Bases de dades bibliogràfiques

Export 7103 results:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
C
[48370] Calvino, Italo. El baró rampant. Barcelona: Edicions 62, 1984.
Col·lecció "El Cangur"
[48379] Calvino, Italo. Lliçons americanes. Sis propostes per al pròxim mil·leni. Barcelona: Edicions 62, 2000.
Col·lecció "El Balancí"
[32106] Calvino, Italo. El cavaller inexistent. Vol. 25. El Balancí 25. Barcelona: Edicions 62, 1967.
[48374] Calvino, Italo. El vescomte migpartit. Barcelona: Edicions 62, 1994.
Col·lecció "El Balancí"
[47223] Calvo, Micaela Muñoz. Ediciones y traducciones españolas de los Sonetos de William Shakespeare: Análisis y valoración crítica. Saragossa: Universidad de Zaragoza, 1988.
Reeditat en microfitxa.
[46070] Calzada, Marta, and Romà Coral. "Pirandello y Cataluña." In El teatro italiano: actas del VII Congreso nacional de italianistas, edited by Joaquín Espinosa Carbonell, 191-198. Valencia: Universitat de València, 1998.
[48382] Camilleri, Andrea. La concessió del telèfon. Barcelona: Edicions 62, 1999.
Col·lecció "El Balancí"
[48414] Camilleri, Andrea. L'estació de la caça. Barcelona: Edicions 62, 2000.
Col·lecció "El Balancí"
[48381] Camilleri, Andrea. Un mes amb Montalbano. Barcelona: Edicions 62, 1999.
Col·lecció "El Balancí"
[48385] Camilleri, Andrea. El curs de les coses. Barcelona: Edicions 62, 2000.
Col·lecció "El Balancí"
[48384] Camilleri, Andrea. La veu del violí. Barcelona: Edicions 62, 2000.
Col·lecció "El Balancí"
[48415] Camilleri, Andrea. El lladre de pastissets. Barcelona: Edicions 62, 2000.
Col·lecció "El Balancí"
[48383] Camilleri, Andrea. El gos de terracota. Barcelona: Edicions 62, 1999.
Col·lecció "El Balancí"
[26233] Caminals, Roser. La pequeña muerte. Barcelona: Bruguera, 2006.
[26234] Caminals, Roser. Amores oscuros. Barcelona: Lumen, 2003.
[46071] Campi, Roser. "Joan Maragall i J. W. Goethe. La influència de l’escriptor alemany en el pensament civil de Maragall." Els Marges. Revista de Llengua i Literatura, no. 68 (2000): 13-49.
[46073] Campillo, Maria. "La trajectòria literària d’un home de lletres." In Centenari de C. A. Jordana, 5-10. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Institució de les Lletres Catalanes, 1993.
[46795] Campillo, Maria. "La trajectòria literària d’un home de lletres." In Centenari de C. A. Jordana, 5-10. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Institució de les Lletres Catalanes, 1993.
Extret de Maria Campillo, “Pròleg” a C. A. Jordana, Quimet dels lleopards i altres contes, Barcelona, Laia, 1985.
[46072] Campillo, Maria. Escriptors catalans i compromís antifeixista (1931-1939). Barcelona: Curial / Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1994.
[46796] Campillo, Maria. "Robert Marrast: El teatre durant la guerra civil espanyola. Assaig d’història i documents." Els Marges: Revista de Llengua i Literatura, no. 14 (1978): 118-119.
Robert Marrast, El teatre durant la guerra civil espanyola. Assaig d’història i documents, Barcelona, Publicacions de l’Institut del Teatre, Edicions 62, 1978, col. “Monografies de Teatre”, núm. 321, 321 p.
[47249] Campo, José Luis Otal, and Julio-César Santoyo. "Chaucer en España: Ediciones, traducciones y estudios críticos." Miscelánea, no. 9 (1988): 127-148.
[48416] Campodonico, Luis. Manuel de Falla. Barcelona: Edicions 62, 1991.
Col·lecció "Pere Vergés de Biografies"
[46082] Camps, Assumpta. "Josep Carner, traductor de Dante." Revista de Catalunya, no. 117 (1997): 87-102.
[46091] Camps, Assumpta. "La recepció literària com a mi(s)tificació: el cas de Carducci a Catalunya." Revista de Catalunya, no. 84 (1994): 110-120.
[46077] Camps, Assumpta. "Miquel Ferrà, traductor literari." Revista de Catalunya, no. 140 (1999): 27-44.
