%0 Book %D 1985 %T Carles Riba com a traductor de l’alemany %A Friese, Birgit %K 00 estudi descriptiu %K 03 influència %K 04 traducció %K 06 literatura alemanya %K 06 literatura catalana %K 1906-1923 %K 1923-1939 %K 1939-1975 %K Hoffmann, E.T.A %K Hölderlin, Friedrich %K Keller, Gottfried %K Riba, Carles %K Rilke, Rainer Maria %X En aquest estudi l’autora analitza les traduccions al català que Carles Riba va fer d’autors alemanys de narrativa (E.T.A. Hoffmann, Gottfried Keller) i de poesia (Friedrich Hölderlin, Reiner Maria Rilke), remarcant la motivació i el procediment del traductor en cada cas i demostrant com aquestes traduccions van obrir noves possibilitats formals i mètriques a la poesia catalana. %S Hispanistische Studien %I Verlag Peter Lang %C Frankfurt del Main, Berna, Nova York %V 16 %G eng %( Carles Riba als Übersetzer aus dem Deutschen