona: La Magrana, 1979.
Col·lecció L'Esparver
[46699] Balzac en Espagne: Répertoire bibliographique de la traduction espagnole de l’oeuvre d’Honoré de Balzac. Barcelona: Universitat de Barcelona, 1979.
Resum de tesi doctoral.
[45970] Balzac en Espagne: Répertoire bibliographique de la traduction espagnole de l’oeuvre d’Honoré de Balzac. Barcelona: Universitat de Barcelona, 1979.
Resum de tesi doctoral. No editada.
[26987] Bernardo y los bandoleros. Barcelona: La Galera, 1980.
[26988] Girasol de historias. Barcelona: La Galera, 1980.
[46621] Imatge i referència en Magí Morera i Galícia." In De Morera i Galícia a Guillem Viladot, edited by Josep Vallverdú, 11-36. Lleida: Dilagro, 1980.
"[46621] Imatge i referència en Magí Morera i Galícia." In De Morera i Galícia a Guillem Viladot, edited by Josep Vallverdú, 11-36. Lleida: Dilagro, 1980.
"[47514] Imatge i referència en Magí Morera i Galícia." In De Morera i Galícia a Guillem Viladot, 11-36. Lleida: Dilagro, 1980.
"[26989] Polvorón. Barcelona: La Galera, 1980.
[27048] Bearn o La sala de las muñecas. Barcelona: Bruguera, 1981.
18 cm
[27005] Canigó. València: Prometeo, 1981.
[2] h.; 24 cm. A la coberta hi diu: “leyenda pirenaica de los tiempos de la Reconquista”
[46630] Llorenç de Balanzó i el seu temps." Serra d’Or, no. 261 (1981): 29-31.
"[47522] Llorenç de Balanzó i el seu temps." Serra d’Or any XXIII, no. 261 (1981): 29-31.
"[47513] Magí Morera i Galícia, traductor de Shakespeare. Lleida: Artis, Estudis Gràfics, 1982.
[46620] Magí Morera i Galícia, traductor de Shakespeare. Lleida: Artis, Estudis Gràfics, 1982.
[26986] Marta y Miguel. Barcelona: Argos-Vergara, 1982.
[27046] Bearn o La sala de las muñecas. Barcelona: Círculo de Lectores, 1983.
18 cm
[47560] Dos anys de vacances. Barcelona: La Magrana, 1983.
Col·lecció L'Esparver
[48595] Eupalinos o l'arquitecte. Barcelona: Quaderns Crema, 1983.
Col·lecció Mínima Minor
[47561] La meravellosa história de Peter Schlèmihl. Barcelona: La Magrana, 1983.
Col·lecció L'Esparver
[27047] El misántropo. 2ª ed. Esplugues de Llobregat: Plaza y Janés, 1983.
[46698] Balance de las traducciones españolas de la obra de Balzac." Quaderns de Traducció i Interpretació, no. 4 (1984): 119-125.
"[46468] Bibliografia de la novel·la sentimental publicada en català entre 1924 i 1938. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1984.
Memòria de final de carrera.
[47287] Bibliografia de la novel·la sentimental publicada en català entre 1924 i 1938. Barcelona: Escola Universitària Jordi Rubió i Balaguer de Biblioteconomia i Documentació, 1984.
Memòria de final de carrera.
[26985] Los amigos del viento. Barcelona: La Galera, 1984.
[47527] Víctor Hugo y Maragall en un poema de Juan Ramon Jiménez." Patio de Letras, no. 7 (1984): 105-124.
"[46635] Víctor Hugo y Maragall en un poema de Juan Ramon Jiménez." Patio de Letras, no. 7 (1984): 105-124.
"[43946] Els Malànima. Barcelona: Proa, 1985.
Col·lecció "A Tot Vent"
[45969] Ressò de La Quimeta maca." In Homenatge a Antoni Comas, 19-26. Barcelona: Facultat de Filologia de la Universitat de Barcelona, 1985.
"[46697] Ressò de La Quineta maca." In Homenatge a Antoni Comas, 19-26. Barcelona: Facultat de Filologia de la Universitat de Barcelona, 1985.
"[43951] Washington DC. Barcelona: Proa, 1985.
Col·lecció "A Tot Vent"
[27058] Alguien me ha llamado. Barcelona: Edicions del Mall, 1986.
Pròleg: Sala-Valldaura, Josep M.
[46623] Apollinaire et l’avant-garde catalane: Coïncidences et influences sur Junoy et Salvat-Papasseit." Alfinge, no. 4 (1986): 129-141.
"[47516] Apollinaire et l’avant-garde catalane: Coïncidences et influences sur Junoy et Salvat-Papasseit." Alfinge 4 (1986): 129-141.
"[44594] El clavell vermell. Barcelona: Proa, 1986.
Col·lecció "A Tot Vent"
[26982] Las vacaciones del reloj. Barcelona: La Galera, 1986.
[26983] Los convidados del bosque. Barcelona: La Galera, 1986.
[27055] Muerte de dama. Barcelona: Edicions del Mall, 1986.
Pròleg: Alcover Vidal, Jaume. 18 cm
[46696] Les traduccions catalanes de l’obra de Balzac." Quaderns de Traducció i Interpretació, no. 7 (1986): 137-140.
"[45968] Les traduccions catalanes de l’obra de Balzac." Quaderns de Traducció i Interpretació, no. 7 (1986): 137-140.
