Bases de dades bibliogràfiques
Export 277 results:
Filters: First Letter Of Last Name is L [Clear All Filters]
[26556] Libro del amigo y del amado; El Desconsuelo. Barcelona N1 - reimpr. de led. del 1749: Juan Flors, 1950.
Pròleg: Riquer, Martín de; 18 cm
[26565] Libro del amigo y del amado. Mallorca: Oficina de la viuda Frau, 1749.
8º (15 cm). A la coberta hi diu: “contenido en el Cap. CVII. del libro intitulado Blanquerna / compuesta en lengua lemosina por ... Raymundo Lulio; traducido en lengua española por un devoto del Santo y reducido en este pequeño uolumen à utilidad publica
[26542] El libro del amigo y del amado. Barcelona: DVD: Barcino, 2006.
Pròleg: Moga, Eduardo; Cuenca, Luis Alberto de; 21 cm
[26551] Libro de las bestias. Mallorca: Ultramar, 1986.
Il.: Pilarín Bayés: il. col.; 25 cm
[26560] Libro del amigo y del amado. Madrid: Saturnino Calleja, 1903.
15 cm
[26569] Blanquerna | maestro de la perfección cristiana en los estados de matrimonio, religión, prelacía, apostólico señorío y vida eremítica. Madrid: Impr. de la Viuda e Hijo de Aguado, 1521.
18 cm. A la coberta hi diu: “compuesto en lengua lemosina por Raimundo Lulio; impreso
[26546] Blanquerna. Barcelona: Barcino, 1995.
23 cm
[26555] Libro del amigo y del amado. Buenos Aires 3a ed. N1 - reimpr. de led. del 1749: Aguilar, 1981.
Pròleg: Zaragüeta, Juan; 19 cm. A la coberta hi diu: “traducción castellana anónima”
[26564] Libro Felix, ó Maravillas del mundo. Mallorca: Oficina de la viuda Frau, 1750.
4º; 21 cm. A la coberta hi diu: “compuesto en lengua lemosina por el Iluminado Doctor, Maestro y Martyr el Beato Raymundo Lulio mallorquin y traducido en español por un Discipulo; puestas algunas notas para su mas facil inteligencia ...
[26550] Libro de la orden de caballería. Madrid-Barcelona: Alianza Editorial-Enciclopèdia Catalana, 1986.
Pròleg: Cuenca, Luis Alberto de; 21 cm
[26559] Blanquerna | maestro de la perfección cristiana en los estados de matrimonio, religión, prelacía, apostólico señorío y vida eremítica. Madrid: La Rafa, 1929.
24 cm. A la coberta hi diu: “compuesto en lengua lemosina por ... B. Raymundo Lulio, impresso en Valencia año 1552, traducido fielmente en lengua castellana”
[26568] Árbol de la ciencia. Brusselles. 2ª ed. en 1664.: Francesc Foppens, 1663.
Il.: Diepenbeeck, Abraham van, [17] f. de làms.; 2º (32 cm). A la coberta hi diu: “de el iluminado maestro Raymundo Lulio”
[26545] El Libro de las bestias. Madrid: Sufi, 1997.
[26554] Libro de amigo y Amado. Barcelona: Planeta, 1985.
Pròleg: Badia, Lola; 18 cm
[26563] Desconsuelo. Palma: Imprenta de F. Rámis, 1852.
A la coberta hi diu: “del admirable doctor y mártir Raymundo Lulio | escrito en verso lemosin por él mismo / traducido al castellano por Nicolas de Pax”
[30665] Vida Coetània del Reverend Mestre Ramon Llull segons el Manuscrit 16.432 del British Museum. 1ª ed. Palma de Mallorca: Edicions de l’Obra del Diccionari, 1933.
Novament transcrita i publicada, amb introducció, notes i glossari per Francesc de Borja Moll
[26549] Blanquerna. Barcelona: Juan Granica, 1987.
Pròleg: Taltavull, Antoni; il.; 19 cm
[26558] El León y su corte. Barcelona: Juventud, 1944.
Il.: Junceda, Joan: il.; 23 cm. A la coberta hi diu: “adaptación del “Libro de los animales” por
[44717] Exhortació als cocodrils. Barcelona: Proa, 2000.
