Bases de dades bibliogràfiques

Export 7268 results:
1926
[29995] Ardel, Henri. Regina Orlis. Biblioteca Neus de Novel·les Blanques. Barcelona: Mentora, 1926.
[30156] Capellanus, Andreas. Regles de Amor i Parlament de un Hom i una Fembra. Libros raros y curiosos. Castelló de la Plana: Sociedad Castellonense de Cultura, 1926.
Obra atribuïda al canceller Mossèn Domènec Mascó. Inclou un estudi crític d’Eduard Julià
[31185] Vachell, Horace Annesley. Reineta meva!. 1ª ed. Vol. 206. La Escena catalana [segona època], any 9 206. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1926.
Comèdia anglesa en tres actes
[30767] Molière. Renyines d’enamorats. 1ª ed. Barcelona: Ilustració Catalana, 1926.
Joguina en dos actes
[47009] Guansé, Domènec. "Robinson Crusoe." Revista de Catalunya, no. 4 (1926): 205-206.
[31125] Thackeray, William Makepeace. La rosa i l’anell: novel·la meravellosa per a infants. 1ª ed. Barcelona: Mentora, 1926.
Il·lustracions de Joan d’Ivori. Joventut publicarà una 2ª edició al 1934.
[30044] Barclay, Florence. El rosari. Biblioteca Neus de Novel·les Blanques. Barcelona: Editorial Mentora, 1926.
Data extreta de Núria Pi i Vindrell
[47330] Ràfols, Josep M.. "El Sant Francesc de Chesterton." La Veu de Catalunya (1926): 5.
[29933] Amichatis, Josep Amich, and Gastó A. Màntua. Santa Madrona de les drassanes o les papallones del fang. Vol. 203. La Escena catalana [segona època], any 9 203. Barcelona: Salvador Bonavia, llibreter, 1926.
Obra inspirada en la novel·la d’Adolphe de Ennery
[30312] Dumas, Alexandre(pare). Els tres mosqueters. Barcelona: Central Catalana de Publicacions, 1926.
[26844] Rusiñol, Santiago. Vida y dulzura. Madrid: Prensa Moderna, 1926.
Comedia en tres actos: estrenada en el teatro de la comedia, de Madrid, el 15 de enero
[30311] Dumas, Alexandre(pare). Vint anys després: segona part d’Els tres mosqueters. Les Grans Novel·les Populars Il·lustrades. Barcelona: Central Catalana de Publicacions, 1926.
Data extreta de Palau i Dulcet
1927
[30163] Carroll, Lewis. Alícia en terra de meravelles. 1ª ed. Barcelona: Mentora, 1927.
Il·lustracions de Lola Anglada
[30893] Plaute. Aululària. 1ª ed. “La Revista”. Barcelona: Publicacions de “La Revista”, 1927.
Traducció publicada al número de gener-juny de 1927 de La Revista
[30112] Ibáñez, Vicente Blasco. La barraca. Biblioteca Europa. Barcelona: Mentora, 1927.
Novel·la valenciana
[47316] Prado, Germán. "La Biblia en España." Revista Española de Estudios Bíblicos, no. 2 (1927): 111-127.
[26843] Rusiñol, Santiago. Buena gente. Madrid: Prensa Moderna, 1927.
16 cm. A la coberta hi diu: “comedia en cuatro actos”
[29916] Savi, Alfons X. el. Les “Cantigas” del Rei N’Anfós el Savi. Barcelona: Impremta d’Eugeni Subirana; Vida Cristiana, 1927.
Palau anota que es tracta d’una edició molt limitada i no venal. Música d’Higini Anglès
[46662] "Una carta inèdita de G. K. Chesterton [a J. M. Junoy]." La Nova Revista, no. 1 (1927): 84-85.
[30171] Caterina de Siena. Cartes i pensaments. Vol. 13. Col·lecció Sant Jordi 13. Barcelona: Editorial Barcino, 1927.
