Bases de dades bibliogràfiques
[43944] 1934. Barcelona: Proa, 1985.
Col·lecció "A Tot Vent"
[43920] Adolf. Barcelona: Proa, 1982.
Col·lecció "A Tot Vent"
[26802] La aguja dorada. Barcelona: Planeta-Agostini, 2000.
[26807] La aguja dorada. Barcelona: Destino, 1992.
[26813] La aguja dorada. Barcelona: Plaza & Janés, 1985.
[43933] Al far. Barcelona: Proa, 1984.
Col·lecció "A Tot Vent"
[39462] "Aladí o la llàntia meravellosa (extret de “Les mil i una nits”)." L’Infantil, no. any 17, núm. 181 (n. e. núm. 43) (1967).
Conte anònim. Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[39463] "Alí-Babà i els quaranta lladres." L’Infantil, no. any 17, núm. 193 (n. e. núm. 55) (1967).
Conte anònim. Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[39624] Alícia al país de les meravelles." L’Infantil, no. any 17, núm. 181(n. e. núm. 43)- any 18, núm. 200 (n. e. núm. 62).
"Adaptació en vinyetes il·lustrades. Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[40059] And So to Bedlam (fragment)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 5 (setembre 1947) (1947): 32.
"No s’indica el nom del traductor.
[40517] Angelito." Cavall Fort, no. 137/138 (1968): 32.
"[39562] Anita." Cavall Fort, no. 137/138 (1968): 23.
"[43945] Anna Karènina. Barcelona: Proa, 1985.
Col·leccio´"A Tot Vent"
[26369] Años de aprendizaje. Obras completas. Barcelona: Edicions del Mall, 1985.
[26814] Aprendizaje sentimental. Barcelona: Argos Vergara, 1981.
[46480] Aproximació a l’obra de Bartomeu Forteza." Lluc, no. 785 (1995): 15-22.
"[26371] Aproximación, tal vez elíptica, al arte de Pla Narbona. Barcelona: Llibres de Sinera societat anònima, 1968.
Dins: Pla Narbona, Dibuixos/ Dibujos/ Drawings
[44590] Aquells cels. Barcelona: La Magrana, 1999.
Biblioteca Bernardo Atxaga
[27068] Aquells cels. Barcelona: La Magrana, 1999.
[26364] Ariadna en el laberinto grotesco. Esplugues de Llobregat: Plaza & Janés, 1986.
[46259] On the arrival of Mrs. Dalloway: Badalona 1930." Catalan Review: International Journal of Catalan Culture, no. 5 (1991): 121-132.
"[39969] Astèrix i Cleopatra." Tretzevents-L’Infantil, no. any 23, números: 329 (n. e. núm. 191) - 335 (n. e. núm. 197); any 24. números: 336 (n. e. núm. 198) - 339 (n. e. núm. 201).
"No s’indica el nom del traductor. Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[39970] Astèrix i els llorers del Cèsar." Tretzevents-L’Infantil, no. any 23, números: 318 (n. e. núm. 180) - 328 (n. e. núm. 190) (1973).
"No s’indica el nom del traductor. Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[39966] Astèrix i els normands." Tretzevents-L’Infantil, no. any 24, números: 372 (n. e. núm. 240) - 376-377 (n. e. núm. 244-245) (1975).
"No s’indica el nom del traductor. La història continua en l’any 1976.
[39965] Astèrix legionari." Tretzevents-L’Infantil, no. any 24, números: 354 (n. e. núm. 222) - 364 (n. e. núm. 232) (1975).
"No s’indica el nom del traductor.
[26978] Aventura en la azotea. Barcelona: La Galera, 1987.
[39975] Les aventures d’Espagueti. Espagueti a la fira." Cavall Fort, no. 196-197 (1971): 14-15.
"núm. 197, pp. 10-11 i 14-15
[39976] Les aventures d’Espagueti. Espagueti a la fira." Cavall Fort, no. 196-204 (1971): 10-11.