Col·lecció "A Tot Vent"
[44689] L'esplendor de Portugal. Barcelona: Proa, 1999.
Col·lecció "A Tot Vent"
[48506] Pensaments sobre educació. Vic: EUMO, 1991.
Textos sobre educació
[30666] L’inventor de canons. 1ª ed. Biblioteca Europa. Barcelona: Mentora.
[48455] Intercanvis. Vic: EUMO, 1990.
Col·lecció Narratives
[44665] Notícies del paradís. Barcelona: Proa, 1995.
Col·lecció "A Tot Vent"
[48461] Bona feina. Vic: EUMO, 1990.
Col·lecció Narratives
[48065] Cipí. Barcelona: La Magrana, 1986.
Col·lecció El Petit Esparver
[48071] La bandera. Barcelona: La Magrana, 1987.
Col·lecció El Petit Esparver
[44646] Diari d'un mil·leni que fuig. Barcelona: Proa, 1991.
Col·lecció "A Tot Vent"
[40053] Literatura basca." Quart creixent, no. núm. 3 (desembre) (1957): 35-43.
"No s’indica el nom del traductor.
[40055] El mètode dels jocs II (extret del llibre “La méthode des jeux”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 12 (abril 1948) (1948): 18-21.
"No s’indica el nom del traductor.
[40054] El mètode dels jocs I (extret del llibre “La méthode des jeux”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 11 (març 1948) (1948): 17-22.
"No s’indica el nom del traductor.
[47617] El creuer del Dazzler. Barcelona: La Magrana, 1985.
Col·lecció L'Esparver
[44696] La crida del bosc. Barcelona: La Magrana, 1980.
Col·lecció L'Esparver
[30667] La crida del bosc. 1ª ed. Vol. 3. Allò que perdura 3. Barcelona: Edicions de la Rosa dels Vents, 1938.
[47632] Ullal blanc. Barcelona: La Magrana, 1987.
Col·lecció L'Esparver
[30669] Dafnis y Cloe. 1ª ed. Barcelona: Revista Bibliogràfica de Ex libris, 1906.
Pròleg del traductor. Amb il·lustracions originals de Josep Triadó
[30668] Dafnis i Cloe. Vol. 22. Biblioteca Univers 22. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1931.
Data extreta de Montserrat Bacardí. Joan Lluís Puig-Franqueses, pseudònim de Josep Miracle
[47723] Dafnis i Cloe. Barcelona: La Magrana, 1993.
Col·lecció L'Esparver Clàssic
[30671] Les amors de Dafnis y Cloe; Amor y Psiquis. 1ª ed. Barcelona: Publicació Joventut, 1905.
Traduccions catalanes i pròlegs de Ramon Miquel i Planas
[32340] Dafnis i Cloe. Vol. 7. Isard 7. Barcelona: Vergara, 1963.
Pròleg i notes del traductor.
[30670] Dafnis y Cloe. 1ª ed. Barcelona: Revista Ibèrica de Ex-libris, 1906.
Pròleg del traductor. Il·lustracions originals de Josep Triadó
[46305] “Against spanish conscience”: the translation of North-american classics in post-war Spain (1950s & 1960s)." 6, no. 1-2 (2011): 1-11.
"[46352] La poètica postcubista de Josep Maria Junoy." Els Marges, no. 76 (2005): 53-67.
"[47100] Rudyard Kipling [1917]." In Escriptors estrangers contemporanis, 20-21. Vol. Col·lecció Popular dels Coneixements Indispensables. Barcelona: Minerva, 1918.
"[47095] La presència de Chesterton." La Revista, no. 12 (1926): 37.
"[47099] H. G. Wells [1917]." In Escriptors estrangers contemporanis, 31-32. Vol. Col·lecció Popular dels Coneixements Indispensables. Barcelona: Minerva, 1918.
"[47098] G. K. Chesterton [1917]." In Escriptors estrangers contemporanis, 11-14. Vol. Col·lecció Popular dels Coneixements Indispensables. Barcelona: Minerva, 1918.
"[47097] Bernard Shaw [1917]." In Escriptors estrangers contemporanis, 26-28. Vol. Col·lecció Popular dels Coneixements Indispensables. Barcelona: Minerva, 1918.