Pròleg i traducció de Tomàs Garcés
[47365] Romeva, Pau. "Chesterton i la qüestió social: El distributisme." La Nova Revista, no. 3 (1927): 197-206.
[47041] Bracons, Feliu Joan Sacs. "Chesterton o la sofística recreativa. A propòsit de L’home perdurable." Revista de Catalunya, no. 42 (1927): 604-617 / 484-498.
[30674] de Lorde, André, and Charles Foleÿ. Concert Trist. 1ª ed. Vol. 15. Llegiu-me, any 2 15. Barcelona: Editorial Mentora, 1927.
Traducció publicada a la revista Llegiu-me (1926-1928)
[30304] Dumas, Alexandre(fill). Cors de mare. 1ª ed. Vol. 235. La Escena catalana [segona època], any 10 235. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1927.
Comèdia dramàtica en tres actes
[30172] Cató, Marc Porci. D’agricolia. Vol. 26. Col·lecció Catalana dels Clàssics Grecs i Llatins 26. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1927.
Paginació doble. Text bilingüe català-llatí
[30531] Hennequin, Charles-Maurice. Les delícies de la llar. 1ª ed. Vol. 236. La Escena catalana [segona època], any 10 236. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1927.
Comèdia en tres actes
[46718] Bagué, Enric. "Dickens per G. K. Chesterton." Diari de Sabadell (1927): 1-2.
[30124] Bossuet, Jacques Bénigne. Discursos. Vol. 6. Col·lecció Sant Jordi 6. Barcelona: Editorial Barcino, 1927.
[47407] Schneider, Franz. "E. T. A. Hoffman en España: Apuntes bibliográficos e históricos." In Estudios eruditos in memoriam de Adolfo Bonilla y San Martín, 279-287. Vol. I. Madrid: Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Central, 1927.
[30443] von Goethe, Johann Wolfgang. Faust. Vol. 22. Col·lecció popular Barcino 22. Barcelona: Editorial Barcino, 1927.
Drama en vers
[30507] Hankok, James. Un fill del poble. 1ª ed. Vol. 231. La Escena catalana [segona època], any 10 231. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1927.
Drama en tres actes
[46663] "G. K. C." La Nova Revista, no. 5 (1927): 131.
[47326] Ràfols, Josep F.. "Henri Ghéon i la renovació dels misteris medievals." La Paraula Cristiana, no. 30 (1927): 511-527.
Signat Josep-F. Ràfols.
[30851] Nasó, Publi Ovidi. Heroides. 1ª ed. Vol. 29. Col·lecció Catalana dels Clàssics Grecs i Llatins 29. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1927.
[30854] Pal·ladi. Història Lausíaca. 1ª ed. Vol. 24. Col·lecció Catalana dels Clàssics Grecs i Llatins 24. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1927.
Text bilingüe grec-català (paginació doble). Text revisat i traduït per Antoni Ramon i Arrufat
[46812] Capdevila, Josep M.. "J. Crexells: les seves tendències filosòfiques." La Nova Revista, no. 1 (1927): 101-107.
[31120] Tagore, Rabindranath. El jardiner. 1ª ed. Vol. 101. Biblioteca literària 101. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1927.
Traducció de la versió anglesa de l’autor per Maria de Quadres
[47408] Schneider, Franz. "Kotzebue en España: Apuntes bibliográficos e históricos." Modern Philology: A Quarterly Journal Devoted to Research in Modern Languages and Literatures (1927): 179-194.
[31224] Wagner, Richard. L’anell del Nibelung; La Walkiria. 1ª ed. Barcelona: Arts Gràfiques Successors d’Heinrich i Cia; Associació Wagneriana, 1927.
Primera jornada de la tetralogia L’Anell del Nibelung. Nova traducció adaptada a la música de Joaquim Pena i Jeroni Zanné
[30296] Doyle, Arthur Conan. L’associació dels homes rojos. L’aventura dels cinc pinyols de taronja. El campió de futbol. Biblioteca Popular Il·lustrada. Barcelona: Edicions i Publicacions “Ibèria”, 1927.