Inclou els poemes “Passa la meva nau” i “Visió”, de Carducci; “La visitació” i “Abril”, de D’Annunzio, i “La nit del dia de festa”, de Leopardi, tots cinc segons la traducció catalana de Ferrà.
[46086] Camps, Assumpta. "Quatre poemes de Gabriele d’Annunzio en traducció (vers un estudi de la llengua poètica de Josep Tharrats)." In Miscel·lània Germà Colon, 5, 117-130. Estudis de llengua i literatura catalanes. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1996.
[46081] Camps, Assumpta. "La traducció en el Noucentisme: Miquel Ferrà." In Estudis de llengua i literatura en honor de Joan Veny, 209-220. Vol. I. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1997.
[46090] Camps, Assumpta. "El Modernisme al grup de Girona: la recepció de Gabriele D’Annunzio." Revista de Girona, no. 170 (1995): 42-43.
[46076] Camps, Assumpta. La recepció de Gabriele D’Annunzio a Catalunya: traduccions i textos inèdits. Barcelona: Curial//Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1999.
[46085] Camps, Assumpta. La Recepció de Gabriele D’Annunzio a Catalunya. Textos i estudis de cultura catalana. 50. Barcelona: Curial. Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1996.
[46094] Camps, Assumpta. "El Pirandello de Josep Pla." Revista de Catalunya, no. 116 (Submitted): 69-82.
[46080] Camps, Assumpta. "El sisè centenari de la mort de Dante a Catalunya." Revista de Catalunya, no. 128 (1998): 141-152.
[46089] Camps, Assumpta. "La presència de D’Annunzio en l’Estètica Arbitrària de Gabriel Alomar." Randa, no. 37 (1995): 133-141.
[46075] Camps, Assumpta. "Crónicas, comentarios y noticias de temática italiana en La Vanguardia Española (1945-1962)." Transfer: revista electrónica sobre traducción e interculturalidad 7, no. 1-2 (2012): 33-59.
[46084] Camps, Assumpta. "Josep Pla i el poeta dels “Canti”." Serra d’Or, no. 453 (1997): 41-43.
[46093] Camps, Assumpta. "El Dante de La vida nova en català." Revista de Catalunya, no. 122 (1977): 89-102.
[46079] Camps, Assumpta. "Una altra lectura de Dante: les traduccions de Josep Lleonart." Revista de Catalunya, no. 132 (1998): 105-120.
[46088] Camps, Assumpta. "La incidència dels gèneres en la traducció en català." Revista de Catalunya, no. 95 (1995): 108-117.
[46083] Camps, Assumpta. "L’obra poètica de D’Annunzio en català: la raó d’una tria." Llengua i Literatura: Revista Anual de la Societat Catalana de Llengua i Literatura, no. 8 (1997): 119-148.
[46092] Camps, Assumpta. "Costa i Llobera i Carducci: una “mala lectura”?" Revista de Catalunya, no. 73 (1993): 101-113.
[46078] Camps, Assumpta. "La incidencia de la nueva drammaturgia dannunziana en el Modernismo catalán." In El teatro italiano: actas del VII Congreso nacional de italianistas, edited by Joaquín Espinosa Carbonell, 149-155. Valencia: Universitat de València, 1998.
[46087] Camps, Assumpta. "Luigi Pirandello en Cataluña: la razón de una incomprensión." Revista de Lenguas y Literaturas Catalana, Gallega y Vasca., no. 6 (1996): 29-39.
[32110] Camus, Albert. L’exili i el regne. Vol. 37. Isard 37. Barcelona: Vergara, 1967.
[48420] Camus, Albert. Noces / L'estiu. Barcelona: Edicions 62, 1990.
Col·lecció "Les Millors Obres de la Literatura Universal. Segle XX"
[47809] Camus, Albert. L'exili i el regne. Barcelona: La Magrana, 1986.
Col·lecció Llibres a Mà
[32114] Camus, Albert. La pesta. Vol. 1. Isard 1. Barcelona: Vergara, 1962.
[47967] Camus, Albert. L'estrany. Barcelona: Proa, 1989.
Col·lecció "Club de Butxaca"
[32109] Camus, Albert. L’estrany. Vol. 100. A tot vent 100. Barcelona: Proa, 1967.
[48419] Camus, Albert. El mite de Sísif. Barcelona: Edicions 62, 1987.
Col·lecció "El Cangur"
[47840] Camus, Albert. L'exili i el regne. Barcelona: La Magrana, 1991.
Col·lecció Els Llibres de Butxaca
[47985] Camus, Albert. L'estrany. Barcelona: Proa, 1994.