"[26984] El vuelo del halcón. Barcelona: La Galera, 1986.
[26981] Y san Jorge mató al dragón. Barcelona: La Galera, 1986.
[26978] Aventura en la azotea. Barcelona: La Galera, 1987.
[47629] Cinc setmanes en globus. Barcelona: La Magrana, 1987.
Col·lecció L'Esparver
[47511] Cinquanta anys de l’edició en català." In Edicions 62: Vint-i-cinc-anys (1962-1987), 111-118. Barcelona: Edicions 62, 1987.
"[26979] La espada y el cantar. Barcelona: La Galera, 1987.
[26980] Naúfragos en el espacio. Barcelona: La Galera, 1987.
[26977] Sabiondo y Colaverde. Barcelona: La Galera, 1987.
[47627] El silenci del mar. Barcelona: La Magrana, 1987.
Col·lecció L'Esparver
[45967] Les traduccions catalanes de l’obra de Stendhal." In Stendhal, edited by Àngels Santa i M. Banyeres, 165-168. Barcelona: Publicacions de la Universitat de Barcelona, 1987.
"[46695] Les traduccions catalanes de l’obra de Stendhal." In Stendhal, edited by Àngels Santa i M. Banyeres, 165-168. Barcelona: Publicacions de la Universitat de Barcelona, 1987.
"[46058] Bibliografia de Marià Manent." Reduccions: Revista de Poesia, no. 37 (1988): 77-104.
"Publicat a la secció “Monogràfic: Homenatge a Marià Manent”.
[47517] Bibliografia ribiana recent." Llengua i Literatura: Revista Anual de la Societat Catalana de Llengua i Literatura, no. 3 (1988): 526-539.
"[48015] Escopiré sobre les vostres tombes. Barcelona: La Magrana, 1988.
Col·lecció La Negra
[47635] Miquel Strogoff. Barcelona: La Magrana, 1988.
Col·lecció L'Esparver
[48495] Pensament i llenguatge. Vic: EUMO, 1988.
Col·lecció Textos Pedagògics
[27000] El alcalde Chatarra. Barcelona: La Galera, 1989.
Il.: Gual, Josep; Premi de Literatura Juvenil Generalitat de Catalunya 1981. [1]p.; il., 21 cm
[48023] Un cotxe a la nit. Barcelona: La Magrana, 1989.
Col·lecció La Negra
[26976] La isla amarilla. Barcelona: La Galera, 1989.
[46874] La versión española de Cyrano de Bergerac de Edmond Rostand." In Imágenes de Francia en las letras hispánicas, edited by Francisco Lafarga, 287-295. Barcelona: Promociones y Publicaciones Universitarias, 1989.
"[26974] La conquista del barrio. Barcelona: La Galera, 1990.
[48701] L'altruisme i la moral. Barcelona: Edicions 62, 1990.
[48239] L'altruisme i la moral. Proa: Edicions 62, 1990.
Col·lecció "Llibres a l'Abast"
[47779] Temps al temps. Antologia de contes de ciència-ficció. Barcelona: La Magrana, 1990.
Col·lecció L'Esparver Llegir
Antologia
[26975] El viaje del delfín sonriente. Boadilla del Monte: Ediciones SM, 1990.
[45966] De la adaptación a la inspiración: Paméla Giraud de Honoré de Balzac." In Traducción y adaptación cultural: España-Francia, edited by Luisa M. Donaire and Francisco Lafarga, 211-219. Oviedo: Publicaciones de la Universidad de Oviedo, 1991.
"[46694] De la adaptación a la inspiración: Paméla Giraud de Honoré de Balzac." In Traducción y adaptación cultural: España-Francia, edited by Luisa M. Donaire and Francisco Lafarga, 211-219. Oviedo: Publicaciones de la Universidad de Oviedo, 1991.
"[47531] Bibliografia en català." Avui (1991): 1.
"Avui Cultura
[48051] Elles no se n'adonen. Barcelona: La Magrana, 1991.
Col·lecció La Negra
[48387] L'historiador i les guerres. Vic: EUMO, 1991.
Col·lecció Biblioteca Universitària
[46840] Literatura y periodismo en las revistas del fin de siglo: Estudios e índices (1888-1907). Madrid: Júcar, 1991.
[26972] Manos de bronce. Barcelona: La Galera, 1991.
[46737] Miguel de Unamuno i la cultura catalana (1896-1906). Universitat de Barcelona, 1991.
Tesi.
[47022] Recepción de Montesquieu en España a través de las traducciones." In Traducción y adaptación cultural: España-Francia, edited by Luisa M. Donaire and Francisco Lafarga, 143-157. Oviedo: Universidad de Oviedo, 1991.
"[46553] Unes traduccions catalanes censurades el 1966." L’Aiguadolç 14 (1991): 57-64.
"[26973] Trampa bajo las aguas. Barcelona: Noguer, 1991.
[26971] La cruz de los cuatro anillos. Barcelona: La Galera, 1992.
[48040] Eneida. Barcelona: Proa, 1992.
Col·lecció "El Fanal de Proa"
[47732] Introducció a la saviesa i altres escrits. Proa: Barcelona, 1992.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme"
[46956] La reanudación del “Teatre Íntim” de Adrià Gual en los años veinte." In El teatro en España entre la tradición y el vanguardismo, 1918-1939, edited by Dru Dougherty and Francisca M. Vilches, 165-173. Madrid: CSIC / Fundación García Lorca / Tabacalera, 1992.
"