Traductor no identificat
[47384] S[oldevila], Carles. "L’esperit europeu o l’art de discutir." D’Ací, no. 16 (1927): 277.
[46897] Esplugues, Miquel d’. "L’home perdurable." La Nova Revista, no. 2 (1927): 291-297.
[30200] Chesterton, Gilbert Keith. L’home perdurable. Vol. 2. Biblioteca Horitzons 2. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1927.
[47007] Guansé, Domènec. "L’home perdurable, de G. K. Chesterton." Revista de Catalunya, no. 7 (1927): 38.
[46811] Capdevila, Josep M.. "L’home perdurable, per G. K. Chesterton." La Paraula Cristiana, no. 6 (1927): 358-359.
[31200] Verne, Jules. L’illa misteriosa. 1ª ed. Llibres per a nois i jovenets. Editorial Mentora, 1927.
Traducció directa del francès per J. R. S. (traductor no identificat). Il·lustracions de Joan Pau Bocquet. Joventut publica una 2ª edició al 1934
[31219] Voltaire. L’ingenu. 1ª ed. Vol. 31. Col·lecció popular Barcino 31. Barcelona: Editorial Barcino, 1927.
Novel·la filosòfica
[30708] Marot, Gaston, Édouard Philippe, and L. Marx. Lladres de frac. 1ª ed. Vol. 226. La Escena catalana [segona època], any 10 226. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1927.
Drama en cinc actes
[30897] Jove, Plini el. Lletres. 1ª ed. Vol. 25; 28. Col·lecció Catalana dels Clàssics Grecs i Llatins 25; 28. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1927.
Volum I: llibres I-IV. Volum II: llibres V-IX. Paginació doble. Text bilingüe llatí-català
[47207] Montanyà, Lluís. "Lletres franceses. Resum de l’any literari de 1926." La Nova Revista I, no. 2 (1927): 165-170.
[29899] La misericòrdia de l’Abat Sorel. 1ª ed. Vol. 782. Col·lecció En Patufet 782. Barcelona: Editorial Baguñà, 1927.
Il·lustració de la coberta signada per Opisso
[30712] Maryan, M.. La missió de Josefina. 1ª ed. Biblioteca Neus de Novel·les Blanques. Barcelona: Editorial Mentora, 1927.
El nom de l’autora és pseudònim de Marie Cadiou. Traductor sense identificar
[46660] "En la mort de Magí Morera i Galícia." Revista de Catalunya any IV, no. 36 (1927): 614-622.
[46134] AA., DD.. "En la mort de Magí Morera i Galícia." Revista de Catalunya IV, no. 36 (1927): 614-622.
[47320] Pujols, Francesc. "En la mort de Magí Morera i Galícia." Vida Lleidatana any II, no. 28 (1927): 86.
[30790] Morgins, Jean Louis. No, no t’estimo. 1ª ed. Col·lecció El Nostre Cor. Barcelona: Bistagne, 1927.
Dibuixos de Sainz Morales. Data extreta de Núria Pi i Vendrell. Inicials del traductor no identificades
[30234] Da Ponte, Lorenzo. Les noces de Fígaro. 1ª ed. Vol. 5. L’Òpera clàssica 5. Barcelona: Successors d’Henrich i Cía, 1927.
Música de Wolfgang Amadeus Mozart. Traducció adaptada a la música de Joaquim Pena. Lorenzo Da Ponte, pseudònim d’Emmanuele Conegliano
[46826] Carreras, Lluís, and Josep M. Llovera. "Nota preliminar." In Sinopsi Evangèlica, IX-XI. Barcelona: Alpha, 1927.
Text grec de M.-J. Lagrange, O. P. Versió catalana i notes de Ll. Carreras i J. M. Llovera, pvres. Barcelona.
[47302] Pla, Josep. "Nota sobre Chesterton." Revista de Catalunya, no. 7 (1927): 121-131.