Col·lecció "Columna / Proa Jove"
[32113] Camus, Albert. La caiguda. Vol. 17. Isard 17. Barcelona: Vergara, 1964.
[48423] Camus, Albert. La pesta. Barcelona: Edicions 62, 2000.
Col·lecció "Butxaca"
[48418] Camus, Albert. La pesta. Barcelona: Edicions 62, 1986.
Col·lecció "El Cangur"
[48205] Camus, Albert. L'estrany. Barcelona: Proa, 2000.
Col·lecció "Proa Butxaca"
[32112] Camus, Albert. El mite de Sísif. Vol. 30; 5. Isard. Assaigs i articles 30; 5. Barcelona: Vergara, 1965.
Pròleg de Joan Fuster.
[48422] Camus, Albert. El malentès. Barcelona: Edicions 62, 2000.
Col·lecció "L'Escorpí. Teatre/El Galliner"
[48417] Camus, Albert. Calígula. Barcelona: Edicions 62, 1982.
Col·lecció "L'Escorpí. Teatre/El Galliner"
[32111] Camus, Albert. L’home revoltat. Vol. 33; 6. Isard. Assaigs i articles 33; 6. Barcelona: Vergara, 1966.
Pròleg de Joan Fuster.
[48421] Camus, Albert. Calígula. Barcelona: Edicions 62, 1996.
Col·lecció "El Cangur"
[47810] Camus, Albert. La caiguda. Barcelona: La Magrana, 1986.
Col·lecció Llibres a Mà
[32119] Candel, Francisco. Una nova terra. Barcelona: La Galera, 1967.
Literatura infantil i juvenil.
[32118] Candel, Francisco. Parlem-ne. Vol. 37. Quaderns de Cultura 37. Barcelona: Bruguera, 1967.
[32117] Candel, Francisco. Trenta mil pessetes per un home i altres narracions. Vol. 8. Ara i ací 8. Madrid: Alfaguara, 1968.
[48427] Candel, Francisco. La nova pobresa. Barcelona: Edicions 62, 1988.
Col·lecció "Llibres a l'Abast"
[32116] Candel, Francisco. Fruit d’una necessitat. Vol. 56. Quaderns de Cultura 56. Barcelona: Bruguera, 1969.
[48426] Candel, Francisco. Aquella infància esvaïda / Richard. Barcelona: Edicions 62, 1987.
Col·lecció "El Cangur"
[32120] Candel, Francisco. Els altres catalans. Vol. 13. Llibres a l’abast 13. Barcelona: Edicions 62, 1965.
[32115] Candel, Francisco. Encara més sobre els altres catalans. Vol. 1. La Mata de jonc 1. Barcelona: Curial, 1973.
[48425] Candel, Francisco. Trenta mil pessetes per un home. Barcelona: Edicions 62, 1974.
Col·lecció "El Cangur"
[26237] Canela, Montserrat. Al final del abismo. Barcelona: Edebé, 1999.
21 cm
[26236] Canela, Mercè. Los siete enigmas del iris. Barcelona. 3ª edició en 1993.: La Galera, 1984.
Il.: Rifà, Fina; Premio Gullem Cifre de Colonya, 1983; il.; 22 cm
[26235] Canela, Mercè. Eloy un día fue música. Barcelona: La Galera, 2000.
Il.: Climent, Òscar; il. col.; 19 cm
[44592] Canetti, Elias. La llengua salvada. Barcelona: Proa, 1986.
Col·lecció "A Tot Vent"
[44623] Canetti, Elias. La torxa a l'orella. Barcelona: Proa, 1988.
Col·lecció "A Tot Vent"
[48428] Canetti, Elias. La província de l'home. Notes 1942-1972. Barcelona: Edicions 62, 1992.
Col·lecció "Les Millors Obres de la Literatura Universal. Segle XX"
[44634] Canetti, Elias. El joc d'ulls. Barcelona: Proa, 1990.
Col·lecció "A Tot Vent"
[48429] Canevaro, Andrea. Infants amb deficiències. Créixer junts. Barcelona: Edicions 62, 1987.
Col·lecció "Rosa Sensat"
[48408] Canevaro, Andrea. Els infants que es perden al bosc. Identitat i llenguatge en la infància. Vic: EUMO, 1985.
Col·lecció Interseccions
[30858] Cano, Antonio Paso. La santeta de Solsona (marit a estones). 1ª ed. Vol. 108. La Escena catalana [segona època], any 5 108. Barcelona: Salvador Bonavia, editor, 1922.