"núm. 196, pp. 14-15; núm. 200, pp. 40-41 i 44-45
[39518] Les aventures d’Espagueti. Espagueti a Venècia." Cavall Fort, no. 260-273: 20-21.
"Excepcions: en el núm. 267: 16-17; en el núm. 273: 8-10, 17 i 20-21
[39974] Les aventures d’espagueti. La doble vida de Perniloni." Cavall Fort, no. 209-223: excepció núm: 215/216: 40-41.
"[40232] Les aventures de Benet Tallaferro. La senyora Adolfina." Cavall Fort, no. 261-279: 10-11.
"També pp. 14-15. Excepcions: en el núms. 266 i 270, només pp. 14-15; en el núm. 267/268, pp. 32-33 i 35-36; en el núm. 278, pp. 20-21; en el núm. 279, pp. 17 i 20-21
[40435] Les aventures de Gil Pupil·la. Festival sobre quatre rodes." Cavall Fort, no. 182-206: 14-15.
"Núm. 182 i a partir del 185, pp. 20-21; núm. 190/191, pp. 8-9; núm. 200, pp. 12-13. Versió d’A. Jané.
[40432] Les aventures de Gil Pupil·la. L’infern de xica-xic." Cavall Fort, no. 117-127 (1968): 10-11.
"També pàgines 14-15, excepcions en el número 119/120, pp. 18-19, 20-21, 23-24; en el núm. 124: pp. 8-9, 16-17. Versió d’A. Jané.
[40434] Les aventures de Gil Pupil·la. Les tres taques." Cavall Fort, no. 287-296: 10-11.
"També pp. 14-15. Excepció: en el núm. 294/295: pp. 8-9 i 12-13
[39968] Les aventures de Lucky Luke: El pesserell." Cavall Fort, no. 281-292 (1974): 20-21.
"Núm. 285/286, pp. 4-5, 8-9 i 12-13; en el núm 292, pp. 4-5
[39971] Les aventures de Lucky Luke “Jesse James”." Cavall Fort, no. 247-260 (1973): 10-11.
"núm. 259/250, pp. 18-19 i 22-23; núm. 253, pp. 14-15; núm. 256, pp. 4-5 i 10-11; núm. 257/258, pp. 36-37
[40233] Les aventures dels barrufets." Cavall Fort, no. 252 (1973): 9.
"[39440] "Les babutxes d’Abdul Cassim." L’Infantil, no. any 19, núm. 221 (n. e. núm. 83) (1969).
Conte anònim. Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[43949] El ball del comte d'Orgel. Barcelona: Proa, 1985.
Col·lecció "A Tot Vent"
[43925] Balthazar. Barcelona: Proa, 1984.
Col·lecció "A Tot Vent".
Segona part de "El quartet d'Alexandria".
[43939] Barrabàs. Barcelona: Proa, 1984.
Col·lecció "A Tot Vent"
[39428] "La barraca dels filòsofs, conte suís." Patufet, no. Segona època, núm. 36 (1970): 268-269.
[40238] El barrufador de pluja." Cavall Fort, no. 257/258 (1973): 10-31.
"[40245] El barrufet sense cua." Cavall Fort, no. 233/234 (1972): 10-31.
"[40249] El barrufet volador." Cavall Fort, no. 158/159 (1969): 10-31.
"[40252] Els barrufets negres." Cavall Fort, no. 119/120-128 (1968): 4-5.
"El número 119/120 inclou un capítol extra a les pp. 8-9. Versió d’A. Jané.
[40226] El barrufonauta." Cavall Fort, no. 275 (1974): 20-21.
"En el núm. 276/277, pp. 12-13 i 16-17; a partir del núm. 279, pp. 10-11 i 14-15. Excepcions núm: 280, pp. 20-21 i núm 285/286, pp. 36-37, 40-41 i 44-45
[40257] Barrufonia en ut." Cavall Fort, no. 180/181 (1970): 10-31.