[47315] Pous, Pere. "El Nou Testament: Les seves versions." Analecta Sacra Tarraconensia: Revista de Ciencias Histórico-eclesiásticas (1927): 1-12.
[26198] Binimelis, Juan. Nueva historia de la isla de Mallorca y de otras islas a ellas adyecentes. Palma: José Tous, 1927.
Conté: T.I: De los primeros pobladores de las Islas Baleares y de las varias naciones que las habitaron; T.II: De la descendencia del Rey Don Jaime, y de la conquista de las Islas Baleares hecha por el Rey Don Jaime; T.III: Preeminencia de la Iglesia.
[46661] "Obres de Magí Morera i Galícia." Vida Lleidatana any II, no. 28 (1927): 142-144.
[30959] Ruck, Berta. Promesa. 1ª ed. Biblioteca Neus de Novel·les Blanques. Barcelona: Mentora, 1927.
[47325] Ràfols, Josep F.. "A propòsit de Georges Bernanos." La Nova Revista I, no. 3 (1927): 255-260.
[30605] Kalidasa. Sakuntala. 1ª ed. Vol. 23. Col·lecció popular Barcino 23. Barcelona: Barcino, 1927.
Drama
[46492] Prado, Germán. "La Santa Biblia en España." Revista Española de Estudios Bíblicos, no. 2 (1927): 111-121.
[31063] Shaw, George Bernard. Santa Joana. 1ª ed. Vol. 2. Col·lecció Teatre de Bernard Shaw 2. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1927.
Crònica dramàtica en sis escenes i un epíleg. Pròleg de l’autor
[30550] Horaci. Sàtires; Epístoles. 1ª ed. Vol. 23. Col·lecció Catalana dels Clàssics Grecs i Llatins 23. Barcelona: Fundació Bernat Metge, 1927.
Text revisat per Isidor Ribas Bassa. Paginació doble. Text bilingüe llatí-català.
[30135] Brenach, Antoni. Sàxia: poema heroic-descriptiu de la muntanya de Montserrat. Montserrat: Monestir de Montserrat, 1927.
[30707] Marlitt, Eugenie. El secret de la tieta. 1ª ed. Biblioteca Neus de Novel·les Blanques. Barcelona: Mentora, 1927.
El nom de l’autora és pseudònim d’Eugenie John.
[30594] Johnson, Owen. Seixanta u...!. 1ª ed. Vol. 100. Biblioteca literària 100. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1927.
[30642] Lagrange, Marie-Joseph. Sinopsi evangèlica. 1ª ed. Barcelona: Alpha, 1927.
Text bilingüe grec-català. Versió catalana i notes de Lluís Carreras i Josep Maria Llovera
[29898] Sinopsi evangèlica. Barcelona: Editorial Alpha, 1927.
Edició a cura i despeses de la Fundació Bíblica Catalana. Text grec de M. J. Lagrange
[27021] Verdaguer, Jacint. El Sueño de San Juan. 3ª ed. Sevilla: Imp. y Lib. Sobrino de Izquierdo, 1927.
17 cm. A la coberta hi diu: “leyenda del sagrado corazón de Jesús “
[47462] Olivé, Felip Solé i. "Suggestions sobre l’obra de Magí Morera i Galícia." Vida Lleidatana any II, no. 28 (1927): 74-79.
[46570] Olivé, Felip Solé i. "Suggestions sobre l’obra de Magí Morera i Galícia." Vida Lleidatana, no. 28 (1927): 74-79.
[30224] Courths-Mahler, Hedwig. El talismà de la Princesa. Biblioteca Neus de Novel·les Blanques. Barcelona: Mentora, 1927.
[31274] Yeats, William Butler. La terra del desig. Barcelona: Publicacions de “La Revista”, 1927.
Traducció publicada al número de “La Revista” de juliol-desembre de 1927 (pp. 122-132)
[30960] Ruck, Berta. Tres cors en dansa. 1ª ed. Biblioteca Neus de Novel·les Blanques. Barcelona: Mentora, 1927.