"[47096] Entre la crítica i l’ideal. Barcelona: Publicacions de La Revista, 1923.
[32209] La casa de Bernarda Alba. Vol. 123. Catalunya teatral (2ª època) 123. Barcelona: Millà, 1972.
Drama en tres actes.
[32208] Erma. Vol. 126. Catalunya teatral (2ª època) 126. Barcelona: Millà, 1974.
Drama en tres actes.
[30677] Petits poemes de Bilitis. 1ª ed. Vol. 37. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1935.
[47862] Diàlegs de cortesanes. Barcelona: La Magrana, 1990.
Col·lecció La Marrana
[30676] Afrodita. 1ª ed. Vol. 16. Biblioteca Univers 16. Barcelona: Llibreria Catalònia.
1930, data aproximada
[47804] Afrodita. Barcelona: La Magrana, 1984.
Col·lecció Llibres a Mà
[47858] Tres filles de sa mare. Barcelona: La Magrana, 1989.
Col·lecció La Marrana
[47853] Manual d'urbanitat per jovenetes., 1988.
Col·lecció La Marrana
[48631] Morts per la Unió. Barcelona: Quaderns Crema, 1988.
Col·lecció Poesia dels Quaderns Crema
[40057] Morir a Europa." Serra d’Or núm. 139 (abril) (1971): 70.
"[48180] Ferry d'octubre a Gabriola. Barcelona: La Magrana; Edicions 62, 1987.
Col·lecció Venècies
[47666] Una germana per a Rabble. Barcelona: La Magrana, 1991.
Col·lecció L'Esparver
[47571] Un estiu per morir. Barcelona: La Magrana, 1985.
Col·lecció L'Esparver
[32342] Sota el volcà. Vol. 83. El Balancí 83. Barcelona: Edicions 62, 1973.
[47673] Pots comptar els estels?. Barcelona: La Magrana, 1993.
Col·lecció L'Esparver
[30678] Els plaers de la vida. 1ª ed. Vol. 60, 61, 62. Biblioteca popular de “L’Avenç” 60, 61, 62. Barcelona: L’Avenç, 1906.
[48006] Guernica. Barcelona: La Magrana, 1999.
Col·lecció Meridiana
[47730] La naturalesa de les coses: llibre primer. Barcelona: La Magrana, 1994.
Col·lecció L'Esparver Clàssic
[30679] De la natura. 1ª ed. Vol. 1; 31. Col·lecció Catalana dels Clàssics Grecs i Llatins 1; 31. Barcelona: Fundació Bernat Metge.
Text revisat i traducció del Dr. Joaquim Balcells. Paginació doble. Text bilingüe llatí-català.
[32344] La teoria de la novel·la. Vol. 32. Llibres a l’abast 32. Barcelona: Edicions 62, 1965.
[32343] Goethe i el seu temps. Vol. 12. Biblioteca bàsica de cultura contemporània 12. Barcelona: Edicions 62, 1967.
Pròleg de Josep Maria Castellet.
[40058] Plora, negre, germà estimat." Oriflama, no. 109/110 (1971): 33.
"Traducció del poema Plora, negre, germà estimat. No especifica traductor.
[26571] Pequeña historia de Ildefons Cerdà. Barcelona: Mediterrània, 1998.
Il.: Bayés, Pilarín
[32345] Teatre i acció popular. Vol. 2. Quaderns 3 i 4 2. València: Tres i Quatre, 1973.
[47105] Viatges a Ítaca: Aproximacions catalanes a la Grècia moderna." In Miscel·lània Germà Colón, 4, 229-250. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1995.
"[46308] Viatges a Ítaca: Aproximacions catalanes a la Grècia moderna." In Miscel·lània Germà Colón, 4, 229-250. Estudis de llengua i literatura catalanes. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1995.
"[47830] La llibertat del cristià i altres escrits. Barcelona: Proa, 1996.
Col·lecció "Clàssics del Cristianisme"
[40059] And So to Bedlam (fragment)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 5 (setembre 1947) (1947): 32.
"No s’indica el nom del traductor.
Pàgines
- « primer
- ‹ anterior
- 1
- 2
- 3