"Núm. 179, pp. 4-5 i 10-11. Copyright by Edittions J. Dupuis, Fils & Cle / Marcinelle / Chalreoi (Belgique).
[40402] La batalla de Waterloo." El Pont, no. núm. 42 (abril) (1970): 25-39.
"[43921] Bell amic. Barcelona: Proa, 1982.
[40243] Benet Tallaferro. Els taxis vermells." Cavall Fort, no. 215/216-232 (1972): 4-5.
"També pàgines 12-13. A partir del núm 217, pp. 10-11 i 14-15; excepcions: en el núm. 224/ 225, pp. 18-19 i 22-23; en el núm. 230, pp. 8-11; en el núm. 232, pp. 15-17
[26987] Bernardo y los bandoleros. Barcelona: La Galera, 1980.
[46047] Bibliografia de Llorenç Villalonga." Randa, no. 33 (1993): 131-175.
"Publicat a la secció “Monogràfic: Vida i obra de Llorenç Villalonga”.
[26674] La Bofetada. Buenos Aires: Folletín de El Correo Español, 1901.
[40325] Boule et Bill." Cavall Fort, no. 137/138 (1968): 27.
"[43936] El brogit i la fúria. Barcelona: Proa, 1984.
Col·lecció "A Tot Vent"
[39438] "La bruixa, conte popular rus." Patufet, no. Segona època, núm. 52 (1970): 848-849.
[26995] Un caballo contra Roma. Barcelona: La Galera, 1996.
[26643] El café de la rana. Saragossa: Departamento de Cultura y Educación; Diputación general de Aragón, 1983.
[26637] Calaveras atónitas. Saragossa: Xordica, 2005.
[39967] El califa i el gran visir." Tretzevents-L’Infantil, no. any 24, números: 340 (n. e. núm. 202) - 350 (n. e. núm. 209), 359 (n. e. núm. 218) (1974).
"Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[26642] Camino de sirga. Barcelona: Anagrama, 1989.
[26800] El canto de la juventud. Madrid: Muchnik, 2001.
[39712] Cap Stubbs and Tippie." Cavall Fort, no. 161 (1969): 6.
"[46005] Carles Riba, la vessant alemanya del seu pensament i de la seva obra. Vol. 11. Assaig 11. Barcelona: Edicions del Mall, 1987.
[46323] Carner en terra de meravelles: Una traducció de l’anglès." Serra d’Or, no. 298-299 (1984): 58-60.
"[46266] Carner i la seva Alícia." El Pou de lletres, no. 11-12 (1998): 84-88.
"[39863] El cau de la morena. Una aventura d’Espirú." Tretzevents-L’Infantil, no. any 23, números: 325 (n. e. núm. 187) - 335 (n. e. núm. 197); any 24. números: 336 (n. e. núm. 198) - 339 (n. e. núm. 201) (1973).
"No s’indica el nom del traductor. Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[43922] Les caves del Vaticà. Barcelona: Proa, 1984.
Col·lecció "A Tot Vent"
[46111] Una certa anglofília: Maurici Serrahima, lector de narrativa anglesa i crític de novel·la." Els Marges. Revista de Llengua i Literatura, no. 79 (2006): 45-62.
"[26993] Chacales en la ciudad. Barcelona: La Galera, 1977.
[40373] Charlie Brown." Cavall Fort, no. 171 (1970): 18.
"[40450] Christmas a Cornualles (fragment de “School House in the Wind”)." Antologia dels fets, les idees i els homes d’Occident, no. núm. 8 (desembre 1947) (1947): 12-15.
"No s’indica el nom del traductor.
[40386] Els cinc nanets de l’escriptura." L’Infantil, no. any 18, núm. 208 (n. e. núm. 70) (1968).
"Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[26940] Cita en Tombuctú. Barcelona: Destino, 1996.
[43927] Clea. Barcelona: Proa, 1984.