[30628] Kyne, Peter Bernard. La vall dels gegants. 1ª ed. Biblioteca Europa. Barcelona: Mentora, 1927.
[29938] Andersen, Hans Christian. El vestit nou de l’emperador. 1ª ed. Biblioteca Iluso. Mataró: Casa Patuel, 1927.
Comèdia infantil en un acte basada en un conte d’Andersen
[46746] A. Massó, Bergós i. "Vida i obres de Magí Morera i Galícia." Vida Lleidatana any II, no. 28 (1927): 135-142.
[31201] Verne, Jules. La volta al món en vuitanta dies. 1ª ed. Llibres per a nois i jovenets. Barcelona: Editorial Mentora, 1927.
Traducció directa del francès per Clovis Eimeric, pseudònim de Lluís Almerich i Sellarès. Il·lustracions de Joan Pau Bocquet. Joventut publica una 2ª edició al 1934
[30713] Sans, Sinibald de Mas i. La Xina. 1ª ed. Vol. 32. Col·lecció popular Barcino 32. Barcelona: Editorial Barcino, 1927.
Traducció i pròleg de Joan Sacs, pseudònim de Feliu Elias. Sinibald de Mas i Sans és un autor català, però va escriure aquest text en francès
[46985] de Baquero, Emilio Andrenio G.. "Zola en España." La Gaceta Literaria, no. 21 (1927): 1 a, b, c.
1928
[30355] del Villar, José Fernández. El 13.000 pelat: la negra. 1ª ed. Vol. 255. La Escena catalana [segona època], any 11 255. Barcelona: Llibreria Bonavia, 1928.
Sainet en tres actes
[30213] Constant, Benjamin. Adolf. Vol. 3. A tot vent 3. Badalona: Proa, 1928.
[46960] Garcés, Tomàs. "Alícia en terra de meravelles." La Publicitat (1928): 1.
[47040] Bracons, Feliu Joan Sacs. "Cal distingir." L’Opinió (1928): 1.
[31218] Voltaire. Càndid o l’optimisme. 1ª ed. Vol. 1. Biblioteca Univers 1. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1928.
Novel·la filosòfica. Es torna a publicar una altra edició al 1932
[47459] Soldevila, Carles. "Chesterton a Catalunya." La Publicitat (1928): 1.
[47363] Romeva, Pau. "Chesterton i la humilitat." La Paraula Cristiana, no. 7 (1928): 292-301.
[46736] Bastable, Rhoda. "Chesterton íntim." La Publicitat (1928).
Reeditat a La Nova Revista, núm. 5, p. 282.
[47191] Miravitlles, Jaume. "Chesterton, marxant de fum." L’Opinió (1928): 4.
[47364] Romeva, Pau. "Chestertoniana: Chesterton i la democràcia." La Paraula Cristiana, no. 7 (1928): 481-499.
[30723] Maurois, André. Climes. 1ª ed. Reus: Llibreria Nacional i Estrangera, 1928.
El nom de l’autor és pseudònim d’Émile Herzog
[31148] Tolstoj, Lev Nikolajevi. Contes. Vol. 10. Publicacions dels “Amics del Llibre” 10. Barcelona: Orfeó Atlàntida, 1928.
[30909] Poe, Edgar Allan. El cor delator. 1ª ed. Vol. 4. Publicacions dels “Amics del llibre” 4. Barcelona: Orfeó Atlàntida, 1928.
[30068] van Beethoven, Ludwing. Correspondència de Beethoven. Barcelona: Associació de Música “Da camera”, 1928.
Introducció, selecció i traducció de les lletres, notes i quadre sinòptic per Millàs-Raurell
[31107] van Swieten, Gottfried. La creació. 1ª ed. Vol. 1. Biblioteca dels Grans Oratoris 1. Barcelona: Arts Gràfiques Henrich i Cía, 1928.
D’origen holandès. Obra basada en la música de Haydn. Traducció adaptada a la música de Joaquim Pena

Pàgines