Comèdia en tres actes. Arranjament català de Ramon Franqueza de El orgullo de Albacete
[48431] Cano, José Luis. García Lorca. Barcelona: Edicions 62, 1991.
Col·lecció "Pere Vergés de Biografia"
[48430] Cano, José Luis. Antonio Machado. Barcelona: Edicions 62, 1991.
Col·lecció "Pere Vergés de Biografia"
[39585] Canyameres, Ferran. "Frederic Mistral, el ianki." Inquietud, no. any III. Núm. 10 (juliol) (1957): 5.
[47053] Capdevila, Lluïsa(ed.) Juli. Lectures de Maria Antònia Salvà. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1996.
[47052] Capdevila, Lluïsa Julià i. "Epistolari entre Josep Carner i Maria Antònia Salvà." In Epistolari de Josep Carner, edited by Albert Manent and Jaume Medina, 153-490. Vol. III. Barcelona: Curial, 1997.
[46812] Capdevila, Josep M.. "J. Crexells: les seves tendències filosòfiques." La Nova Revista, no. 1 (1927): 101-107.
[45960] Capdevila, Helena Alonso. La recepció de Joan Salvat-Papasseit en les antologies de poesia. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Lletres. Departament de Filologia Catalana, 1994.
[46811] Capdevila, Josep M.. "L’home perdurable, per G. K. Chesterton." La Paraula Cristiana, no. 6 (1927): 358-359.
[46810] Capdevila, Josep M.. "Recordant el meu amic." Serra d’Or any X, no. 108 (1968): 55-57.
[46682] Capdevila, Helena Alonso. La recepció de Joan Salvat-Papasseit en les antologies de poesia. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Lletres. Departament de Filologia Catalana, 1994.
Inclou una bibliografia de les antologies de poesia catalana, les antologies de poesia catalana en altres llengües, les antologies de Salvat-Papasseit i una bibliografia citada. Inclou també quatre apèndixs: un índex cronològic d’antologies i de poemes seleccionats en cada antologia; una relació de poemes de Salvat-Papasseit, i el nombre d’aparicions en les antologies de poesia catalana, en les antologies de poesia catalana en altres llengües i en les antologies de Salvat-Papasseit.
[39586] Capek, Karel. "Romeu i Julieta." El Pont, no. núm. 63 (1973): 17-20.
[48432] Capek, Karel. D'una butxaca i de l'altra. Contes. Barcelona: Edicions 62, 1991.
Col·lecció "Les Millors Obres de la Literatura Universal. Segle XX"
[48412] Capek, Karel, Isaak Bàbel, Italo Calvino, Albert Camus, Isak Dinesen, Alfred Döblin, Peter Handke, James Joyce, Katherine Mansfield, Cesare Pavese et al. Eurocontes. Narrativa breu europea. Barcelona: La Magrana, 1994.
Col·lecció L'Esparver Llegir
[30155] Capellanus, Andreas. Andreae Capellani regii Francorum De amore libri tres. Castelló de la Plana: Sociedad Castellonense de Cultura, 1930.
Text llatí amb la traducció catalana del segle XIV; introducció i notes d’Amadeu Pagès
[30156] Capellanus, Andreas. Regles de Amor i Parlament de un Hom i una Fembra. Libros raros y curiosos. Castelló de la Plana: Sociedad Castellonense de Cultura, 1926.
Obra atribuïda al canceller Mossèn Domènec Mascó. Inclou un estudi crític d’Eduard Julià
[46095] Capelli, Guido. "La traduzione della letteratura italiana in Spagna (1300-1939). Traduzione e tradizione del testo. Dalla filologia all’informatica." Quaderns d’Italià, no. 13 (2008): 205-209.
[26238] Capilla, Antoni. Pequeña historia de los Juegos Mundiales de Policías y Bomberos. Barcelona: Mediterrània, 2002.
Il.: Bayés, Pilarín; principalment il. col.; 27 cm
[46096] M. Capmany, Aurèlia. "El escritor como traductor." In Primer Simposio Internacional sobre el Traductor y la Traducción, 93-98. Madrid: APETI, 1982.
[39605] Capmany, Maria-Aurèlia. "Colette va nèixer ara fa cent anys." Serra d’Or núm. 166 (juliol) (1973): 40.
[39591] Capmany, Maria Aurèlia. "“El petit camp de Déu”, Erskine Caldwell. Traducció: Manuel de Pedrolo. Col·lecció El Balancí, 34. Edicions 62. Barcelona 1967." Serra d’Or núm. 104 (maig) (1968): 55-56.

Pàgines