Col·lecció "A Tot Vent".
Quarta part de "El quartet d'Alexandria".
[26974] La conquista del barrio. Barcelona: La Galera, 1990.
[26278] La corona de San Nicolás. Lleida: Parques Nacionales, 2005.
[39434] "Coses de bestioles, rondalla russa." Patufet, no. Segona època, núm. Extraordinari d’estiu-1970 (1970): 91-92.
[46210] Cronologia." Quaderns d’Estudis Arenyencs, no. 5 (1997): 4-10.
"Inclòs dins el monogràfic “Ferran de Pol, fill predilecte de la Vila”.
[26971] La cruz de los cuatro anillos. Barcelona: La Galera, 1992.
[46410] La cultura catalana i la seva estratificació." In Reflexions crítiques sobre la cultura catalana, 133-155. Barcelona: Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya, 1983.
"[46118] Davant la represa de Proa: Història i balanç provisional." Serra d’Or, no. 309 (1985): 53-55.
"[39432] "La desventura, conte popular rus." Patufet, no. Segona època, núm. Extraordinari d’estiu-1970 (1970): 58-61.
[39427] "Els déus ho saben. Llegenda xinesa." Patufet, no. Segona època, núm. 35 (1970): 89-91.
[46435] Els Dickens de Josep Carner i els seus crítics." Quaderns: Revista de Traducció, no. 7 (2002): 121-151.
"[46437] Dickens en la literatura catalana (1892-1939). Les traduccions i la primera coincidència amb Chesterton." In La traducción en la Edad de Plata, edited by Luis Pegenaute, 187-213. Barcelona: PPU, 2001.
"[26086] Diez narradores catalanes contemporáneos. Barcelona: Bruguera, 1977.
Relats de: Llorenç Villalonga, Mercè Rodoreda, J.V. Foix, Pere Calders, Salvador Espriu, Manuel de Pedrolo, Joan Perucho, Baltasar Porcel, Jordi Coca i Joan Francesc Mira.
[26366] El doctor Rip y otros relatos. Esplugues de Llobregat: Plaza & Janés, 1984.
[43950] Dominique. Barcelona: Proa, 1985.
Col·lecció "A Tot Vent"
[43930] El Don de plàcides aigües. Barcelona: Proa, 1984.
Col·lecció "A Tot Vent"
[40131] Don Quixot." L’Infantil, no. any 22, números: 308 (n. e. núm. 170) - 310 (n. e. núm. 172) (1972).
"Adaptació en vinyetes il·lustrades. Les pàgines d’aquesta publicació no estan numerades.
[39633] Don Quixot ha vist el mar." Patufet, no. Segona època, núm. 1 (1968): 25-26.
"Apaptació de l’episodi de l’arribada de Don Quixot i Sanxo a Barcelona.
[39702] Donald Duck." Cavall Fort, no. 137/138 (1968): 17.
"[39437] "Els dos germans bessons, antiga llegenda hongaresa." Patufet, no. Segona època, núm. 48 (1970): 700-701.
[40212] Els dotze treballs de Benet Tallaferro." Cavall Fort, no. 312-226/327: 4-5.
"A partir dels núms. 313 i 314, pp. 10-11 i 14-15. Excepcions: en el núm. 315, pp. 8-10 i 15-17, en el núm. 317/318 pp. 30-31, 40-41 i 44-45, en el núm. 325 només pp. 10-11 i en el núm. 326/327, pp. 12-13
[40372] Dr. Linus (fragment)." Patufet, no. Segona època, núm. 60 (1971): 187.
"No s’indica el nom del traductor.
[26673] El Drama de Vallestret. Madrid: Los Contemporáneos, 1915.
[46549] Un drame espagnol tiré de Carmen." Revue de Littérature Comparée (1922): 303-304.
"[39724] Dues escenes de les “Troianes”." Miscel·lània 1956. El club dels novel·listes (1956): 201-212.
"